-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 22
/
pl.json
1184 lines (1184 loc) · 78.1 KB
/
pl.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"Dashboard": "Kokpit",
"Back to spaces": "Wróć do przestrzeni",
"Content": "Treść",
"Commerce": "Commerce",
"Assets": "Zasoby",
"Datasources": "Źródła danych",
"Activities": "Activities",
"Tasks": "Zadania",
"Components": "Komponenty",
"Apps": "Aplikacje",
"Settings": "Ustawienia",
"Subscription": "Subskrybcja",
"Plugins": "Wtyczki",
"Logout": "Wyloguj",
"Report a problem": "Zgłoś problem",
"Create new space": "Stwórz nową przestrzeń",
"Search spaces...": "Szukaj przestrzeni...",
"My organization": "Moja organizacja",
"Subscribe": "Zasubskrybuj",
"To": "Do",
"From": "Z",
"Apply filter": "Zastosuj filtr",
"Filter": "Filtr",
"Unknown user": "Nieznany użytkownik",
"Author": "Autor",
"Action": "Akcja",
"Date": "Data",
"Back": "Wstecz",
"Activity Details": "Szczegóły Aktywności",
"Open": "Otwórz",
"Restore this Story": "Przywróć tę Historię",
"Categories": "Kategorie",
"Story": "Historia",
"The item has been restored!": "Pozycja została przywrócona!",
"All": "Wszystko",
"Search for apps, discover new field types and add functionalities to your Storyblok project.": "Szukaj aplikacji, odkryj nowe typy pól i dodaj funkcjonalności do Twojego projektu Storyblok.",
"My apps": "Moje aplikacje",
"Create new app": "Stwórz nową aplikację",
"Installed": "Zainstalowano",
"App Directory": "Katalog Aplikacji",
"There are no apps in this category.": "W tej kategorii nie ma żadnych aplikacji.",
"Install": "Zainstaluj",
"Choose the space to install this app": "Wybierz przestrzeń, w której chcesz zainstalować tę aplikację",
"Can not move asset folder into folder without permissions.": "Brak uprawnień do przeniesienia katalogu zasobów do innego katalogu",
"Can not move asset into folder without permissions.": "Brak uprawnień do przeniesienia zasobu do katalogu.",
"Can not move asset away from folder without permissions.": "Brak uprawnień do przeniesienia zasobów poza katalog.",
"Define the new name of the folder.": "Podaj nową nazwę katalogu.",
"Trashbin": "Kosz",
"Are you sure that you want to delete this folder?": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten katalog?",
"Add": "Dodaj",
"Asset folders are not included in the free plan but you can try them in the": "Katalogi zasobów nie są zawarte w darmowym planie ale może wypróbować je w",
"New folder will be created in": "Nowy katalog zostanie stworzony w",
"trial period": "wersji próbnej",
"Can not create asset folder without permission for parent.": "Nie można utworzyć katalogu zasobów bez uprawnień do katalogu nadrzędnego.",
"Original": "Oryginał",
"Done": "Gotowe",
"Cancel": "Anuluj",
"Insert": "Wstaw",
"Add Asset(s)": "Dodaj zasób(oby)",
"Close": "Zamknij",
"items": "elementy",
"Delete": "Usuń",
"Move to folder": "Przenieś do katalogu",
"Replace": "Zastąp",
"Unselect all": "Odznacz wszystko",
"Restore": "Przywróć",
"Tiles": "Kafelki",
"List": "Lista",
"No assets found": "Nie znaleziono żadnych zasobów",
"Sort": "Sortuj",
"Default": "Domyślne",
"View": "Widok",
"Creation date (asc)": "Data utworzenia (rosnąco)",
"Filename (asc)": "Nazwa pliku (rosnąco)",
"Creation date (desc)": "Data utworzenia (malejąco)",
"Filename (desc)": "Nazwa pliku (malejąco)",
"Last updated date (asc)": "Data ostatniej aktualizacji (rosnąco)",
"Last updated date (desc)": "Data ostatniej aktualizacji (malejąco)",
"You are not allowed to insert this filetype here.": "Nie możesz wstawić tutaj pliku tego typu.",
"This key is already defined": "Taki klucz już istnieje",
"Key is in invalid format": "Klucz jest w nieprawidłowym formacie",
"Something went wrong uploading some items": "Coś poszło nie tak podczas przesyłania niektórych plików",
"Please choose a folder in the left sidebar": "Proszę wybrać katalog paska bocznego po lewej",
"Define the new name of": "Podaj nową nazwę dla",
"Something went wrong renaming the attribute": "Coś poszło nie tak podczas zmieniania nazwy atrybutu",
"Be aware! Changing the name can take a few minutes to update all content items. Make sure your editors have saved their current work and exit the editor.": "Uwaga! Zaktualizowanie nazwy dla wszystkich elementów może zająć kilka minut. Upewnij się, że Twoi edytorzy zapisali swoją prace i wyszli z edytora.",
"Define the new name of the component group.": "Podaj nową nazwę dla grupy komponentów.",
"Save": "Zapisz",
"Are you sure that you want to delete this component group?": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć tę grupę komponentów?",
"Copy": "Kopiuj",
"New": "Nowa",
"Move to group": "Przenieś do grupy",
"Please choose a component group in the left sidebar": "Proszę wybrać grupę komponentów z paska po lewej",
"Paste": "Wklej",
"Add block": "Dodaj blok",
"Creation of a component failed. Maybe it already exists.": "Nie udało się stworzyć komponentu. Być może już istnieje.",
"Are you sure you want to DELETE this component(s)?": "Jesteś pewien, że chcesz USUNĄĆ ten komponent(y)?",
"new": "nowy",
"Type to search or to create a": "Pisz aby wyszukać lub stworzyć",
"Create new": "Stwórz nowy",
"block": "blok",
"New Component": "Nowy Komponent",
"Updated": "Zaktualizowano",
"Name": "Nazwa",
"Shortcuts: Esc, Control + S": "Skróty: Esc, Control + S",
"Next": "Następny",
"Define a name": "Zdefiniuj nazwę",
"Save schema": "Zapisz schemat",
"Act as content type (eg. blog-post)": "Użyj jako typu treści (np. blog-post)",
"Define": "Zdefiniuj",
"Nestable": "Zagnieżdżalny",
"Technical name": "Nazwa programistyczna",
"Edit field": "Edytuj pole",
"Config": "Konfiguracja",
"Schema": "Schemat",
"Renaming": "Zmienianie nazwy",
"Change field name": "Zmień nazwę pola",
"Used in the json as component name": "Używane w JSON jako nazwa komponentu",
"Be aware! Changing the technical name can take a few minutes to update all content items. Make sure your editors have saved their current work and exit the editor.": "Uwaga! Zaktualizowanie nazwy programistycznej dla wszystkich elementów może zająć kilka minut. Upewnij się, że Twoi edytorzy zapisali swoją prace i wyszli z edytora.",
"Display name": "Wyświetlana nazwa",
"Preview template": "Szablon podglądu",
"Screenshot or icon": "Zrzut ekranu lub ikona",
"Used in the editor interface only": "Używane tylko w interfejsie edytora",
"of this setting": "tego ustawienia",
"Read the documentation": "Przeczytaj dokumentację",
"Load versions": "Wczytaj wersje",
"Versions": "Wersje",
"has been added below": "został dodany pod spodem",
"Examples: news_items, body, columns, title, description or call_to_action_btn": "Przykłady: news_items, body, columns, title, description lub call_to_action_btn",
"The component has been restored!": "Komponent został przywrócony!",
"Do you really want to leave without saving your changes?": "Jesteś pewien, że chcesz wyjść bez zapisywania zmian?",
"Type": "Typ",
"Beta": "Beta",
"Translatable": "Przetłumaczalny",
"Allow empty paragraphs": "Zazwól na puste paragrafy",
"Linktype": "Typ linku",
"Rich-text as default": "Bogaty format tekstu jako domyślny",
"Custom type": "Typ niestandardowy",
"Category": "Kategoria",
"Section items": "Elementy sekcji",
"Product": "Produkt",
"Customize toolbar": "Dostosuj pasek narzędzi",
"Toolbar items": "Elementy paska narzędzi",
"Source": "Źródło",
"CSS class options (label/value)": "Opcje klasy CSS (etykieta/wartość)",
"Datasource": "Źródło danych",
"Stories": "Historie",
"Self": "Samego siebie",
"Internal datasource": "Wewnętrzne źródło danych",
"Recommended to be checked, as UID is required for automatic link resolving.": "Zalecene zaznaczenie, ponieważ UID jest wymagany do automatycznego rozstrzygania linków.",
"Use UID instead of ID": "Użyj UID zamiast ID",
"In case you have a multi-language folder structure you can add the {0} placeholder and the path will be adapted dynamically. Examples: {0}/categories/, {0}/{1}/categories/": "Jeżeli posiadasz wielo-językową strukturę katalogów, możesz użyć zastępczego symbolu {0}, a ścieżka dopasuje się dynamiczne. Przykłady: {0}/categories/, {0}/{1}/categories/",
