forked from Pissandshittium/pissandshittium
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathchromeos_strings_eu.xtb
1115 lines (1115 loc) · 95 KB
/
chromeos_strings_eu.xtb
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1003363546227723021">Pantaila inaktibo dagoenean, erakutsi argazkiak, ordua, eguraldia eta albisteak</translation>
<translation id="1014750484722996375">Lan-eremuak</translation>
<translation id="1018219910092211213">Ezin da ebatzi DNSa</translation>
<translation id="1018656279737460067">Bertan behera utzi da</translation>
<translation id="1020274983236703756"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuaren baliabide esklusiboak eskuragai</translation>
<translation id="1022628058306505708">Lurraren fluxua</translation>
<translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> hari, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation>
<translation id="1047773237499189053">Eginbide berri bat eskuragarri dago. Erabili gora egiteko gezi-tekla informazio gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="1059913517121127803">Ezin izan da hasi eskaneatzen</translation>
<translation id="1062823486781306604"><ph name="COUNT" /> elementutatik <ph name="INDEX" />garrena, <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1071587090247825784">suebakia hauteman da</translation>
<translation id="1075811647922107217">Orriaren tamaina</translation>
<translation id="1082009148392559545">Pantaila-babeslea deskargatzen</translation>
<translation id="1094693127011229778">IP helbidea ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="1118572504348554005">Salatzen dituzun akatsak eta bestelako arazoak konpontzeko, baliteke inprimaki honen bidez bidalitako oharrak gure bazkideekin partekatzea. Ez eman kontuzko informaziorik, hala nola pasahitzak.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Barneko errorea</translation>
<translation id="1124772482545689468">Erabiltzailea</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1145018782460575098">Kanpoko gailuen firmwarea eguneratzeko leihoa irekita dago. <ph name="NUM_UPDATES" /> eguneratze daude.</translation>
<translation id="1145516343487477149">Bilatu laguntza-artikuluak eta Chromebook-ei buruz egin ohi diren galderen erantzunak</translation>
<translation id="1154390310959620237">5 lasterbide soilik pertsonaliza ditzakezu. Beste lasterbide bat gehitzeko, ezabatu bat.</translation>
<translation id="1164939766849482256">Egunsentitik ilunabarrerako zikloa erakusten duen pantaila-babeslea</translation>
<translation id="1167755866710282443">Teklak pertsonalizatzeko, ireki menua. Mugitzeko, arrastatu menua.</translation>
<translation id="1174073918202301297">Gehitu da lasterbidea</translation>
<translation id="1175697296044146566"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="1175951029573070619">Normala (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1181037720776840403">Kendu</translation>
<translation id="1191518099344003522">APNa gaituta dago.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Errore ezezaguna.</translation>
<translation id="1196959502276349371"><ph name="VERSION" /> bertsioa</translation>
<translation id="1199355487114804640">Erreproduzitzeko/Pausatzeko tekla</translation>
<translation id="1201402288615127009">Hurrengoa</translation>
<translation id="1204296502688602597">DNSaren latentzia</translation>
<translation id="1207734034680156868">Azalpenean daude oinarrituta iradokizunak</translation>
<translation id="121090498480012229">erreproduzitu edo pausatu multimedia-edukia</translation>
<translation id="123124571410524056">Atari bat dagoela dirudi</translation>
<translation id="1238612778414822719">HTTPS eskaeren latentzia</translation>
<translation id="1264369926465113395">Ikusi Chromebook-ei buruzko aldizkari digital berria sortzaileentzat</translation>
<translation id="1270369111467284986">Sare-zerbitzuaren ataria dirudi</translation>
<translation id="1290331692326790741">Seinale ahula</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1308754910631152188">Eguneratzen (% <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> osatu da)</translation>
<translation id="1309341072016605398"><ph name="MINUTES" /> minutu</translation>
<translation id="1310380015393971138">Ez dago <ph name="NETWORK_NAME" /> sarerik erabilgarri</translation>
<translation id="131421566576084655">Ez dago erabilgarri azken datu-berrezartzearen data</translation>
<translation id="1314565355471455267">Android VPN sarea</translation>
<translation id="131461803491198646">Tokiko sarea, ez ibiltaritza</translation>
<translation id="1327977588028644528">Atebidea</translation>
<translation id="1328223165223065150">Horma-paperaren kolorea</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">Egokitu eskanea daitekeen eremura</translation>
<translation id="1367951781824006909">Aukeratu fitxategi bat</translation>
<translation id="1387854245479784695">Nukleo guztien multzokatze bat da hau</translation>
<translation id="1394661041439318933">Bateriaren ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaio gailuaren kutxari.</translation>
<translation id="1397738625398125236">Ping egin dakioke atebideari</translation>
<translation id="1398634363027580500">HTTPS eskaeren latentzia oso luzea</translation>
<translation id="1407069428457324124">Gai iluna</translation>
<translation id="1413240736185167732">Hutsegitea - Iragazkiak huts egin du</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="142228117786570094">Gako pare bat dut</translation>
<translation id="1423591390236870726"><ph name="KEY_NAME" /> ez dago sakatuta</translation>
<translation id="1435763214710588005">Datu-erabilera automatikoki berrezartzen du hilabeteko hautatutako egunean</translation>
<translation id="1442433966118452622">Irudiaren iturburua</translation>
<translation id="1449035143498573192">Ireki Google Bilaketa zerbitzuan</translation>
<translation id="1451536289672181509">Gailua teklatu bat da.</translation>
<translation id="1459693405370120464">Eguraldia</translation>
<translation id="1468664791493211953">Eskaintzak</translation>
<translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta baliteke zure jardueren jarraipena egin ahal izatea.</translation>
<translation id="1478594628797167447">Eskanerra</translation>
<translation id="1483493594462132177">Bidali</translation>
<translation id="1488850966314959671">Ezin da konektatu sare horretara gaitutako APN pertsonalizatuen bidez. Informazio gehiago lortzeko, jarri telefonia mugikorreko operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1491076385728777984"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren firmwarea eguneratzen</translation>
<translation id="1499041187027566160">igo bolumena</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du erabiltzaile hau, eta baliteke urrunetik haren ezarpenak kudeatzea eta jarduerak gainbegiratzea.</translation>
<translation id="150962533380566081">PUK kodeak ez du balio.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation>
<translation id="1515129336378114413">arakatzailearen orri nagusia</translation>
<translation id="1526389707933164996">Pantaila-babeslearen animazioa</translation>
<translation id="152892567002884378">Igo bolumena</translation>
<translation id="1539242642795599947">APNa eranskin motakoa eta mota lehenetsikoa da.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Urdina</translation>
<translation id="155865706765934889">Ukipen-teklatua</translation>
<translation id="1561927818299383735">atzeko argiaren kolorea</translation>
<translation id="1565038567006703504">Ezin da eguneratu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1567064801249837505">Albumak</translation>
<translation id="1572585716423026576">Ezarri horma-paper gisa</translation>
<translation id="1578784163189013834">Aukeratu pantaila-babeslearen atzeko planoa</translation>
<translation id="160633243685262989">Aurrebista-irudia</translation>
<translation id="1611649489706141841">aurrera</translation>
<translation id="1615335640928990664"><ph name="FRIENDLY_DATE" /> ezkeroko datu-erabilera</translation>
