From 9138014e98df471c3594873366ddb88a05a7d0fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: paloeka <108399021+paloeka@users.noreply.github.com> Date: Fri, 12 Apr 2024 07:52:02 +0200 Subject: [PATCH] New translations translation.json (French) --- frontend/public/locales/fr/translation.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/frontend/public/locales/fr/translation.json b/frontend/public/locales/fr/translation.json index 62e7e6c5b..5e2d2f314 100644 --- a/frontend/public/locales/fr/translation.json +++ b/frontend/public/locales/fr/translation.json @@ -185,9 +185,9 @@ "getReadyToSwap": "Préparez-vous à faire du troc !", "getReadyToSwapMessage": "Le responsable de votre Loop local vous ajoutera à l’itinéraire des sacs dès que possible. Ensuite, ce ne sera qu'une question de temps avant que le premier sac n'arrive ! Si vous trouvez quelque chose qui vous plaît, vous pouvez le prendre du sac. Et avant de transmettre le sac à la personne suivante dans la chaîne, vous ajoutez au sac quelque chose qui ne vous convient plus. N'oubliez pas de partager une photo de votre nouveau trésor avec le groupe !", "ourImpact": "Notre impact", - "co2EmissionAvoided": "CO2 emissions avoided in ’23", + "co2EmissionAvoided": "Emissions avoided in ’23", "nCo2": "co2", - "lWaterAvoided": "Liters of water use avoided in ’23", + "lWaterAvoided": "Water use avoided in ’23", "nLiters": "liters", "fromLocalLockdownToSuccess": "Une initiative locale née durant le lockdown qui est devenue un succès international", "fromLocalLockdownToSuccessMessage": "The Clothing Loop originated during the corona lockdown. Within one year, this local initiative became the powerful movement it is today; together we saved mountains of clothes, our neighbors got to know each other, and we brought about a real change in behavior with regard to textile consumption.",