"External JSON": "Zewnętrzny JSON",
"Path to folder of stories": "Ścieżka do katalogu z historiamii",
"Width": "Szerokość",
"URL": "URL",
"ratio": "stosunek",
"pixel": "pixel",
"Allowed maximum": "Dozwolone maksimum",
"Options (name/value)": "Opcje (nazwa/wartość)",
"Component(s)": "Komponent(y)",
"Group(s)": "Grupa(y)",
"Required field(s) (comma separated)": "Wymagane pole(a) (rozdzielone przecinkiem)",
"Required": "Wymagane",
"Default asset folder": "Domyślny katalog z zasobami",
"Choose an asset folder where the assets should be assigned to.": "Wybierz katalog z zasobami, do którego powinny zostać przypisane zasoby.",
"With {level} the path will be replaced dynamically using parts of the current slug. Examples: {0}/categories/, {0}/{1}/categories/": "Używając {poziom} ścieżka zostanie automatycznie zastąpiona używając części aktywnego slugu. Przykłady: {0}/categories/, {0}/{1}/categories/",
"Restrict to folder": "Ogranicz do katalogu",
"Force folder restriction": "Wymuść ograniczenie katalogu",
"Regex validation": "Walidacja wyrażeniem regularnym",
"Exclude from export": "Wyklucz z eksportu",
"export app": "eksportuj aplikację",
"To use with the": "Do użycia z",
"Default value": "Domyślna wartość",
"Can be updated by preview window": "Może zostać zaktualizowane przez okno podglądowe",
"Loading...": "Wczytywanie...",
"Item": "Pozycja",
"Allow only specific components to be inserted": "Zezwól na wstawianie tylko wybranych komponentów",
"Restrict to content types": "Ogranicz do typów treści",
"Keep original size": "Zachowaj oryginalny rozmiar",
"Force crop": "Wymuść przycięcie",
"Prepend https to url": "Dodaj przedrostek https do URL",
"Height": "Wysokość",
"Maximum characters": "Maksymalna liczba znaków",
"Disable time selection": "Wyłącz wybór czasu",
"Description": "Opis",
"dimensions app": "aplikacja rozmiary",
"Force overwrite by merge action": "Wymuś akcję nadpisanie przez scalenie",
"Id/Slug": "Id/Slug",
"Enable RTL (Right to left)": "Włącz RTL (Od prawej do lewej)",
"Autosave": "Autozapis",
"API Url": "Adres URL API",
"Export": "Eksport",
"Import/Export": "Import/Eksport",
"Dimensions": "Wymiary",
"Add Dimension": "Dodaj wymiar",
"Import": "Import",
"A datasource in Storyblok is a collection of key-value pairs.": "W Storyblok źródłem danych nazywany jest zbiór par w postaci klucz-wartość.",
"Datasources can be used in a schema definition of a component for single or multiple choice options. You can also access": "Źródła Danych mogą być użyte w definiowaniu schematu komponentu dla pól z pojedynczym lub wielokrotnym wyborem. Możesz także uzyskać",
"datasource entries from the API": "pozycję ze Źródła Danych z API",
"to use them for labels, categories or similar.": "aby użyć je do etykiet, kategorii lub podobnych.",
"Unsaved Changes": "Niezapisane zmiany",
"Datasource entries": "Pozycje Źródła Danych",
"Datasources are not included in the free plan": "Źródła Danych nie są zawarte w darmowym planie",
"but you can try them in the": "ale możesz wypróbować je w",
"Saved": "Zapisano",
"Select all": "Zaznacz wszystko",
"The options could not be loaded.": "Opcje nie mogły zostać wczytane.",
"New Datasource": "Nowe Źródło Danych",
"The following component(s) can not be pasted here": "Następujący komponent(y) nie mogą zostać tu wklejone",
"Please save first to continue editing child components.": "Proszę zapisać przed przystąpieniem do edycji potomnych komponentów.",
"Enabled?": "Włączone?",
"Asset manager": "Menedżer zasobów",
"Loading": "Wczytywanie",
"Upload new": "Prześlij nowy",
"Your file exceeds the maximum filesize limit of": "Twój plik przekracza maksymalny rozmiar wynoszący",
"Please reduce the size of your file.": "Proszę zmniejszyć rozmiar swojego pliku.",
"Alt text": "Alternatywny tekst",
"Base64": "Base64",
"Original Size": "Oryginalny rozmiar",
"Image loading failed": "Wczytywanie obrazka nie powiodło się",
"Quote": "Cytat",
"Code Block": "Blok kodu",
"Ordered List": "Uporządkowana Lista",
"Headline 2": "Nagłówek 2",
"Headline 4": "Nagłówek 4",
"Headline 3": "Nagłówek 3",
"Headline 5": "Nagłówek 5",
"Paragraph": "Paragraf",
"Help": "Pomoc",
"Internal link": "Link wewnętrzny",
"Show only selected": "Pokaż tylko zaznaczone",
"more items found": "znaleziono więcej elementów",
"Invoices": "Faktury",
"Tip: Use Ctrl + S to save": "Wskazówka: Użyj Ctrl + S żeby zapisać",
"Input": "Wejście",
"Publish": "Opublikuj",
"You are not allowed to edit this plugin but can see the code at Settings/Details.": "Nie masz uprawnień do edycji tej wtyczki ale możesz zobaczyć kod w Ustawienia/Szczegóły",
"Field type preview": "Podgląd typu pola",
"Options (key/value)": "Opcje (klucz/wartość)",
"Space Id": "ID Przestrzeni",
"Enable local dev mode": "Włącz lokalny tryb dewelopera",
"Settings/Details": "Ustawienia/Szczegóły",
"Output": "Wyjście",
"for approval to make it available for all users.": "na zgodę aby upublicznić je dla wszystkich użytkowników.",
"Submit the plugin": "Prześlij wtyczkę",
"Code": "Kod",
"You can copy the code of this plugin to create your own plugin.": "Możesz skopiować kod tej wtyczki aby stworzyć swoją własną.",
"Assigned spaces": "Przypisane przestrzenie",
"If you assign this plugin to a space other developers can also use it in the schema definition. Without assigning it only you can add the plugin to the schemas.": "Jeżeli przypiszesz tę wtyczkę do przestrzeni to inni deweloperzy będą mogli użyć jej w definicji schematu. Bez przypisania tylko Ty możesz dodać wtyczkę do schematów.",
"Attention: All spaces using this plugin will not be able to use it any more if you click delete.": "Uwaga: Wszystkie przestrzenie używające tej wtyczki nie będą mogły jej już używać jeżeli klikniesz usuń.",
"Documentation": "Dokumentacja",
"Danger zone": "Strefa niebezpieczeństwa",
"What is a field type plugin?": "Czym jest wtyczka typu pole?",
"A field type plugin extends the Storyblok editor with your own custom field types.": "Wtyczka typu pole rozszerza edytor Storyblok dodając Twoje własne, niestandardowe pola",
"It is basically a": "Jest to w zasadzie",
"The properties that are passed to the field type are:": "Właściwości, które są przekazywane do pola to:",
"component extended with a few helpers in the window.Storyblok.plugin mixin.": "komponent rozszerzony kilkoma funkcjami pomocniczymi, zapisanymi w mixinie window.Storyblok.plugin.",
"Examples for field types are colorpickers, WYSYWYG editors or meta tags.": "Przykładowe pola to narzędze do wybierania kolorów, edytor WYSIWYG, lub meta pola",
"Uid of the parent component": "Uid komponentu-rodzica",
"Options parsed from the schema options array": "Opcje uzyskane z tablicy opcji w schemacie",
"Schema options object": "Obiekt opcji schematu",
"Current value of the fieldtype": "Aktualna wartość typu pola",
"Story id of the current story": "Id historii dla aktualnej historii",
"Space id of the current space": "Id przestrzeni dla aktualnej przestrzeni",
"Api function to call the delivery api": "Funkcja API do wywołania API dostaw",
"Methods": "Metody",
"Draft token of the current space": "Token szkicu aktualnej przestrzeni",
"How to call the Storyblok api?": "Jak odwołać się do API Storyblok?",
"Should be used to define the initial data of the plugin.": "Powinno zostać użyte aby zdefiniować wstępne dane wtyczki.",
"Should be used to initialize the plugin. Examples: Load data from Storyblok or external sources, Load and initialize a WYSIWYG editor.": "Powinno zostać użyte aby zainicjalizować wtyczkę. Przykład: Wczytaj dane ze Storyblok lub zewnętrznych źródeł, Wczytaj i zainicjalizuj edytor WYSIWYG",
"To pass options that are configurable in the schema definition define the option keys in the \"Input\" box. The values will be available in the this.options object.": "Aby przekazać opcję, które są konfigurowalne w definicji schematu, zdefiniuj klucze opcji w polu \"Wejście\"",