<translation id="1621067168122174824">Abiarazi kargatzeko prozesuaren proba</translation>
<translation id="1639239467298939599">Kargatzen</translation>
<translation id="1641857168437328880">Dokumentu-elikatzailea (alde bakarrekoa)</translation>
<translation id="1643449475550628585">Aldatu egunero horma-paperaren irudia</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historia</translation>
<translation id="1651925268237749928">Album partekatu bat hautatu duzu. Beste pertsona batzuek argazkiak gehitu eta alda ditzakete. Baliteke une honetan albumean ez dauden argazkiak erabiltzea horma-paper gisa.</translation>
<translation id="1661865805917886535">Baliteke kontuari eta sistemari buruzko zenbait datu bidaltzea Google-ri. Arazo teknikoak konpontzeko eta gure zerbitzuak hobetzeko erabiltzen dugu informazio hori, gure Pribatutasun-gidalerroei (<ph name="PRIVACYPOLICYURL" />) eta Zerbitzu-baldintzei (<ph name="TERMSOFSERVICEURL" />) jarraikiz. Edukian aldaketak eskatzeko, joan legezko laguntzari buruzko orrira (<ph name="LEGALHELPPAGEURL" />).</translation>
<translation id="1662989795263954667">Geldituta: ez dago tintarik</translation>
<translation id="1664796644829245314">Aurreikusi <ph name="PREVIEW_OBJECT" /></translation>
<translation id="1668469839109562275">VPN integratua</translation>
<translation id="1669047024429367828">Ikusgaitasuna</translation>
<translation id="1672499492233627739">Web-kameraren bideo-jarioa</translation>
<translation id="1676557873873341166">Bideoa grabatzen</translation>
<translation id="1684279041537802716">Nabarmentzeko kolorea</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">DNS bidezko ebazlea badago</translation>
<translation id="1708602061922134366">Google-ren urdina</translation>
<translation id="1710499924611012470">Nabigazio erabilerraza</translation>
<translation id="1715359911173058521">Arazo bat izan da eskanerrarekin komunikatzean. Egiaztatu sarea edo USB bidezko konexioa behar bezala funtzionatzen ari direla eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1717874160321062422">Kudeatzaileak: <ph name="FIRST_MANAGER" /> eta <ph name="SECOND_MANAGER" /></translation>
<translation id="1726100011689679555">Izen-zerbitzariak</translation>
<translation id="1731082422893354635">Bluetooth bidezko ukipen-panela</translation>
<translation id="1738949837603788263"><ph name="ZONE_NUMBER" />. zona</translation>
<translation id="1745577949879301685">Ezin izan dira kargatu irudiak. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela edo saiatu irudiak berriro kargatzen.</translation>
<translation id="1751249301761991853">Pertsonalak</translation>
<translation id="1753496554272155572">Irten horma-paperaren aurrebistatik</translation>
<translation id="1755556344721611131">Diagnostikoen aplikazioa</translation>
<translation id="175763766237925754">Ona (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1768959921651994223">Autentifikazio mota</translation>
<translation id="1776228893584526149">Horma-paperaren tonua</translation>
<translation id="1782199038061388045">itzulpena</translation>
<translation id="1788485524395674731">Administratzaileak kudeatzen du aplikazioa</translation>
<translation id="1792647875738159689">Eskaneatzeko prozesua bertan behera uzten</translation>
<translation id="1801418420130173017">Desgaitu gai iluna</translation>
<translation id="1807246157184219062">Argia</translation>
<translation id="1827738518074806965">Arte-galeria</translation>
<translation id="1836553715834333258">Sistemaren kolorea</translation>
<translation id="1838374766361614909">Garbitu bilaketa</translation>
<translation id="1840474674287087346">Mahaigainaren kolorea</translation>
<translation id="1851218745569890714">Bideokonferentziak</translation>
<translation id="1852934301711881861">Instalatu ChromeOS Flex</translation>
<translation id="1856388568474281774">Behera gezi-tekla</translation>
<translation id="1858620243986915808">Erantsi pantaila-argazkia</translation>
<translation id="1871413952174074704">APNa ezin da <ph name="CHAR_LIMIT" /> karaktere baino luzeagoa izan</translation>
<translation id="1871569928317311284">Desaktibatu gai iluna</translation>
<translation id="1874612839560830905">MTU</translation>
<translation id="188114911237521550">Desaktibatu modu iluna</translation>
<translation id="1885577615937958993">aurreratu multimedia-edukia</translation>
<translation id="1887850431809612466">Hardwarearen berrikuspena</translation>
<translation id="1897672602657312171">Baliteke bilaketa-teklarik gabeko lasterbideak gatazkan egotea aplikazioren baten lasterbidearekin. Lasterbide hau erabiltzen jarraitzeko, saka ezazu berriro; bestela, sakatu beste lasterbide bat bilaketa-tekla erabilita.</translation>
<translation id="1904932688895783618">Hona hemen beste baliabide lagungarri batzuk:</translation>
<translation id="1905710495812624430">Saiakera-muga gainditu da.</translation>
<translation id="1908234395526491708">UDP bidezko eskaeren hutsegiteak</translation>
<translation id="1908394185991500139">ezkerrera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="1923388006036088459">Nabarmentzeko koloreak</translation>
<translation id="1947737735496445907">Inprimatuta</translation>
<translation id="1951012854035635156">Laguntzailea</translation>
<translation id="1962550982027027473">APN lehenetsi bat behar da</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1977994649430373166">Google-ko profileko argazkia</translation>
<translation id="1979103255016296513">Pasahitza iraungita dago eta aldatu egin behar da</translation>
<translation id="1999615961760456652">Sare-zerbitzuaren ataria</translation>
<translation id="200669432486043882">Ordeztu fitxategia</translation>
<translation id="2006864819935886708">Konexioa</translation>
<translation id="2008685064673031089">Prime bilaketa</translation>
<translation id="2011174342667534258">SDKaren bertsioa:</translation>
<translation id="2016697457005847575">Egin arazoa konpontzeko urratsak</translation>
<translation id="202500043506723828">EIDa</translation>
<translation id="2047316797244836561">Konektatu sare batera eta kargatu berriro orria pantaila-babeslea ikusteko.</translation>
<translation id="2056550196601855911">IPv4/IPv6</translation>
<translation id="2080070583977670716">Ezarpen gehiago</translation>
<translation id="2085089206770112532">Pantailaren distira jaisteko tekla</translation>
<translation id="2102231663024125441">Testuak editatzea</translation>
<translation id="2105810540595158374">Gailua bideo-jokoen kontrolagailu bat da.</translation>
<translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, <ph name="MILESTONE_VERSION" /> bertsioa</translation>
<translation id="2126937207024182736"><ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> GB / <ph name="TOTAL_MEMORY" /> GB daude erabilgarri</translation>
<translation id="2138109643290557664">Flotatu airean</translation>
<translation id="2141644705054017895">% <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /></translation>
<translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> argazki</translation>
<translation id="2157660087437850958">emoji-hautatzailea</translation>
<translation id="2157959690810728433">ILARAN</translation>
<translation id="2158450850127366833">{NUM_ROOL_APPS,plural,offset:2 =1{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" /> automatikoki abiarazteko ezarri du administratzaileak.}=2{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" /> eta <ph name="APP_NAME_2" /> automatikoki abiarazteko ezarri ditu administratzaileak.}=3{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" />, <ph name="APP_NAME_2" /> eta <ph name="APP_NAME_3" /> automatikoki abiarazteko ezarri ditu administratzaileak.}other{Saioa hasten duzun bakoitzean <ph name="APP_NAME_1" />, <ph name="APP_NAME_2" /> eta beste # aplikazio automatikoki abiarazteko ezarri ditu administratzaileak.}}</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Saiatu berriro</translation>
<translation id="215916044711630446">APNa gehitzeko botoia desgaitu da</translation>
<translation id="2161394479394250669">Utzi bertan behera inprimatze-lana</translation>
<translation id="2161656808144014275">testua</translation>
<translation id="2163937499206714165">Aktibatu modu iluna</translation>
<translation id="2180197493692062006">Arazo bat izan da. Ireki berriro aplikazioa.</translation>
<translation id="2189104374785738357">Editatu APNaren xehetasunak</translation>
<translation id="2209788852729124853">Berrezarri trafiko-kontagailuak</translation>
<translation id="2212733584906323460">Izenen ebazpena</translation>
<translation id="2217935453350629363">Une honetako abiadura</translation>
<translation id="2224337661447660594">Ez dago Interneteko konexiorik</translation>
<translation id="222447520299472966">Arte-galeria kategoriako album bat gutxienez hautatu behar da</translation>
<translation id="2230005943220647148">Celsius</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2236746079896696523">Teklatuaren atzeko argiztapenaren etengailua</translation>
<translation id="2240366984605217732">Diseinua aldatzeko etengailua</translation>
<translation id="225692081236532131">Aktibazioaren egoera</translation>
<translation id="2267285889943769271">Gehitu pantaila-argazki bat</translation>
<translation id="2271469253353559191">Modu ilunaren programazioa</translation>
<translation id="2276999893457278469">Laguntza-eduki nagusia</translation>
<translation id="2279051792571591988">Leheneratu balio lehenetsiak</translation>
<translation id="2287186687001756809">Ez dago irudirik. Argazkiak gehitzeko, joan <ph name="LINK" /> helbidera.</translation>
<translation id="2307344026739914387">Erabili une honetako gako parea</translation>
<translation id="2320295602967756579">Gaitu gai iluna</translation>
<translation id="2323506179655536734">SALTATUTA</translation>
<translation id="2324354238778375592">Leiho gainerakorra</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
<translation id="2338501278241028356">Inguruko gailuak ikusteko, aktibatu Bluetootha</translation>
<translation id="2346474577291266260">Bikaina (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="2358070305000735383"><ph name="DESCRIPTION" /> editatzeko leihoa irekita dago.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Egin aurrera</translation>
<translation id="2364498172489649528">Gaindituta</translation>
<translation id="2367335866686097760">Teklak esleitzeko tekla</translation>
<translation id="2380886658946992094">Legal</translation>
<translation id="2391082728065870591">Bidali zerbitzuari buruzko iritzien txostena</translation>
<translation id="2407209115954268704">SIMaren blokeo-egoera</translation>
<translation id="241419523391571119">Probak egiteko, ireki berriro estalkia</translation>
<translation id="2414886740292270097">Iluna</translation>
<translation id="2418150275289244458">Ireki ezarpenetan</translation>
<translation id="2421798028054665193"><ph name="CURRENT_PAGE" /> iruditatik <ph name="TOTAL_PAGES" />garrena</translation>
<translation id="2446553403094072641">Puntu gainerakorraren zehaztasuna</translation>
<translation id="2448312741937722512">Mota</translation>
<translation id="248546197012830854">Gailua deskonektatuta dago. Konektatu wifi-sarera laguntza-edukia ikusteko.</translation>
<translation id="2491955442992294626">Teklei ez zaie probarik egingo beste leiho bat erabili bitartean</translation>
<translation id="2493126929778606526">Zure argazkirik onenak, automatikoki hautatuta</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2505327257735685095">Freskatu oraingo horma-paperaren irudia</translation>
<translation id="2512979179176933762">erakutsi leihoak</translation>
<translation id="2513396635448525189">Saio-hasierako irudia</translation>
<translation id="2515109918609218604">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat funtzio- eta bilaketa-teklarik erabili gabe.</translation>
<translation id="2517472476991765520">Bilatu</translation>
<translation id="2521835766824839541">aurreko pista</translation>
<translation id="2526590354069164005">Ordenagailua</translation>
<translation id="253029298928638905">Berrabiarazten…</translation>
<translation id="2533048460510040082">Iradokitako laguntza-edukia</translation>
<translation id="2536159006530886390">Ezin da konektatu Internetera.</translation>
<translation id="2570743873672969996">Abian da <ph name="TEST_NAME" /> proba…</translation>
<translation id="2584559707064218956">Konfiguratzeko, joan ezarpenetara</translation>
<translation id="2597774443162333062">Google-ra bidaliko dira fitxategiak, bertan araztu ahal izateko</translation>
<translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Amaitu da eskaneatzen. 1 orri eskaneatu da.}other{Amaitu da eskaneatzen. {NUMBER_OF_PAGES} orri eskaneatu dira.}}</translation>
<translation id="2619761439309613843">Freskatu egunero</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="2638662041295312666">Saioa hasteko irudia</translation>
<translation id="2640549051766135490"><ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />) albuma hautatu da</translation>
<translation id="2652403576514495859">gaitu edo aldatu diktaketa</translation>
<translation id="267442004702508783">freskatu</translation>
<translation id="268270014981824665">teklatua ilundu</translation>
<translation id="2712812801627182647">TLS autentifikazio-gakoa</translation>
<translation id="2713444072780614174">Zuria</translation>
<translation id="2717139507051041123">Gaitu kolore ilunaren modua</translation>
<translation id="2728460467788544679">Garbitu inprimatze-historia osoa</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ados</translation>
<translation id="2744221223678373668">Partekatutakoak</translation>
<translation id="2751739896257479635">EAP 2. fasearen autentifikazioa</translation>
<translation id="2783010256799387990">GAINDITUTA</translation>
<translation id="2787435249130282949">teklatu argiagoa</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplikazioak</translation>
<translation id="28232023175184696">Ezin da konektatu Internetera. Berriro saiatzeko, sakatu hau.</translation>
<translation id="2859243502336719778">Eguneratze garrantzitsua</translation>
<translation id="2860473693272905224">Jarri beste orri bat eskanerrean</translation>
<translation id="2872961005593481000">Itzali</translation>
<translation id="2873483161362553159">Arakatzaileko nabigazioa</translation>
<translation id="2874939134665556319">Aurreko pista</translation>
<translation id="2875812231449496375">Horma-paper honekin emaitzarik onenak lortzeko, aktibatu hau. Edonoiz desaktiba dezakezu ezarpena.</translation>
<translation id="2878387241690264070"><ph name="RATE" /> deskargatu da <ph name="NUM_SECONDS" /> segundoan.</translation>
<translation id="2880569433548999039">Hodeien fluxua erakusten duen pantaila-babeslea</translation>
<translation id="2926057806159140518">Idatzi erabiltzaile-izena eta pasahitza, edo eskaneatu QR kodea</translation>
<translation id="2940811910881150316">Ezin da probatu gailua. Probak egiteko, ireki berriro estalkia.</translation>
<translation id="2941112035454246133">Txikia</translation>
<translation id="3008341117444806826">FRESKATU</translation>
<translation id="3009958530611748826">Hautatu zer karpetatan gorde nahi duzun</translation>
<translation id="3017079585324758401">Atzeko planoa</translation>
<translation id="3027578600144895987">Itxi kamera</translation>
<translation id="3031560714565892478">Gailua bideokamera bat da.</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> mA</translation>
<translation id="3056720590588772262">Amaiera-puntua</translation>
<translation id="3069085583900247081">Probak huts egin du</translation>
<translation id="3083667275341675831">Konexio-diagnostikoak</translation>
<translation id="3084958266922136097">Desgaitu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3091839911843451378">Hutsegitea - Gelditu egin da</translation>
<translation id="3102119246920354026">Cachea</translation>
<translation id="3122464029669770682">PUZ</translation>
<translation id="3124039320086536031">Gailua konektatuta dago.</translation>
<translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Orria kendu nahi duzu?}=1{{PAGE_NUMBER}. orria kendu nahi duzu?}other{{PAGE_NUMBER}. orria kendu nahi duzu?}}</translation>