"How to pass options?": "Jak przekazać opcje?",
"In field types you can use this.api to get access to the Storyblok delivery api. You can use it for example to build a selectbox of stories.": "W polach możesz wykorzystać this.api aby uzyskać dostęp do API dostaw. Możesz wykorzystać je aby np. zbudować pole wyboru historii",
"Folder/Content-item permissions": "Uprawnienia Katalogu/Pozycji treści",
"Item saved successfully!": "Pozycja zapisana pomyślnie!",
"Source of sync": "Źródło synchronizacji",
"Preview": "Podgląd",
"Preview url": "URL podglądu",
"View on Jsfiddle": "Zobacz na Jsfiddle",
"Download": "Pobierz",
"Admin": "Admin",
"Permissions": "Uprawnienia",
"Editor": "Edytor",
"Advanced Rights": "Zaawansowane Uprawnienia",
"Allow saving content": "Zezwól na zapisywanie treści",
"Allow publishing content": "Zezwól na publikowanie treści",
"Allow saving datasources": "Zezwól na zapisywanie źródeł danych",
"Allow managing subscription": "Zezwól na zarządzanie subskrybcją",
"Allow access to ecommerce app": "Zezwól na dostęp do aplikacji ecommerce",
"Deny access to visual composer": "Odmów dostępu do wizualnego kompozytora",
"Field Permissions": "Uprawnienia pola",
"General": "Ogólne",
"Allowed path": "Dozwolona ścieżka",
"Your crawl URL": "Twój adres URL indeksowania",
"Crawler": "Robot indeksujący",
"Enabled": "Włączony",
"Index": "Indeks",
"Crawl now": "Indeksuj teraz",
"Information needed to access the search endpoint or to configure the search client.": "Informacje potrzebne aby uzyskać dostęp do endpointu wyszukiwania lub skonfigurowania klienta wyszukiwania.",
"Search Setup Guide": "Poradnik konfiguracji wyszukiwania",
"Your tenant ID": "Twój identyfikator dzierżawcy",
"See": "Zobacz",
"Documents in index": "Dokumenty w indeksie",
"Crawl requested at": "Zażądano indeksowania o godzinie",
"Tenant ID": "ID Dzierżawcy",
"Documents": "Dokumenty",
"Clear index": "Wyczyść indeks",
"Last crawled at": "Ostatnio indeksowano o godzinie",
"Crawl has been initiated": "Indeksowanie zostało rozpoczęte",
"In the first 14 days you can try out all Premium plan features!": "Podczas pierwszych 14 dni możesz wypróbować wszystkie funkcje planu Premium!",
"Index deletion has been initiated": "Usuwanie indeksu zostało rozpoczęte",
"API-Keys": "Klucze API",
"We would love to hear your thoughts about Storyblok on": "Bardzo chcielbyśmy usłyszeć Twoją opinie na temat Storyblok na",
"Renderer": "Renderer",
"Backup": "Kopia zapasowa",
"Users": "Użytkownicy",
"Workflow": "Przepływ pracy",
"Search": "Wyszukiwanie",
"Languages": "Języki",
"This is the page that the frontend-editor opens.": "To jest strona, którą otwiera edytor frontend.",
"Location (default environment)": "Lokalizacja (środowisko domyślne)",
"Insert your domain/location including the protocol. Example: http://www.example.com/": "Wpisz swoją domenę/lokalizację uwzględniając protokół. Przykład: http://www.example.com/",
"Provide this ID in your support tickets": "Podaj ten identyfikator w biletach pomocy technicznej",
"Your space ID": "ID Twojej przestrzeni",
"Preview urls": "Adresy URL podglądu",
"Define multiple domains/locations to quickly switch the preview urls in the story-editor.": "Zdefiniuj wiele domen/lokalizacji aby szybko zmieniać adresy URL podglądu w edytorze historii.",
"Add preview url": "Dodaj adres URL podglądu",
"Webhooks": "Webhooks",
"Story published & unpublished": "Historia opublikowana & nieopublikowana",
"Story saved": "Historia zapisana",
"Branch deployed": "Gałąź wdrożona",
"Release merged": "Wydanie scalone",
"Slack integration": "Integracja ze Slackiem",
"Loading... You will be redirect to Slack in a few seconds!": "Wczytywanie... Za chwilę zostaniesz przekierowany na stronę Slacka!",
"Get notified on your Slack channel if a new Story has been published!": "Otrzymaj powiadomienie na kanale w Slacku kiedy nowa Historia zostanie opublikowana!",
"With this integration you can choose a Slack channel where Storyblok posts messages whenever a user publishes new content.": "Przy pomocy tej integracji możesz wybrać kanał na Slacku, w którym Storyblok będzie publikował wiadomości za każdym razem kiedy użytkownik opublikuje nowe treści.",
"Disconnect": "Rozłącz",
"Cloud name": "Nazwa chmury",
"Cloudinary integration": "Integracja z Cloudinary",
"Api Key": "Klucz API",
"Branches": "Gałęzie",
"Default content type": "Domyślny typ treści",
"Content types": "Typy treści",
"Name of the branch": "Nazwa gałęzi",
"Branches are not included in the free plan": "Gałęzie nie są zawarte w darmowym planie",
"Duplication": "Powielanie",
"This is useful if you want to offer your space for other users as a boilerplate or theme.": "Jest to przydatne jeśli chcesz zaoferować swoją przestrzeń innym użytkowników jako boilerplate lub szablon.",
"ATTENTION! Only check this checkbox if you are sure that you want all data of this space available for duplication.": "UWAGA! Zaznacz to pole wyboru tylko jeżeli jesteś pewien, że chcesz aby wszystkie dane z tej przestrzeni były dostępne do powielania.",
"Make this space duplicatable by all users": "Zezwól na powielanie tej przestrzeni wszystkim użytkownikom",
"Content ownership": "Prawo własności do treści",
"Parent ID": "ID Rodzica",
"Parent": "Rodzic",
"Image service": "Serwis obrazków",
"Content ownership client endpoint": "Kliencki endpoint do praw własności do treści",
"List of paths to invalidate": "Lista ścieżek do unieważnienia",
"Delete this space": "Usuń tą przestrzeń",
"Invalidate": "Unieważnij",
"Workflow webhooks": "Webhooki przepływu pracy",
"Owner": "Właściciel",
"Workflow changed": "Przepływ pracy zmieniony",
"Transfer ownership": "Przenieś własność",
"Transfer": "Przenieś",
"Attention! Transferring the ownership will remove all your rights to this space.": "Uwaga! Przeniesienie własności odbierze Ci wszystkie prawa do tej przestrzeni.",
"The owner needs to add you as a collaborator if you want to have access again.": "Właściciel będzie musiał dodać Cie jako współpracownika jeżeli chcesz znowu mieć dostęp.",
"Collaborators": "Współpracownicy",
"Collaborator": "Współpracownik",
"No user found with this email or username.": "Nie znaleziono użytkownika z podanym adresem email lub nazwą.",
"Name of the role": "Nazwa roli",
"Role": "Rola",
"Add a new user to your org": "Dodaj nowego użytkownika do swojej organizacji",
"Advanced rights and roles are not included in the free and basic plan": "Zaawansowane uprawnienia i role nie są zawarte w darmowym i podstawowym planie",
"Use your Amazon S3 bucket to create backups.": "Użyj Amazon S3 bucket aby wykonywać kopie zapasowe.",
"Backup now": "Wykonaj kopię zapasową teraz",
"Backups content (stories) and compontents": "Wykonaj kopię treści (historii) oraz komponentów",
"Define your S3-Bucket and AWS-ARN to enable backups.": "Podaj swój S3-Bucket i AWS-ARN żeby włączyć kopię zapasową.",
"Daily backups": "Codziennie kopie zapasowe",
"Define the name of the S3-bucket where you want to store your backups.": "Podaj nazwę S3-Bucket, w którym chcesz przechowywać kopię zapasową.",
"S3-bucket": "S3-bucket",
"Activate automatic daily backups": "Włącz codziennie kopie zapasowe",
"1. Read the": "1. Przeczytaj",
"AWS Policy ARN": "Polityka AWS ARN",
"Show setup instructions": "Pokaż instrukcję instalacji",
"tutorial on how to setup an Amazon IAM role": "poradnik na temat tworzenia roli Amazon IAM",
"2. Create an Amazon IAM role with following access policy document:": "2. Stwórz rolę Amazon IAM z następującym dokumentem polityki dostępu:",
"if not done yet.": "jeżeli jeszcze nie zostało zrobione.",
"The role should have the permission to access and create files on the S3 bucket you defined. You can for example use the following permission policy replacing YOUR_BUCKET with your bucket name:": "Rola powinna mieć uprawnienia do dostępu i tworzenia plików w S3-Bucket, który podałeś. Możesz użyć następującej polityki dostępu, zmieniając YOUR_BUCKET na nazwę Twojego bucket'u:",
"Restore spaces from backups on your Amazon S3 bucket.": "Przywróć przestrzenie z kopi zapasowych przechowywanych na Twoim Amazon S3-Bucket",
"Backup file": "Plik kopii zapasowej",
"Show latest backups": "Pokaż najnowsze kopie zapasowe",
"Latest five backups": "Najnowsze pięć kopii zapasowych",
"Restore now": "Przywróć teraz",
"The settings below only apply if you are using": "Poniższe ustawienia obowiązują tylko w przypadku korzystania z",
"Attention! \"Restore now\" deletes old data and restores content (stories) and compontents from the backup file.": "Uwaga! \"Przywróć teraz\" usuwa stare dane i przywraca treści (historie) i komponenty z kopii zapasowej",
"Rendering service": "Usługa renderowania",
"Your domain": "Twoja domena",
"To connect your domain to Storyblok you need to create a CNAME Record pointing to eu-domain.storyblok.com": "Aby połączyć swoją domenę ze Storyblok musisz utworzyć rekord CNAME wskazujący na eu-domain.storyblok.com",
"Routes": "Ścieżki",
"Add Route": "Dodaj ścieżkę",
"Please read the": "Proszę przeczytaj",
"Add custom routes to define different page templates.": "Dodaj niestandardowe ścieżki aby zdefiniować różne szablony stron.",
"documentation about internationalization": "dokumentacja dotycząca internacjonalizacji",
"before configuring languages.": "przed konfigurowaniem języków.",
"Add languages to activate field level translations.": "Dodaj języki aby aktywować tłumaczenia na poziomie pól.",
"Add Language": "Dodaj Język",
"Label": "Etykieta",
"The invalidation process has been initiated": "Proces unieważniania został rozpoczęty",
"The backup has been initiated": "Tworzenie kopii zapasowej zostało rozpoczęte",
"Are you sure you want to delete your current content and overwrite it with this backup?": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć aktualne treści i nadpisać je tą kopią zapasową?",
"The restore process has been initiated": "Proces przywracania został rozpoczęty",
"Transfer was not successful. Make sure that the new owner exists.": "Transfer się nie powiódł. Upewnij się, że nowy właściciel istnieje",
"The collaborator has been added": "Współpracownik został dodany",
"Please insert an email address": "Proszę wprowadzić adres email",
"Branches sorted successfully!": "Gałęzie zostały pomyślnie posortowane!",
"Create or join a space": "Stwórz lub dołącz do przestrzeni",
"Create a new space": "Stwórz nową przestrzeń",
"Play with a demo": "Wypróbuj demo",
"Duplicate a space": "Powiel przestrzeń",
"Join a space": "Dołącz do przestrzeni",
"Create space": "Stwórz przestrzeń",
"Headless (API/SDKs)": "Headless (API/SDKs)",
"what is that?": "co to jest?",
"Duplicate space": "Powiel przestrzeń",
"Choose the space for the duplication": "Wybierz przestrzeń, którą chcesz powielić",
"You do not have created any spaces yet.": "Nie utworzyłeś jeszcze żadnych przestrzeni.",
"You can test the editing interface and our visual composer without to write any code on your own.": "Możesz wypróbować interfejs edytora lub nasz wizualny kompozytor, bez potrzeby pisania własnego kodu",
"Create Demo": "Stwórz Demo",
"Insert the email of your space admin to let them add you as a collaborator of the space.": "Wpisz adres email administratora Twojej przestrzeni aby mogli Cie dodać jako współpracownika przestrzeni.",
"Request access": "Zażądaj dostępu",
"Email address of space admin": "Adres email administratora przestrzeni",
"Success! You will get notified once the admin added you as a collaborator.": "Sukces! Zostaniesz powiadomiony kiedy administrator doda Cię jako współpracownika.",
"Available Billing Information": "Dostepne informacje rozliczeniowe",
"No spaces with billing information available": "Brak dostępnych przestrzeni z informacjami rozliczeniowymi",
"Spaces": "Przestrzenie",
"Show More": "Pokaż więcej",
"Apply": "Zastosuj",
"Show": "Pokaż",
"Billing Information of Space": "Informacje rozliczeniowe Przestrzeni",
"The information below will be applied to the fields of your current subscription process. You will be able to adopt them after applying them.": "Poniższe informacje zostaną zastosowane do pól bieżącego procesu subskrypcji. Będziesz mógł je adoptować po ich zastosowaniu.",
"Company": "Firma",
"Country": "Kraj",
"Street / City / ZIP": "Ulica / Miasto / Kod pocztowy",
"Email": "Email",
"Add or change preview urls": "Dodaj lub zmień adresy URL podglądu",
"Your server address": "Adres Twojego serwera",
"1. Download a preconfigured project": "1. Pobierz wstępnie skonfigurowany projekt",
"Preferred by our users": "Preferowany przez naszych użytkowników",
"The downloaded package comes preconfigured with your api token": "Pobrany pakiet jest wstępnie skonfigurowany z Twoim tokenem API",
"Tutorial": "Poradnik",
"Other technologies": "Inne technologie",
"2. Start your server": "2. Uruchom swój serwer",
"Start the server of the downloaded package and insert your server url here:": "Uruchom serwer z pobranej paczki i wstaw tutaj jego adres URL:",
"Go": "Dalej",
"FAQ": "FAQ",
"Can I build a full blown website with Storyblok?": "Czy za pomocą Storyblok mogę zbudować pełną wersję witryny?",
"Can I create a blog with Storyblok?": "Czy za pomocą Storyblok mogę stworzyć bloga?",
"How does Storyblok work?": "Jak działa Storyblok?",
"What is the Storyblok bridge?": "Czym jest most Storyblok?",
"Allow deploying content": "Zezwól na wdrażanie treści",
"General permissions": "Ogólne uprawnienia",
"Allow unpublishing content": "Zezwól na wycofywanie treści",
"Allow deleting content": "Zezwól na usuwanie treści",
"Allow editing datasource keys & values": "Zezwól na edycję kluczy i wartości w źródłach danych",
"Allow editing datasource values": "Zezwól na edytowanie wartości w źródłach danych",
"Allow access to the tasks app": "Zezwól na dostęp do aplikacji zadania",
"Deny moving a story": "Odmów przenoszenia historii",
"Deny changing alternates group": "Odmów zmieniania grupy alternatywne",
"Add languages the user should have access to (acts as whitelist). If no item is selected the user has rights to edit all content.": "Dodaj języki, do których użytkownik powinien mieć dostęp (działa jak biała lista). Jeżeli nie wybierzesz żadnej pozycji, użytkownik będzie miał prawa do edycji całej treści",
"Deny changing the slug of a story": "Odmów zmieniania slugu historii",
"Add folders or content items the user should have access to (acts as whitelist). If no item is selected the user has rights to edit all content.": "Dodaj katalogi lub elementy treści, do których użytkownik powinien mieć dostęp (działa jak biała lista). Jeżeli nie wybierzesz żadnej pozycji, użytkownik będzie miał prawa do edycji całej treści",
"Component field permissions": "Uprawnienia pola komponentu",
"Datasource permissions": "Uprawnienia źródła danych",
"Add component fields here to hide them in the interface.": "Dodaj pola komponenty tutaj aby ukrać je w interfejsie",
"Add datasources the user should have access to (acts as whitelist). If no item is selected the user has rights to edit all datasources.": "Dodaj źródła danych, do których użytkownik powinien mieć dostęp (działa jako biała lista). Jeżeli ",
"Asset Folder Permissions": "Uprawnienia Katologu z Zasobami",
"Add asset folders to restrict editing and upload access.": "Dodaj katalogi z zasobami aby ograniczyć możliwość edycji i przesyłania.",
"Start by selecting a space in the sidebar or create a new space.": "Rozpocznij wybierając przestrzeń z paska lub tworząc nową przestrzeń.",
"It seams that you do not have access to any space yet. Please contact the administrator of your organization to get added as a collaborator.": "Wygląda na to, że nie masz jeszcze dostępu do żadnej przestrzeni. Skontaktuj się z administratorem swojej organizacji i poproś o dodanie Cie jako współpracownika",
"Welcome!": "Witaj!",
"Traffic": "Ruch",
"Learn more about": "Dowiedz się więcej o",