<translation id="3146655726035122603"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuan soilik</translation>
<translation id="315116470104423982">Datu-konexioa</translation>
<translation id="3156846309055100599"><ph name="PAGE_NUMBER" />. orria eskaneatzen…</translation>
<translation id="315738237743207937">Sare-zerbitzuaren atari bat hauteman da</translation>
<translation id="3160172848211257835">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemari eta aplikazioei buruzko informazioa<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />estatistikak<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3170673040743561620">Jarri dokumentua eskanerrean</translation>
<translation id="3174321110679064523">Egunsentitik ilunabarrerako zikloa erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="3188257591659621405">Nire fitxategiak</translation>
<translation id="319101249942218879">Aldatu da abatarra</translation>
<translation id="3192947282887913208">Audio-fitxategiak</translation>
<translation id="3199982728237701504">Dokumentu-elikatzailea (bi aldekoa)</translation>
<translation id="3201315366910775591">Beste pertsona batzuek album partekatuak egunera ditzakete</translation>
<translation id="3211671540163313381">Teklak esleitzeko norabide-kontrolagailua</translation>
<translation id="3226405216343213872">Eskanerren bila</translation>
<translation id="3226657629376379887">Diseinuaren ekintza-menua</translation>
<translation id="3246869037381808805">Egun bat baino gehiagoko inprimatze-lanak kendu egingo dira</translation>
<translation id="324961752321393509">Administratzaileak ez du onartzen aplikazio hau ixtea</translation>
<translation id="3268178239013324452">Hutsegitea - Atea irekita dago</translation>
<translation id="3275729367986477355">Abatarra</translation>
<translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Editatu fitxategia}other{Editatu fitxategiak}}</translation>
<translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> GHz</translation>
<translation id="3291996639387199448">Gakoaren norabidea</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gonbidatua</translation>
<translation id="3303855915957856445">Ez da aurkitu bilaketa-emaitzarik</translation>
<translation id="3305294846493618482">gehiago</translation>
<translation id="3310640316857623290">DNSaren latentzia onartzen den atalasetik askoz gorago dago</translation>
<translation id="3328783797891415197">Abian da proba</translation>
<translation id="3340011300870565703">Bateriaren ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaio gailuaren eskuineko aurikularrari.</translation>
<translation id="3340978935015468852">ezarpenak</translation>
<translation id="3359218928534347896">aktibatu edo desaktibatu mikrofonoa</translation>
<translation id="3360306038446926262">Leihoak</translation>
<translation id="3368922792935385530">Konektatuta</translation>
<translation id="3369013195428705271">Ziur inprimatze-historia guztia garbitu nahi duzula? Ez dira garbituko abian dauden inprimatze-lanak.</translation>
<translation id="3373141842870501561">Lurraren fluxua erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="337375748120863155">Zure hautapenarekin erlazionatutako informazioa. Erabili ezkerrera edo eskuinera egiteko gezi-teklak kontrolatzeko aukerak atzitzeko.</translation>
<translation id="3383623117265110236">Esklusiboa</translation>
<translation id="3404249063913988450">Gaitu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3413935475507503304">Eguneratzeko, sakatu Hurrengoa.</translation>
<translation id="3434107140712555581">% <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="3435738964857648380">Segurtasuna</translation>
<translation id="3435896845095436175">Gaitu</translation>
<translation id="345256797477978759">Ainguratu leihoa pantailaren <ph name="DIRECTION" /> zati handienean</translation>
<translation id="3456078764689556234"><ph name="PRINTED_PAGES" />/<ph name="TOTAL_PAGES" /> orria inprimatu da.</translation>
<translation id="345898999683440380"><ph name="PAGE_NUM" />garren orria eskaneatzen. % <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> osatuta.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Inprimaketa</translation>
<translation id="346423161771747987">Oraingoa</translation>
<translation id="346539236881580388">Atera berriro</translation>
<translation id="3484914941826596830">Firmwarea eguneratu bitartean, ez deskonektatu kanpoko gailua edo ez itzali ordenagailua. Leihoa minimiza dezakezu. Agian minutu batzuk beharko dira eguneratzea instalatzeko, eta baliteke kanpoko gailuak denbora tarte horretan ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="3486220673238053218">definizioa</translation>
<translation id="3488065109653206955">Partzialki aktibatuta</translation>
<translation id="3502426834823382181">ikusi aplikazio guztiak</translation>
<translation id="3510890413042482857">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />errendimenduaren jarraipena egiteko datuak<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="3517001332549868749">Chrome OS-ren eguneratzea</translation>
<translation id="3527036260304016759">Hutsegitea - Errore ezezaguna</translation>
<translation id="3532980081107202182"><ph name="MIN_REMAINING" /> minutu inguru geratzen dira</translation>
<translation id="3557205324756024651">Tokiko identitatea (aukerakoa)</translation>
<translation id="3565064564551103223">Baimena duten IPak</translation>
<translation id="3569407787324516067">Pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3577473026931028326">Arazo bat izan da. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="357889014807611375">wifi neurtua</translation>
<translation id="3583278742022654445">Seinalearen indarra ahula da. Saiatu wifi-seinalearen iturburura hurbiltzen.</translation>
<translation id="3594280220611906414"><ph name="APN_NAME" /> APNaren izen erraza da <ph name="USER_FRIENDLY_APN_NAME" />.</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria beteta dago</translation>
<translation id="3600339377155080675">Pantaila islatzeko tekla</translation>
<translation id="3602290021589620013">Aurrebista</translation>
<translation id="3603829704940252505">Abatarra</translation>
<translation id="3604713164406837697">Aldatu horma-papera</translation>
<translation id="360565022852130722">WEP 802.1x protokolo ahulak babesten du wifi-sarea</translation>
<translation id="3606583719724308068">Latentzia handia HTTPS darabilten webguneak kargatzeko</translation>
<translation id="361575905210396100">Mila esker oharrak bidaltzeagatik</translation>
<translation id="3632579075709132555">Pribatutasun-pantaila aldatzeko etengailua</translation>
<translation id="3651050199673793219">Hautatu tenperatura-unitatea</translation>
<translation id="3668449597372804501">Hodeien fluxua erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> neurtzeko proba</translation>
<translation id="370665806235115550">Kargatzen…</translation>
<translation id="3708186454126126312">Aurretik konektatutakoak</translation>
<translation id="3715651196924935218">Irten leiho gainerakorraren ikuspegitik</translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> iritzi)</translation>
<translation id="3748026146096797577">Konektatu gabe</translation>
<translation id="3749289110408117711">Fitxategiaren izena</translation>
<translation id="3771294271822695279">Bideo-fitxategiak</translation>
<translation id="3784455785234192852">Blokeatu</translation>
<translation id="380097101658023925">RGB koloreak kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="38114475217616659">Garbitu historia guztia</translation>
<translation id="3820172043799983114">PIN kodeak ez du balio.</translation>
<translation id="382043424867370667">Ilunabarra erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="3824259034819781947">Erantsi fitxategiak</translation>
<translation id="3838338534323494292">Pasahitz berria</translation>
<translation id="3845880861638660475">Leihoa ixteko, sakatu <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />Alt<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />Ihes<ph name="ESC_SHORTCUT_END" />.</translation>