"Api requests": "Żądania do API",
"Active Plan": "Aktywny Plan",
"Usage": "Użycie",
"Content activities": "Aktywności związane z treścią",
"No billing": "Brak informacji rozliczeniowych",
"Change": "Zmień",
"Billed": "Rozliczono",
"No recent changes": "Brak zmian w ostatnim czasie",
"Choose your plan": "Zmień swój plan",
"Recent changes": "Najnowsze zmiany",
"Custom": "Niestandardowy",
"Compare": "Porównaj",
"user": "użytkownik",
"Got a custom plan or coupon code?": "Posiadasz niestandardowy plan lub kod promocyjny?",
"Custom plan": "Niestandardowy plan",
"Entered plan ids will be validated after pressing subscribe.": "Wprowadzone ID planów zostaną zweryfikowane po naciśnięciu subskrybuj.",
"Coupon code": "Kod promocyjny",
"Entered coupon codes will be validated and applied after pressing subscribe.": "Wprowadzone kody promocyjne zostaną zweryfikowane i zastosowane po naciśnięciu subskrybuj.",
"Select seats": "Wybierz ilość miejsc",
"Confirm subscription": "Zatwierdź subskrybcję",
"Min": "Min",
"Max": "Max",
"By clicking the button below the new subscription will start.": "Po kliknięciu przycisku poniżej rozpocznie się nowa subskrypcja.",
"Decide payment interval": "Wybierz okres płatności",
"Change subscription": "Zmień subskrybcję",
"Monthly": "Miesięcznie",
"Annually": "Rocznie",
"Define billing information": "Podaj informacje rozliczeniowe",
"Email address": "Adres email",
"VAT-Number": "Numer VAT",
"Reuse from another space": "Użyj dane z innej przestrzeni",
"Order number": "Numer zamówienia",
"Street": "Ulica",
"City": "Miasta",
"Credit or debit card": "Karta kredytowa lub debetowa",
"ZIP": "Kod pocztowy",
"Enter payment information": "Wprowadź informacje o płatności",
"Update payment information": "Zaktualizuj informacje o płatności",
"Update billing information": "Zaktualizuj informacje rozliczeniowe",
"Information: Our payment provider validates card information when it is saved. As a result of this process, you may see a temporary authorization for $1 on your statement.": "nformacje: nasz dostawca płatności sprawdza informacje o karcie po jej zapisaniu. W wyniku tego procesu na wyciągu może pojawić się tymczasowa autoryzacja na kwotę 1USD.",
"Please provide all billing informations marked as required (*)": "Proszę uzupełnić wszystkie informacje rozliczeniowe oznaczone jako wymagane (*)",
"Your selected team sizes are not in the limits of your selected feature set. You can select another feature set to continue.": "Wybrany przez Ciebie rozmiar zespołu nie mieści się w granicach dla wybranego planu. Możesz wybrać inny plan aby kontynuować.",
"View invoices": "Zobacz faktury",
"Summary": "Podsumowanie",
"Please provide a credit or debit card": "Proszę podać kartę kredytową lub debetową",
"If your entered plan is not correct you will still be able to try it again.": "Jeśli wprowadzony plan jest nieprawidłowy, nadal będziesz mógł spróbować ponownie.",
"You have entered a custom plan with a special offering and pricing": "Wprowadziłeś niestandardowy plan ze specjalną ofertą i ceną",
"users": "użytkowników",
"VAT reverse charge applies.": "Obowiązuje odwrotne obciążenie VAT.",
"VAT": "VAT",
"Total": "Razem",
"The benefits of the coupon code will be applied if available": "Korzyści z kodu promocyjnego zostaną zastosowane, jeśli są dostępne",
"Thanks! You are awesome!": "Dzięki! Jesteś niesamowity!",
"We would love to hear what you think about Storyblok.": "Bardzo chcielibyśmy usłyszeć, co myślisz o Storyblok.",
"Chat with us or": "Napisz do nas na czacie lub",
"your feedback.": "Twoją opinię.",
"Tweet": "Tweet",
"Star": "Gwiazdka",
"Share": "Udostępnij",
"Public access tokens are only for accessing the published version while preview tokens are for accessing the draft version also. Both are read-only tokens.": "Tokeny dostępu publicznego służą wyłącznie do uzyskiwania dostępu do opublikowanej wersji, podczas gdy tokeny podglądu mają również dostęp do wersji roboczej. Oba są tokenami tylko do odczytu.",
"Access level": "Poziom dostępu",
"Public": "Publiczny",
"See API-Documentation": "Zobacz dokumentację API",
"Theme": "Motyw",
"Branch": "Gałąź",
"Choose branch": "Wybierz gałąź",
"Create Token": "Stwórz Token",
"Color": "Kolor",
"Define as default stage for new content items": "Zdefiniuj jako domyślny etap dla nowych elementów treści",
"Publishing rights": "Uprawnienia publikowania",
"Stage transition rules": "Uprawnienia przejść między etapami",
"Allow users to publish or schedule the content": "Zezwól użytkownikom na publikowanie lub planowanie publikacji treści",
"Specific stage(s)": "Określony etap(y)",
"Next available stages": "Następny dostępny etap",
"All stages": "Wszystkie etapy",
"All users": "Wszyscy użytkownicy",
"User(s)/Role(s) who can change the stage": "Użytkownicy/Role, które mogą zmienić etap",
"to the next available stage": "do następnego dostępnego etapu",
"Specific user(s)/role(s)": "Określeni użytkownicy/role",
"Role(s)": "Rola(e)",
"User(s)": "Użytkownik(cy)",
"Workflow stages": "Etapy przepływu pracy",
"See workflow documentation": "Zobacz dokumentację przepływu pracy",
"Create": "Stwórz",
"Choose an approver": "Wybierz osobę zatwierdzającą",
"Workflow stages sorted successfully!": "Etapy przepływu pracy zostały pomyślnie posortowane!",
"Are you sure you want to delete this workflow stage?": "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten etap przepływu pracy?",
"Send for approval": "Wyślij do zatwierdzenia",
"Approval request has been sent successfully!": "Prośba o zatwierdzenie została wysłana pomyślnie!",
"Content items": "Elementy treści",
"Entry": "Wpis",
"Define schema": "Zdefiniuj schemat",
"Folder": "Katalog",
"You have not defined any schema for this block yet.": "Nie zdefiniowałeś jeszcze żadnego schematu dla tego bloku.",
"Define presets": "Zdefiniuj presety",
"Click \"Define schema\" to add the fields you need.": "Kliknij „Zdefiniuj schemat”, aby dodać potrzebne pola.",
"No valid fields defined in this section yet.": "W tej sekcji nie zdefiniowano jeszcze poprawnych pól.",
"is already part of another section": "jest już częścią innej sekcji",
"Translate": "Przetłumacz",
"Choose to delete the values or add the schema keys.": "Wybierz, aby usunąć wartości lub dodać klucze schematu.",
"items out of schema": "elementy ze schematu",
"We have found values which are not part of the schema.": "Znaleźliśmy wartości, które nie są częścią schematu.",
"No changes found": "Nie znaleziono zmian",
"Changes": "Zmiany",
"Remove all": "Usuń wszystko",
"Select releases to deploy": "Wybierz wersję do wdrożenia",
"What is getting deployed?": "Co jest wdrażane?",
"All content that is currently on the source branch and the releases you select.": "Cała treść, która obecnie znajduje się w gałęzi źródłowej i wybrane wersje.",
"No releases found on the source branch": "Nie znaleziono wydań w gałęzi źródłowej",
"A newer version of this content item has been found in the database.": "W bazie danych znaleziono nowszą wersję tego elementu treści.",
"Confirm": "Potwierdź",
"Choose the conflict solution": "Wybierz rozwiązanie konfliktu",
"Copy over": "Przekopiuj",
"Opens newer version in a new window to let you copy over your changes.": "Otwiera nowszą wersję w nowym oknie, umożliwiając kopiowanie wprowadzonych zmian.",
"Overwrite": "Nadpisz",
"Slug": "Slug",
"Overwrites newer version with your changes.": "Zastępuje nowszą wersję wprowadzonymi zmianami.",
"Define as root for the folder": "Zdefiniuj jako główny dla katalogu",
"Preset": "Preset",
"Content type": "Typ treści",
"Confirm deletion": "Potwierdź usunięcie",
"Are you sure that you want to delete this item(s)?": "Czy na pewno chcesz usunąć te elementy?",
"Include associated alternates": "Uwzględnij powiązane alternatywy",
"Target-Folder": "Katalog docelowy",
"Is alternative version of the duplicate?": "Czy jest alternatywną wersją duplikatu?",
"Duplicate": "Powiel",
"Schedule": "Zaplanuj",
"duplicated": "powielono",