<translation id="3848280697030027394">teklatua iluntzea</translation>
<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
<translation id="3858860766373142691">Izena</translation>
<translation id="3862598938296403232">Azalpena nahitaezkoa da</translation>
<translation id="3865289341173661845">Ez dago laguntza-edukirik erabilgarri.</translation>
<translation id="3865414814144988605">Bereizmena</translation>
<translation id="3866249974567520381">Azalpena</translation>
<translation id="387301095347517405">Bateriak kargatze-ziklo osoa zenbat aldiz egin duen</translation>
<translation id="3885327323343477505">Aldatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="391412459402535266">Ezin da probatu gailua. Probak egiteko, aldatu ordenagailu eramangarriaren modura.</translation>
<translation id="3916998944874125962">atera pantaila-argazkia</translation>
<translation id="3923184630988645767">Datu-erabilera</translation>
<translation id="3932043219784172185">Ez dago gailurik konektatuta</translation>
<translation id="3941014780699102620">Ezin izan da ebatzi ostalaria</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostikoak</translation>
<translation id="3954678691475912818">Gailu mota ezezaguna da.</translation>
<translation id="3959413315969265597">Ezin da gaitu APNa. Egiaztatu APN lehenetsi bat gehitu dela.</translation>
<translation id="3966286471246132217">Emaitza zehatzagoak lortzeko, itxi aplikazio guztiak proba osatu arte.</translation>
<translation id="3967822245660637423">Deskargatzen amaitu da</translation>
<translation id="3969602104473960991">Eguneratu da Chrome OS-ko pasahitza</translation>
<translation id="397105322502079400">Kalkulatzen…</translation>
<translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> egun baino gehiagoko inprimatze-lanak kendu egingo dira</translation>
<translation id="3993704782688964914"><ph name="DEVICE_NAME" /> eguneratuta dago</translation>
<translation id="3998976413398910035">Kudeatu inprimagailuak</translation>
<translation id="4003384961948020559">Hutsegitea - Irteera-erretilua beteta dago</translation>
<translation id="4021031199988160623">Probak egiteko, aldatu ordenagailu eramangarriaren modura</translation>
<translation id="4034824040120875894">Inprimagailua</translation>
<translation id="4044093238444069296">Ezin da jarri harremanetan atebidearekin</translation>
<translation id="4046123991198612571">Hurrengo pista</translation>
<translation id="404928562651467259">ABISUA</translation>
<translation id="4054683689023980771">Irudia deskargatzen</translation>
<translation id="4060260348856573701">APN berria</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profileko irudia</translation>
<translation id="409427325554347132">Gorde probaren xehetasunak</translation>
<translation id="4095829376260267438">WPA2WPA3</translation>
<translation id="4110686435123617899">Hautatu <ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />) albuma</translation>
<translation id="4111761024568264522">USB bidezko ukipen-panela</translation>
<translation id="4113067922640381334">Orain, <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />horma-paper<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> berriak erabil ditzakezu</translation>
<translation id="4117637339509843559">Modu iluna</translation>
<translation id="4130035430755296270">Diseinu-aukera gehiago ikusteko, jarraitu gainetik pasatzen</translation>
<translation id="4131410914670010031">Zuri-beltzez</translation>
<translation id="4143820682073026914">{NUM_ROOL_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME_1" /> automatikoki abiarazi da}other{# aplikazio automatikoki abiarazi dira}}</translation>
<translation id="4145784616224233563">HTTP protokolorako suebakia</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google Argazkiak</translation>
<translation id="4150201353443180367">Pantaila</translation>
<translation id="4155551848414053977">Ziurtatu eskanerra piztuta dagoela eta sarearen edo konexio zuzenaren bidez erabilgarri dagoela</translation>
<translation id="4159238217853743776">Partziala</translation>
<translation id="4159784952369912983">Morea</translation>
<translation id="4170180284036919717">Atera argazki bat</translation>
<translation id="4170700058716978431">EZ DA GAINDITU</translation>
<translation id="4171077696775491955">txikitu distira</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desgaituta</translation>
<translation id="4176659219503619100">Kontrol-panela</translation>
<translation id="4185315616950253617">Goiko errenkadako teklak darabiltzaten lasterbideetan bilaketa-tekla ere erabili behar da.</translation>
<translation id="420283545744377356">Desaktibatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="4213104098953699324">USB bidezko teklatua</translation>
<translation id="4227825898293920515"><ph name="TIME" /> barru iraungiko da pasahitza</translation>
<translation id="4238516577297848345">Ez dago inprimatze-lanik abian</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4244962993387259361">Gutxienez 500 MB eduki behar dituzu libre memoriaren proba bat egiteko. Tokia egiteko, joan Ezarpenak > Biltegi-kudeatzailea atalera.</translation>
<translation id="4250229828105606438">Pantaila-argazkia</translation>
<translation id="4258281355379922695">HTTP eskaeren latentzia</translation>
<translation id="4271957103967917607">Ikusi pantaila osoan</translation>
<translation id="4275663329226226506">Multimedia-edukia</translation>
<translation id="4278766082079064416">"<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" funtziorako erabiltzen da lasterbidea. Gatazka konpontzeko, editatu edo ken ezazu.</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="4289849978083912975">Diapositiba-aurkezpena</translation>
<translation id="4297501883039923494">Geldituta: errore ezezaguna</translation>
<translation id="4300073214558989"><ph name="IMAGE_COUNT" /> irudi</translation>
<translation id="4333390807948134856"><ph name="KEY_NAME" /> sakatuta dago</translation>
<translation id="4354430579665871434">tekla</translation>
<translation id="4361257691546579041">APNa mota lehenetsikoa da.</translation>
<translation id="437294888293595148">Berrezarri lasterbide guztiak</translation>
<translation id="4378373042927530923">Ez da exekutatu</translation>
<translation id="4378551569595875038">Konektatzen…</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4394049700291259645">Desgaitu</translation>
<translation id="439429847087949098"><ph name="DEVICE_NAME" /> berrabiarazten</translation>
<translation id="4395835743215824109">teklatua pertsonalizatzea</translation>
<translation id="4415951057168511744">Oraingo abatarra</translation>
<translation id="4422041425070339732">behera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="4425149324548788773">Nire unitatea</translation>
<translation id="4428374560396076622">Desaktibatuta dago <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="4429881212383817840">Laster iraungiko da Kerberos-eko txartela</translation>
<translation id="4431821876790500265">Ikusi txostena</translation>
<translation id="445059817448385655">Pasahitz zaharra</translation>
<translation id="4453205916657964690">Azpisare-maskara</translation>
<translation id="4454245904991689773">Gorde hemen</translation>
<translation id="4456812688969919973">APNa gordetzeko botoia desgaitu da</translation>
<translation id="4469288414739283461">Lurraren fluxua erakusten duen pantaila-babeslea</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4483049906298469269">Ezin izan da egin ping lehenetsia ez den sarerako atebidean</translation>
<translation id="4500966230243561393">Interfazearen kolorea</translation>
<translation id="4503223151711056411">Ezkerrera gezi-tekla</translation>
<translation id="4507392511610824664">handitu distira</translation>
<translation id="4511264077854731334">Ataria</translation>
<translation id="4521826082652183069">Gaiaren ordezko izenaren bat-etortzea</translation>
<translation id="4522570452068850558">Xehetasunak</translation>
<translation id="4536864596629708641">IParen konfigurazioa</translation>