"You are not allowed to duplicate this story.": "Nie możesz powielać tej historii.",
"Open published": "Otwórz opublikowane",
"Send approval": "Zatwierdź",
"Open draft": "Otwórz szkic",
"Unpublish": "Cofnij publikację",
"Draft json": "Szkic JSON",
"Discard changes": "Odrzuć zmiany",
"Start sync": "Rozpocznij synchronizację",
"Published json": "Opublikowany JSON",
"Status": "Status",
"Tools": "Narzędzia",
"Real path": "Prawdziwa ścieżka",
"Settings for the folder content": "Ustawienia katalogu z treścią",
"Disable visual composer": "Wyłącz wizualny kompozytor",
"Clone to all": "Klonuj do wszystkich",
"Deny changing content type": "Odmów zmiany typu treści",
"Merge to all": "Scal do wszystkich",
"Dimensions are only available if you are editing a content item in a subfolder.": "Wymiary są dostępne tylko wtedy, gdy edytujesz element treści w podkatalogu.",
"Create a folder structure where the first folder defines your dimension (Example: de/home, en/home).": "Utwórz strukturę katalogów, w której pierwszy katalog określa Twój wymiar (przykład: de/home, en/home).",
"Not created yet": "Jeszcze nie stworzono",
"Create clone": "Stwórz kopię",
"Merge": "Scal",
"Something went wrong merging the alternate(s)": "Coś poszło nie tak podczas scalania alternatywy",
"The alternate(s) have been created!": "Alternatywa(y) została utworzona!",
"The alternate(s) have been merged!": "Alternatywa(y) została scalona!",
"Add preset": "Dodaj preset",
"Presets are blocks filled with the content you currently have in the selected block.": "Presety to bloki wypełnione treścią, którą aktualnie posiadasz w zaznaczonym bloku.",
"Something went wrong creating the alternate(s)": "Coś poszło nie tak podczas tworzenia alternatywy",
"The saved presets are shown for all users at the selection of new blocks.": "Zapisane presety są widoczne dla wszystkich użytkowników podczas zaznaczania nowych bloków.",
"Existing presets": "Istniejące presety",
"As default": "Jako domyślny",
"Release date (optional)": "Data wydania (opcjonalna)",
"Branches to deploy": "Gałęzie do wdrożenia",
"When the release gets merged all content will be automatically deployed to the selected branches.": "Gdy wydanie zostaje scalone cała treść zostaje automatycznie wdrożona do wybranych gałęzi.",
"Entry configuration": "Konfiguracja wpisu",
"Editmode": "Tryb edycji",
"Are you sure you want to delete this release?": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wydanie?",
"Form only": "Tylko formularz",
"Visual": "Wizualny",
"Tags": "Tagi",
"Sort by date": "Sortuj po dacie",
"First published date": "Data pierwszej publikacji",
"Remove": "Usuń",
"Alternative versions": "Alternatywne wersje",
"Search for the content group of this story.": "Wyszukaj grupę treści tej historii.",
"Shortcut": "Skrót",
"Pin as shortcut in the mini-browser": "Przypnij jako skrót w mini-przeglądarce",
"Current": "Bieżący",
"New release": "Nowe wydanie",
"Skip this step": "Pomiń ten krok",
"Move": "Przenieś",
"Next step": "Następny krok",
"We have already done that for you. Open the entry \"Home\" below to play around.": "Zrobiliśmy to już dla Ciebie. Otwórz wpis \"Home\" poniżej, aby przetestować.",
"Create a demo page": "Stwórz stronę demo",
"Create a new folder": "Stwórz nowy katalog",
"Create your first folder": "Stwórz swój pierwszy katalog",
"and define a new content type during the folder set-up.": "i zdefiniuj nowy typ treści podczas tworzenia katalogu",
"Create your first entry": "Zdefiniuj swój pierwszy wpis",
"Create entry": "Stwórz wpis",
"and define its fields by building its schema so you can fill it with content.": "i zdefiniuj jego pola, budując schemat, abyś mógł wypełnić go treścią.",
"Will be released at": "Zostanie wydany o godzinie",
"Show only items from this release": "Pokazuj tylko elementy z tego wydania",
"Has been published at": "Został opublikowany o godzinie",
"Last deployment": "Ostatnie wdrożenie",
"This branch has never been deployed": "Ta gałąź jeszcze nigdy nie była wdrożona",
"Release now": "Wydaj teraz",
"Open preview": "Otwórz podgląd",
"Deploy from source": "Wdroż ze źródła",
"You are seeing deleted items": "Oglądasz usunięte elementy",
"Name (desc)": "Nazwa (malejąco)",
"Default sorting": "Domyślne sortowanie",
"Name (asc)": "Nazwa (rosnąco)",
"Slug (desc)": "Slug (malejąco)",
"releases": "wydania",
"Slug (asc)": "Slug (rosnąco)",
"Created at": "Stworzono",
"Updated at": "Zaktualizowano",
"Deleted at": "Usunięto",
"Are you sure you want to unpublish this item(s)?": "Czy na pewno chcesz cofnąć publikację pozycji?",
"The items have been updated!": "Elementy zostały zaktualizowane!",
"Are you sure you want to publish this item(s)?": "Czy na pewno chcesz opublikować pozycje?",
"Are you sure you want to restore this item(s)?": "Czy na pewno chcesz przywrócić pozycje?",
"Something went wrong restoring some items": "Coś poszło nie tak podczas przywracania niektórych elementów",
"Something went wrong updating item(s)": "Coś poszło nie tak podczas aktualizowania pozycji",
"No tools installed on this space": "W tej przestrzeni nie zainstalowano żadnych narzędzi",
"Deleted items can not be viewed. Please click the checkbox of the item and restore to view.": "Usunięte elementy nie mogą być przeglądane. Kliknij pole wyboru elementu i przywróć, aby wyświetlić.",
"The content has been released!": "Treść została wydana!",
"Do you really want to copy the content of the default language to the current and replace the existing field value?": "Czy na pewno chcesz skopiować zawartość domyślnego języka do bieżącego i zastąpić istniejącą wartość pola?",
"Default language": "Domyślny język",
"Install from the app store": "Zainstaluj ze sklepu z aplikacjami",
"Draft updated at": "Szkic zaktualizowano",
"Never": "Nigdy",
"Published at": "Opublikowano",
"Latest workflow changes": "Ostatnie zmiany w przepływie pracy",
"Last author": "Ostatni autor",
"None": "Żaden",
"Workflow stage": "Etap Przepływu Pracy",
"set by": "ustawione przez",
"Assigned to": "Przypisane do",
"Update": "Aktualizuj",
"Comments": "Komentarze",
"Load older comments": "Wczytaj starsze komentarze",
"Edit": "Edytuj",
"Workflow stage and assignments": "Etap przepływu pracy i zadania",
"Add a comment": "Dodaj komentarz",
"Assign to": "Przypisz do",
"Notify users via email": "Powiadom użytkowników przez email",
"Submit": "Wyślij",
"Lambda Function": "Funkcja Lambda",
"Task type": "Typ zadania",
"Webhook": "Webhook",
"The payload of the request contains the task and the space id.": "Dane żądania zawierają zadanie i id przestrzeni",
"Lambda Function (coming soon)": "Funkcja Lambda (dostępne wkrótce)",
"Provide the endpoint where you want to send a POST request.": "Podaj endpoint, na który chcesz wysyłać żądania POST",
"Protected variable": "Zmienna protected",
"Function code": "Kod funkcji",
"For example:": "Na przykład:",
"Ok": "Ok",
"Are you sure you want to delete this task?": "Jesteś pewien, że chcesz usunąć to zadanie?",
"Last execution": "Ostatnie wykonanie",
"Currently running": "Aktualnie uruchomione",
"Executed successfully!": "Pomyślnie wykonano!",
"Execute": "Wykonaj",
"Choose XML for translation software like SDL Trados Studio or JSON for translation software like LingoHub.": "Wybierz XML dla oprogramowania do tłumaczenia takiego jak SDL Trados Studio lub JSON dla oprogramowania takiego jak LingoHub.",
"Autosave enabled?": "Autozapis włączony?",
"Empty": "Puste",
"Choose a compatible XML or JSON generated from the export.": "Wybierz zgodny XML lub JSON wygenerowany z eksportu.",
"Desktop": "Komputer",
"Tablet": "Tablet",
"Tag": "Tag",
"Mobile": "Telefon",
"Select": "Wybierz",
"Content type value": "Wartość typu treści",
"Component": "Komponent",
"Assigned to me only": "Przydzielone tylko do mnie",
"In folder": "W katalogu",
"element": "element",
"Search in current folder only": "Szukaj tylko w bieżącym katalogu",
"No results found": "Nie znaleziono wyników",
"Current version": "Bieżąca wersja",