<translation id="4546131424594385779">Sortu errepikatzen den bideo bat</translation>
<translation id="4548483925627140043">Ez da aurkitu seinalea</translation>
<translation id="4556753742174065117">Firmwarea eguneratuta dago</translation>
<translation id="455835558791489930"><ph name="CHARGE_VALUE" /> mAh-ko bateria</translation>
<translation id="4561801978359312462">SIM desblokeatuta dago</translation>
<translation id="4562494484721939086">Zerbitzurik ez</translation>
<translation id="4573777384450697571">Huts egin du: ziurtagiria iraungi egin da</translation>
<translation id="458794348635939462">Ezin izan da ebatzi ostalari bat ere</translation>
<translation id="4593212453765072419">Proxy-autentifikazioa behar da</translation>
<translation id="4609350030397390689">Teklatuaren distira jaisteko tekla</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />) - <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" /> orri Sakatu Sartu inprimatze-lana bertan behera uzteko.</translation>
<translation id="463791356324567266">Eskaneatzeko prozesua bertan behera uzten…</translation>
<translation id="4646949265910132906">Wifi-konexio segurua</translation>
<translation id="4650608062294027130">Eskuineko Maius tekla</translation>
<translation id="4654549501020883054">Aldatu egunero</translation>
<translation id="4665014895760275686">Fabrikatzailea</translation>
<translation id="467510802200863975">Pasahitzak ez datoz bat</translation>
<translation id="467715984478005772">suebaki bat dagoela dirudi</translation>
<translation id="4691278870498629773">Geldituta: erretilua falta da</translation>
<translation id="469379815867856270">Seinalearen indarra</translation>
<translation id="4731797938093519117">Gurasoen sarbidea</translation>
<translation id="473775607612524610">Eguneratu</translation>
<translation id="4771607256327216405">teklatua argitu</translation>
<translation id="4773299976671772492">Gelditu egin da</translation>
<translation id="4782311465517282004">Eskuratu definizioak, itzulpenak edo unitate-bihurketak testua eskuineko botoiarekin sakatzean edo sakatuta edukitzean</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> argazki</translation>
<translation id="4793710386569335688">Laguntza gehiago lortzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />laguntza-zentrora<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4793756956024303490">Konprimatze-algoritmoa</translation>
<translation id="4794140124556169553">Baliteke PUZaren proba bat egiteak sistemaren errendimenduan eragina izatea</translation>
<translation id="4798078634453489142">Beste APN bat gehitzeko, kendu APN bat</translation>
<translation id="479989351350248267">bilaketa</translation>
<translation id="4800589996161293643">Chromebook-en komunitatea</translation>
<translation id="4803391892369051319">IPv4</translation>
<translation id="4808449224298348341"><ph name="DOCUMENT_TITLE" /> inprimatze-lana bertan behera utzi da</translation>
<translation id="4809927044794281115">Gai argia</translation>
<translation id="4813136279048157860">Nire irudiak</translation>
<translation id="4813345808229079766">Konexioa</translation>
<translation id="4832079907277790330">Hautatu karpeta Fitxategiak aplikazioan…</translation>
<translation id="4835901797422965222">Ez dago sare aktiborik</translation>
<translation id="4839698083503556542">Sortu zeure filma</translation>
<translation id="484462545196658690">Automatikoa</translation>
<translation id="4847902821209177679"><ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> hautatuta daukazula, sakatu Sartu <ph name="TOPIC_SOURCE" /> zerbitzuko albumak hautatzeko</translation>
<translation id="484790837831576105">DNS bidezko ebazpena (Android)</translation>
<translation id="4848429997038228357">ABIAN</translation>
<translation id="4854586501323951986">Ukipen-pantaila integratua</translation>
<translation id="4855250849489639581">Diseinu-aukera gehiago ikusteko, pasatu hatza behera</translation>
<translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} saiaketa gelditzen da}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} saiakera gelditzen dira}}</translation>
<translation id="4873827928179867585">Autentifikazio-algoritmoa</translation>
<translation id="4880328057631981605">Sarbide-puntuaren izena</translation>
<translation id="488307179443832524">"<ph name="CONFLICT_ACCEL_NAME" />" funtziorako erabiltzen da lasterbidea. Sakatu beste lasterbide bat.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4890353053343094602">Aukeratu beste bat berehala</translation>
<translation id="4891842000192098784">Estresa</translation>
<translation id="4897058166682006107">Bateriaren ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaio gailuaren ezkerreko aurikularrari.</translation>
<translation id="4905998861748258752">Aktibatu eginbidea pantaila-babeslearen aukerak hautatzeko</translation>
<translation id="4910858703033903787">APN motak</translation>
<translation id="4917385247580444890">Sendoa</translation>
<translation id="4917889632206600977">Geldituta: ez dago paperik</translation>
<translation id="491791267030419270">Iritzia idazteko aholkuak</translation>
<translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> segundo behar izan dira <ph name="RATE" /> kargatzeko.</translation>
<translation id="4930320165497208503">Konexio bat konfiguratu edo eguneratzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />ezarpenetara<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Data</translation>
<translation id="4950314376641394653"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren firmwarea <ph name="VERSION" /> bertsiora eguneratu da</translation>
<translation id="4969079779290789265">Zatitu</translation>
<translation id="4972592110715526173">modu-aldaketa</translation>
<translation id="498186245079027698">Eman begirada bat eskanerrari eta saiatu berriro. Ziurtatu eskaneatutako fitxategiak gordetzeko behar beste toki dagoela gailuan.</translation>
<translation id="4985509611418653372">Exekutatu</translation>
<translation id="4987769320337599931">Suebakia</translation>
<translation id="4988526792673242964">Orriak</translation>
<translation id="4999333166442584738">Ezkutatu txostena</translation>
<translation id="500920857929044050">Gelditu proba</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5035083460461104704">Gaiaren kolorea</translation>
<translation id="5038292761217083259">koloretako teklatua</translation>
<translation id="5039804452771397117">Baimendu</translation>
<translation id="5049856988445523908">SIMa blokeatuta dago (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5050042263972837708">Taldearen izena</translation>
<translation id="5051044138948155788">Orri bakarra da hau. Eskaneatzeko prozesuaren hasierako orrira joango zara.</translation>
<translation id="5087864757604726239">atzera</translation>
<translation id="5088172560898466307">Zerbitzariaren ostalari-izena</translation>
<translation id="5089810972385038852">Estatua</translation>
<translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation>
<translation id="5137451382116112100">Osoa</translation>
<translation id="5142961317498132443">Autentifikazioa</translation>
<translation id="5145081769226915336">Modu iluna automatikoki aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
<translation id="5160857336552977725">Hasi saioa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="5166918508782100047">Erantzun bizkorrak eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="5168185087976003268">Bateriaren egoera</translation>
<translation id="5170568018924773124">Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="5180712487038406644">Adierazkorra</translation>
<translation id="5190187232518914472">Ekarri gogora gogoko oroitzapenak. Albumak gehitu edo editatzeko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Google Argazkiak<ph name="LINK_END" /> zerbitzura.</translation>
<translation id="5212593641110061691">Tabloidea</translation>
<translation id="5222676887888702881">Amaitu saioa</translation>
<translation id="522307662484862935">Ez adierazi helbide elektronikoa</translation>