"Start typing to search": "Zacznij pisać aby wyszukać",
"Confirming invitation": "Potwierdzanie zaproszenia",
"Please wait a couple of seconds": "Poczekaj kilka sekund",
"Unknown author": "Nieznany autor",
"You are now a member of the organisation": "Jesteś teraz członkiem organizacji",
"Go to spaces": "Przejdź do przestrzeni",
"Invitation confirmed!": "Zaproszenie potwierdzone!",
"Please login first and then click the invitation link again.": "Najpierw się zaloguj, a następnie ponownie kliknij link zaproszenia.",
"Go to login": "Przejdź do logowania",
"Login required.": "Musisz być zalogowany.",
"Your invitation is not valid anymore.": "Twoje zaproszenie nie jest już ważne.",
"Please upgrade your Storyblok space. You have": "Ulepsz swoją przestrzeń Storyblok. Posiadasz",
"Something went wrong.": "Coś poszło nie tak.",
"collaborator(s) and your": "współpracowników i Twój",
"Please contact your Storyblok space owner. You have": "Skontaktuj się z właścicielem przestrzeni Storyblok. Posiadasz",
"is over.": "zakończył się.",
"Just a moment. A background task is still running.": "Jeszcze chwila. Zadanie w tle jest nadal uruchomione.",
"The Storyblok app has been updated!": "Aplikacja Storyblok została zaktualizowana!",
"Please reload the window to get the newest version.": "Odśwież stronę aby załadować najnowszą wersję.",
"Reload window": "Odśwież stronę",
"Manage": "Zarządzaj",
"Toggle assistance mode": "Przełącz tryb wsparcia",
"Assisted spaces": "Wspierane przestrzenie",
"Logging in": "Logowanie",
"Sales": "Obroty",
"I have read and agree to the": "Przeczytałem i zgadzam się na",
"Logged in as": "Zalogowano jako",
"Catalogue": "Katalog",
"Initiating space": "Inicjowanie przestrzeni",
"Configuration": "Konfiguracja",
"There was an error confirming your account. Please try again.": "Wystąpił błąd podczas potwierdzania Twojego konta. Proszę spróbować ponownie.",
"Resend confirmation": "Wyślij ponownie potwierdzenie",
"Confirmed successfully!": "Potwierdzono pomyślnie!",
"You have unsaved changes on this content item. Do you want to discard your changes?": "Masz niezapisane zmiany w tym elemencie treści. Czy chcesz odrzucić swoje zmiany?",
"No": "Nie",
"To continue confirm that you have read and agree to the Terms and Privacy Policy.": "Aby kontynuować, potwierdź, że przeczytałeś i akceptujesz Warunki i Politykę prywatności.",
"Yes": "Tak",
"Invitation sent!": "Zaproszenie wysłane!",
"Shortcuts: Esc for No, Enter for Yes": "Skróty: Esc to Nie, Enter to Tak",
"Usertype": "Typ użytkownika",
"The user has been invited to your organisation and will be added once confirmed.": "Użytkownik został zaproszony do Twojej organizacji i zostanie dodany po potwierdzeniu.",
"Normal": "Normalny",
"Member": "Członek",
"Provide the 15 digit ID": "Podaj 15-cyfrowe ID",
"Is sandbox user?": "Czy jest użytkownikiem piaskownicy?",
"Owner: Can manage users and define owners": "Właściciel: Może zarządzać użytkownikami i określać właścicieli",
"Admin: Can manage users": "Administrator: Może zarządzać użytkownikami",
"Member: Can not manage users": "Członek: Nie może zarządzać użytkownikami",
"Firstname": "Imię",
"Disable": "Wyłącz",
"Lastname": "Nazwisko",
"Are you sure you want to disable this user?": "Czy jesteś pewien, że chcesz wyłączyć tego użytkownika?",
"It seems you do not have any": "Wygląda na to, że nie posiadasz żadnych",
"Enable": "Włącz",
"Type in all emails of the users you want to invite separated by a new line.": "Wpisz wszystkie e-maile użytkowników, których chcesz zaprosić, każdy w oddzielnym wierszu",
"Invite others": "Zaproś innych",
"yet.": "jeszcze.",
"Send": "Wyślij",
"Done!": "Gotowe!",
"Your invitation has been sent! As soon as the users have signed up you can add them as collaborators to your space(s).": "Twoje zaproszenie zostało wysłane! Kiedy tylko użytkownicy się zarejestrują, możesz dodać ich jako współpracowników do swoich przestrzeni.",
"Please enter at least one email": "Podaj przynajmniej jeden adres email",
"Invite more people": "Zaproś więcej ludzi",
" is not a valid email": " nie jest poprawnym adresem email",
"from": "od",
"Target": "Cel",
"Asset": "Zasób",
"Current window": "Bieżące okno",
"Get started": "Rozpocznij",
"New window": "Nowe okno",
"terms of use": "warunki korzystania",
"Signup": "Zarejestruj",
"By clicking \"Signup\" you accept the": "Klikając \"Zarejestruj\" akceptujesz",
"Switch to login": "Przejdź do logowania",
"Forgot password?": "Zapomniałeś hasła?",
"Already have an account?": "Masz już konto?",
"No account yet?": "Nie masz jeszcze konta?",
"Signup here": "Zarejestruj się tutaj",
"Login": "Logowanie",
"Resend": "Wyślij ponownie",
"confirmation email": "email potwierdzający",
"Send password reset link": "Wyślij link do resetu hasła",
"Imprint": "Odcisk",
"Privacy policy": "Polityka prywatności",
"Are you a developer?": "Jesteś programistą?",
"Choose no if you want to join an existing project": "Wybierz nie jeżeli chcesz dołączyć do istniejącego projektu",
"No, I am not a dev": "Nie, nie jestem programistą",
"Yes, I am a dev": "Tak, jestem programistą",
"Choose your own adventure": "Wybierz własną przygodę",
"Join an existing space": "Dołącz do istniejącej przestrzeni",
"What would you do like next?": "Co chciałbyś zrobić teraz?",
"You are almost there": "Jesteś już prawie u celu",
"Success!": "Sukces!",
"Insert the email of your space admin to let them add you as a collaborator of the space": "Wpisz adres e-mail administratora swojej przestrzeni, aby mógł dodać Cię jako współpracownika",
"I received the email": "Otrzymałem email",
"You will get notified per email once the admin added you as a collaborator. Then click on the button below to continue.": "Otrzymasz powiadomienie e-mailem, gdy administrator doda Cię jako współpracownika. Gdy to nastąpi, kliknij przycisk poniżej, aby kontynuować.",
"It seems that the authentification code is wrong.": "Wygląda na to, że kod uwierzytelniający jest nieprawidłowy.",
"My account": "Moje konto",
"Please check the password confirmation.": "Sprawdź potwierdzenie hasła.",
"You are logged in via a third party authentication provider.": "Jesteś zalogowany za pośrednictwem zewnętrznego dostawcy uwierzytelnienia.",
"Profile picture": "Zdjęcie profilowe",
"Username": "Nazwa użytkownika",
"Your Storyblok ID for adding you as a collaborator to another project is": "Twój identyfikator Storyblok umożliwiający dodanie Cię jako współpracownika do innego projektu to",
"Recommended: 500px x 500px (JPG or PNG)": "Zalecane: 500px x 500px (JPG lub PNG)",
"Phone number": "Numer telefonu",
"Your timezone": "Twoja strefa czasowa",
"Your language": "Twój język",
"Current password": "Obecne hasło",
"Insert your current password if you changed your username, email, phone number, password or security settings": "Wprowadź swoje obecne hasło, jeśli zmieniłeś nazwę użytkownika, adres e-mail, numer telefonu, hasło lub ustawienia zabezpieczeń",
"New Password": "Nowe hasło",
"Do you want to change your current password?": "Czy chcesz zmienić swoje obecne hasło?",
"Password confirmation": "Potwierdzenie hasła",
"Security Settings": "Ustawienia bezpieczeństwa",
"How do you want to login?": "Jak chcesz się logować?",
"Password only": "Tylko hasłem",
"Two factor authentication via SMS": "Weryfikacja dwuetapowa za pomocą SMSa",
"Personal access tokens": "Osobiste tokeny dostępu",
"Two factor authentication via Email": "Weryfikacja dwuetapowa za pomocą adresu email",
"Storyblok Management API": "API Zarządzania Storyblok",
"Please copy this api key now. It will be visible only once.": "Skopiuj teraz ten klucz API. Będzie widoczny tylko raz.",
"Tokens that have been generated to access the": "Tokeny, które zostały wygenerowane w celu uzyskania dostępu do",
"Generate new Token": "Wygeneruj nowy Token",
"Personal access tokens work like ordinary OAuth access tokens.": "Osobiste tokeny dostępu działają jak zwykłe tokeny dostępu OAuth.",