<translation id="5227902338748591677">Gai ilunaren programazioa</translation>
<translation id="5229344016299762883">Irten pantaila osoko ikuspegitik</translation>
<translation id="5234764350956374838">Baztertu</translation>
<translation id="5252456968953390977">Ibiltaritza</translation>
<translation id="5257811368506016604">Gaitu kolore argiaren modua</translation>
<translation id="5264277876637023664">Egin PUZaren proba</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />), <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="527501763019887383">APNa desgaituta dago.</translation>
<translation id="5275828089655680674">Berrabiarazi errutinak</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5286263799730375393">atzeko planoko argiaren kolorea</translation>
<translation id="5292579816060236070">Egunsentia erakusten duen horma-papera</translation>
<translation id="5294769550414936029"><ph name="MILESTONE_VERSION" /> bertsioa</translation>
<translation id="5300814202279832142">Eraman leihoa lan-eremura</translation>
<translation id="5303837385540978511"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuko horma-paper esklusiboa</translation>
<translation id="5304899856529773394">EVDO</translation>
<translation id="5315873049536339193">Identitatea</translation>
<translation id="5317780077021120954">Gorde</translation>
<translation id="5318334351163689047">TCP bidezko eskaeren hutsegiteak</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />), <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5332948983412042822">Aukeratu beste bat</translation>
<translation id="5333530671332546086">Ez da ezagutzen atariaren egoera</translation>
<translation id="5346687412805619883">Tokiko sarea</translation>
<translation id="5358174242040570474">Arazo bat izan da. Saiatu berriro horma-papera aukeratzen edo ireki berriro aplikazioa.</translation>
<translation id="5372659122375744710">Wifi-sarea ez da segurua</translation>
<translation id="5376354385557966694">Gai argi automatikoa</translation>
<translation id="5378184552853359930">IP mota</translation>
<translation id="5389159777326897627">Horma-papera eta estiloa</translation>
<translation id="5389224261615877010">Ostadarra</translation>
<translation id="5400907029458559844">Gailua konektatzen ari da.</translation>
<translation id="5401938042319910061">Exekutatu errutina guztiak</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktibatuta</translation>
<translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzea</translation>
<translation id="5431318178759467895">Kolorez</translation>
<translation id="5457599981699367932">Arakatu gonbidatu gisa</translation>
<translation id="54609108002486618">Kudeatua</translation>
<translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{{0} saiaketa gelditzen da}other{{0} saiakera gelditzen dira}}</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5499114900554609492">Ezin izan da eskaneatu</translation>
<translation id="5499762266711462226">Teklatuaren kolorea horma-paperean oinarrituta dago</translation>
<translation id="5502931783115429516">Android-ek ez du funtzionatzen</translation>
<translation id="551689408806449779">Deskonektatu da gailua. Proba egiteko, konekta ezazu berriro.</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="5559898619118303662">Aldatu automatikoki gai ilunera ilunabarrean</translation>
<translation id="5578477003638479617">UMTS</translation>
<translation id="5578519639599103840">Eskaneatu berriro</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5584044598279886848">APN hau ezin da desgaitu edo kendu. Ziurtatu gaituta dauden APN erantsiak desgaitu edo kendu direla.</translation>
<translation id="5600027863942488546"><ph name="KEY_NAME" /> probatu da</translation>
<translation id="5620281292257375798">Barnekoa soilik</translation>
<translation id="5649768706273821470">Entzun</translation>
<translation id="5655283760733841251">Teklatuaren distira igotzeko tekla</translation>
<translation id="5655296450510165335">Gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="5655776422854483175">Ez dago inprimatze-lanik</translation>
<translation id="5659593005791499971">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="5662240986744577912">aktibatu edo desaktibatu pribatutasun-pantaila</translation>
<translation id="5669267381087807207">Aktibatzen</translation>
<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
<translation id="5691511426247308406">Familia</translation>
<translation id="5695599963893094957">Sakatu teklatuko edozein tekla. Lau teklaraino saka ditzakezu aldi berean.</translation>
<translation id="5701381305118179107">Erdiratu</translation>
<translation id="5703716265115423771">jaitsi bolumena</translation>
<translation id="5707900041990977207"><ph name="CURRENT_PAGE" />/<ph name="TOTAL_PAGES" /></translation>
<translation id="5733298426544876109">Eguneratu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="574392208103952083">Ertaina</translation>
<translation id="5757187557809630523">hurrengo pista</translation>
<translation id="5760715441271661976">Atariaren egoera</translation>
<translation id="576835345334454681">Pantailaren distira igotzeko tekla</translation>
<translation id="57838592816432529">Desaktibatu audioa</translation>
<translation id="5784136236926853061">HTTP eskaeren latentzia luzea da</translation>
<translation id="5816802250591013230">Ez da esleitu lasterbiderik</translation>
<translation id="5826644637650799838">Artelanari buruz</translation>
<translation id="5832805196449965646">Gehitu pertsona bat</translation>
<translation id="583281660410589416">Ezezaguna</translation>
<translation id="5843706793424741864">Fahrenheit</translation>
<translation id="584953448295717128">Automatikoki hautematen da APNa.</translation>
<translation id="5849570051105887917">Hasierako hornitzailearen kodea</translation>
<translation id="5859603669299126575">Arte-galeria moduko albuma</translation>
<translation id="5859969039821714932">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat <ph name="KEY" /> erabili gabe.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desaktibatuta</translation>
<translation id="5860491529813859533">Aktibatu</translation>
<translation id="5876385649737594562">Aukerak hautatzeko, aktiba ezazu</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantaila osoa</translation>
<translation id="5895138241574237353">Berrabiarazi</translation>
<translation id="5901630391730855834">Horia</translation>
<translation id="5903200662178656908">Gailua teklatu baten eta sagu baten konbinazio bat da.</translation>
<translation id="5904994456462260490">Gehitu beste APN bat</translation>
<translation id="5907649332524363701">teklen kolorea</translation>
<translation id="5916084858004523819">Debekatuta</translation>
<translation id="5916664084637901428">Aktibatuta</translation>
<translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{Fitxategia eskaneatu da, eta <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> karpetan gorde.}other{Fitxategiak eskaneatu dira, eta <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> karpetan gorde.}}</translation>
<translation id="5931523347251946569">Ez da aurkitu fitxategia</translation>
<translation id="5939518447894949180">Berrezarri</translation>
<translation id="594552776027197022">Sortu ausazko gako pare bat</translation>
<translation id="5946538341867151940">Oraindik ez zaude konektatuta. Telefonia mugikorreko operadoreak APN pertsonalizatu bat gomendatzen badu, idatzi APNaren informazioa "+ APN berria" hautatuta.</translation>
<translation id="5972388717451707488">Eguneratu motorra</translation>
<translation id="5984145644188835034">Horma-paper lehenetsia</translation>
<translation id="6001235009374883388">APNa eranskin motakoa da.</translation>
<translation id="6017514345406065928">Berdea</translation>
<translation id="6019566113895157499">Lasterbideak</translation>
<translation id="6034694447310538551">Gaitu hileroko berrezartze automatikoa</translation>