"They can be used to authenticate yourself to have full access to the managment API programmatically and should NEVER be exposed in public.": "Można ich użyć do uwierzytelnienia się, aby mieć pełny programistyczny dostęp do interfejsu API zarządzania i NIGDY nie powinny być ujawniane publicznie.",
"Privacy": "Prywatność",
"Show username instead of email as collaborator": "Pokaż nazwę użytkownika zamiast e-maila jako współpracownika",
"Privacy Setting": "Ustawienia Prywatności",
"Download in German": "Pobierz w języku niemieckim",
"Download in English": "Pobierz w języku angielskim",
"Data processing agreement": "Polityka przetwarzania danych",
"Read more about our": "Przeczytaj więcej o naszej",
"Account deletion": "Usuwanie konta",
"privacy policy here": "polityce prywatności tutaj",
"Yes, delete my account": "Tak, usuń moje konto",
"Do you want to delete your account?": "Czy chcesz usunąć swoje konto?",
"Do you really want to delete your account? Type \"delete me\" and click confirm.": "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? Wpisz \"delete me\" i kliknij przycisk Potwierdź.",
"User has been updated": "Użytkownik został zaktualizowany",
"Not found": "Nie znaleziono",
"Please insert the code we sent to ": "Wpisz kod, który wysłaliśmy na adres ",
"Add user": "Dodaj użytkownika",
"It seems that you do not have access to this page.": "Wygląda na to, że nie masz dostępu do tej strony.",
"Create a new organization": "Stwórz nową organizację",
"Organisation name": "Nazwa organizacji",
"Create org": "Stwórz organizację",
"SO Settings": "Ustawienia SSO",
"Whitelabeling": "Whitelabeling",
"Add SSO url": "Dodaj URL SSO",
"Url to the editor": "Url edytora",
"Provide the full url like": "Podał pełen adres URL taki jak",
"Logo-Url": "Adres URL Logo",
"Provide the full url to the logo like": "Podaj pełen adres URL do logo taki jak",
"Not defined": "Nie zdefiniowano",
"Organization updated successfully": "Organizacja zaktualizowana pomyślnie",
"Disabled": "Wyłączone",
"Please set your password": "Proszę ustawić hasło",
"Set password": "Ustaw hasło",
"Password has been set. You can now login.": "Hasło zostało ustawione. Możesz się teraz zalogować.",
"Thank you": "Dziękujemy",
"Please confirm your billing information": "Potwierdź informacje rozliczeniowe",
"Login failed. The login token may expired. Please try again.": "Logowanie nie powiodło się. Możliwe, że Twój Token logowania utracił ważność. Proszę spróbuj ponownie.",
"Please enter all required information": "Proszę podać wszystkie wymagane informacje",
"We try to keep your billing information for invoices up to date. Please confirm the below information are correct or change them accordingly.": "Staramy się aktualizować informacje rozliczeniowe dotyczące faktur. Potwierdź, że poniższe informacje są prawidłowe lub odpowiednio je zmień.",
"One last thing before you can comment": "Jeszcze jedna rzecz zanim będziesz mógł komentować",
"Profile picture (optional)": "Zdjęcie profilowe (opcjonalne)",
"Are you sure you want to delete this item?": "Czy na pewno chcesz usunąć ten element?",
"Help other collaborators to identify you better by providing your name and a profile picture.": "Ułatwij innym współpracownikom rozpoznawanie Cię, podając swoje imię i dodając zdjęcie profilowe.",
"Are you sure you want to delete this item(s)?": "Czy na pewno chcesz usunąć ten element(y)?",
"Loading user": "Wczytywanie użytkownika",
"You are in a demo space.": "Jesteś w przestrzeni demo.",
"Submit to App-Store": "Wyślij do Sklepu z Aplikacjami",
"Browse apps": "Przeglądaj aplikacje",
"Submit to App-Directory": "Prześlij do Katalogu Aplikacji",
"Active Subscriptions": "Aktywne Subskrybcje",
"Total revenue": "Całkowity dochód",
"Finances": "Finanse",
"Hi there!": "Cześć!",
"Choose to": "Wybierz aby",
"Perks": "Profity",
"Team": "Zespół",
"Entering Partner Portal": "Przechodzenie do Portalu Partnerskiego",
"Signup as Partner": "Zarejestruj się jako Partner",
"You are now unsubscribed.": "Twoja subskrybcja została zakończona.",
"Seems that you do not have any tags yet.": "Wygląda na to, że nie masz jeszcze żadnych tagów.",
"Create your first space": "Stwórz swoją pierwszą przestrzeń",
"Install link": "Link instalacji",
"Name of the app": "Nazwa aplikacji",
"Id/Slug of the app": "Id/Slug aplikacji",
"Allowed characters are letters, numbers and -.": "Dozwolone znaki to litery, cyfry i -.",
"Oauth2 settings": "Ustawienia OAuth2",
"Client id": "ID Klienta",
"Secret": "Sekret",
"Url to your app": "URL do Twojej aplikacji",
"Oauth2 callback url": "URL callbacku OAuth2",
"Field types": "Typy pól",
"Select the Field-Type(s) that you would like to include in this app": "Wybierz typy pól, które chcesz uwzględnić w tej aplikacji",
"Images": "Obrazki",
"Screenshot (minimum 1000px)": "Zrzut ekranu (minimum 1000px)",
"Icon (1024x1024px)": "Ikona (1024x1024px)",
"Sidebar Icon (white transparent SVG)": "Ikona na pasku (biały SVG z przezroczystym tłem)",
"Your website": "Twoja strona",
"Url to your website": "Adres URL Twojej strony",
"Your name": "Twoje imie",
"Video (optional)": "Wideo (opcjonalne)",
"Url to Youtube video": "Adres URL do wideo na YouTube",
"Intro": "Wstęp",
"Short intro about what is your app about": "Krótkie wprowadzenie na temat Twojej aplikacji",
"Attention! The deletion of this app will also delete all installations.": "Uwaga! Usunięcie tej aplikacji spowoduje również usunięcie wszystkich instalacji.",
"Delete this app": "Usuń tę aplikację",
"Uninstall": "Odinstaluj",
"Requires plan": "Wymaga planu",
"Try out in trial mode": "Wypróbuj w trybie Trial",
"Approve app": "Zatwierdź aplikację",
"Website": "Strona",
"Last update": "Ostatnia aktualizacja",
"App content": "Treść aplikacji",
"Field-Type/UI Extension": "Typ Pola/Rozszerzenie interfejsu użytkownika",
"App submission": "Przesyłanie aplikacji",
"By committing your app the Storyblok app directory you accept the": "Przesyłając aplikację do katalogu aplikacji Storyblok, akceptujesz",
"App Directory Agreement": "Politykę Katalogu Aplikacji",
"The review process take usually 2-3 days and you will get updated via email once the app is available in the app directory.": "Proces sprawdzania trwa zwykle 2-3 dni. Otrzymasz powiadomienie przez e-mail, gdy aplikacja będzie dostępna w katalogu aplikacji.",
"Confirm submission": "Potwierdź przesłanie",
"References": "Referencje",
"Unselect": "Odznacz",
"Clear trashcan": "Wyczyść kosz",
"Move users to org": "Przenieś użytkowników do organizacji",
"Is content type": "Jest typem treści",
"Add fields by dragging them to the tab.": "Dodaj pola, przeciągając je na kartę.",
"Drag and drop the field to the tab name to add it here. All fields that are not placed in custom tabs will be visible in the general tab. To remove the general tab place all fields in custom tabs.": "Przeciągnij i upuść pole na nazwę karty, aby dodać je tutaj. Wszystkie pola, które nie są umieszczone na niestandardowych kartach, będą widoczne na karcie ogólnej. Aby usunąć kartę ogólną, umieść wszystkie pola w kartach niestandardowych.",
"Manage tab": "Zarządzaj kartą",
"Rename": "Zmień nazwę",
"Move to right": "Przenieś na prawo",
"Move to left": "Przenieś na lewo",
"Hide empty option": "Ukryj puste opcje",
"Restrict to content type": "Ogranicz do typu treści",
"Enable email field": "Włącz pole email",
"Enable asset selection": "Włącz wybieranie zasobów",
"Enable anchor field on internal link": "Włącz pole kotwicy lub wewnętrznego linku",
"Minimum": "Minimum",
"Maximum": "Maksimum",
"Define anchor": "Zdefiniuj kotwicę",
"Choose to customize your experience": "Wybierz, aby dostosować swoje wrażenia",
"First name": "Imię",
"Last name": "Nazwisko",
"Job function": "Stanowisko",
"Marketing": "Marketing",
"Information Technology": "Technika Informatyczna",
"Development/Engineering/Programming": "Rozwój/Inżynieria/Programowanie",
"Human Resources": "Zasoby ludzkie",
"Procurement": "Proces zakupowy",
"Security": "Bezpieczeństwo",
"Other": "Inne",