<translation id="6037291330010597344">Eskanerraren dokumentu-elikatzailea hutsik dago. Gehitu dokumentuak eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6040852767465482106">Identitate anonimoa</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatikoa</translation>
<translation id="6048107060512778456">Hutsegitea - Papera trabatuta dago</translation>
<translation id="6050189528197190982">Gris-eskala</translation>
<translation id="6058625436358447366">Amaitzeko, idatzi pasahitz zaharra eta berria</translation>
<translation id="6061772781719867950">huts egin dute HTTP eskaerek</translation>
<translation id="6073292342939316679">txikitu teklatuaren distira</translation>
<translation id="6075872808778243331">HTTP eskaeren latentzia (Android)</translation>
<translation id="6078323886959318429">Gehitu lasterbidea</translation>
<translation id="6104112872696127344">Bertan behera utzi da eskaneatzeko prozesua</translation>
<translation id="6106186594183574873">Amaitzeko, idatzi pasahitz zaharra</translation>
<translation id="6108689792487843350">Ezin da konektatu atebidera</translation>
<translation id="6112878310391905610">Administratzaileek kudeatzen dute ezarpen hau</translation>
<translation id="6113701710518389813">Gora gezi-tekla</translation>
<translation id="6117895505466548728"><ph name="TITLE" /> eta beste <ph name="NUMBER" /> album</translation>
<translation id="6122191549521593678">Konektatu</translation>
<translation id="6122277663991249694">Chrome OS-ren idazketa-metodoaren zerbitzua</translation>
<translation id="6136285399872347291">atzera</translation>
<translation id="6137767437444130246">Erabiltzaile-ziurtagiria</translation>
<translation id="6146993107019042706">Amaitzeko, idatzi pasahitz berria</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="6184793017104303157">B4</translation>
<translation id="6189418609903030344">Bateria erabili ahala, ahalmena galtzen doa</translation>
<translation id="6191293864534840972">Gaizki eratuta daude izenen zerbitzariak</translation>
<translation id="6205145102504628069">Hodeien fluxua</translation>
<translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation>
<translation id="6223752125779001553">Ez dago eskanerrik erabilgarri</translation>
<translation id="6232017090690406397">Bateria</translation>
<translation id="6235460611964961764">Berrezarri datu-erabilera eskuz</translation>
<translation id="6243280677745499710">Ezarrita dagoena</translation>
<translation id="6275224645089671689">Eskuinera gezi-tekla</translation>
<translation id="6278428485366576908">Gaia</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6284632978374966585">Aktibatu gai iluna</translation>
<translation id="628726841779494414">Kudeatu inprimagailuak haien ezarpenetan</translation>
<translation id="6292095526077353682">Gailua kargatu bitartean, erakutsi pantaila-babeslea denbora tarte honetan:</translation>
<translation id="629550705077076970">teklatuaren argia gutxitzea</translation>
<translation id="6302401976930124515"><ph name="TEST_NAME" /> neurtzeko proba bertan behera utzi da</translation>
<translation id="631063167932043783">"Arakatu" aplikazioa</translation>
<translation id="6318437367327684789">betiko</translation>
<translation id="6319207335391420837">Eguneratu firmwarea <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="6321407676395378991">Aktibatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="6324916366299863871">Editatu lasterbidea</translation>
<translation id="6325525973963619867">Huts egin du</translation>
<translation id="6331191339300272798">Gai ilun automatikoa</translation>
<translation id="6340526405444716530">Pertsonalizazioa</translation>
<translation id="6348738456043757611">Erabiltzaile-izena eta pasahitza</translation>
<translation id="6359706544163531585">Desgaitu gai argia</translation>
<translation id="636850387210749493">Erregistratu erakundean</translation>
<translation id="6379086450106841622">Ukipen-pantaila</translation>
<translation id="6381741036071372448">Probatu teklatua</translation>
<translation id="6382182670717268353">Pantaila-babeslearen aurrebista</translation>
<translation id="6388847657025262518">Eskanerraren dokumentu-elikatzailea trabatuta dago. Egiazta ezazu eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6394634179843537518">Gehitu fitxategi bat</translation>
<translation id="6401427872449207797">bilatu arakatzailearekin</translation>
<translation id="6410257289063177456">Irudi-fitxategiak</translation>
<translation id="641081527798843608">Gaiaren bat-etortzea</translation>
<translation id="6411934471898487866">teklatuaren distira</translation>
<translation id="6412715219990689313">Teklatu integratua</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN irekia</translation>
<translation id="6439505561246192797">Ahula (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation>
<translation id="6447630859861661624">Joan kontuaren ezarpenetara</translation>
<translation id="6462978824459367242">APNa gehitzeko botoia gaitu da</translation>
<translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Berriro eskaneatu nahi duzu orria?}=1{Berriro eskaneatu nahi duzu {PAGE_NUMBER}. orria?}other{Berriro eskaneatu nahi duzu {PAGE_NUMBER}. orria?}}</translation>
<translation id="6472207088655375767">EBP</translation>
<translation id="6480327114083866287">Kudeatzailea: <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6488559935020624631"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gailuko pantaila-babesle esklusiboa</translation>
<translation id="649050271426829538">Geldituta: papera trabatuta dago</translation>
<translation id="6494974875566443634">Pertsonalizazioa</translation>
<translation id="6500818810472529210">Ikusi emaitza Google Bilaketa zerbitzuan</translation>
<translation id="650266656685499220">Albumak sortzeko, joan Google Argazkiak zerbitzura</translation>
<translation id="6505750420152840539">Egunsentitik ilunabarrera</translation>
<translation id="6516990319416533844">Bateriaren kargatze-abiadura neurtzeko proba bat egin nahi baduzu, utzi tarte labur batez bateria agortzen</translation>
<translation id="6517239166834772319">Arakatu</translation>
<translation id="6526200165918397681">Bat etorrarazi horma-paperarekin</translation>
<translation id="6527081081771465939">Wifiaren segurtasun-protokoloa ezezaguna da</translation>
<translation id="6535178685492749208">Ez dago Interneteko konexiorik. Geroago bidaliko dira oharrak.</translation>
<translation id="65587193855025101">Eskaner horizontala</translation>
<translation id="6560196641871357166">Animatua</translation>
<translation id="6564646048574748301">Hutsegitea - Inprimagailua ez da aurkitu</translation>
<translation id="6566314079205407217">Hainbat orritako eskaneatzea</translation>
<translation id="6574762126505704998">Bete</translation>
<translation id="6575134580692778371">Konfiguratu gabe</translation>
<translation id="6576005492601044801">ezkerraldea</translation>
<translation id="6579509898032828423">Erabili argazkia</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP helbidea</translation>
<translation id="6599673642868607614">Eskerrik asko iritzia emateagatik. Iritziek Chromebook-a hobetzen laguntzen digute. Gure taldeak berrikusiko du esan diguzuna. Txosten asko jasotzen ditugunez, ezingo dizugu erantzunik bidali.</translation>
<translation id="6618744767048954150">Abian</translation>
<translation id="6620487321149975369">Inprimatze-lanak historian agertuko dira, eskuz kendu ezean</translation>
<translation id="6624819909909965616">Ezin da kargatu 10 MB baino gehiagoko fitxategirik</translation>
<translation id="6643016212128521049">Garbitu</translation>
<translation id="6647510110698214773">Enkriptatze-algoritmoa</translation>
<translation id="6650062777702288430">Kana teklatutik teklatu alfanumerikora, eta alderantziz, aldatzeko etengailua</translation>
<translation id="6657585470893396449">Pasahitza</translation>
<translation id="6659594942844771486">Fitxa</translation>
<translation id="6673898378497337661">handitu teklatuaren distira</translation>
<translation id="6692996468359469499">Lortu hautatutakoari buruzko informazioa</translation>
<translation id="6694534975463174713">sarraila</translation>
<translation id="6704062477274546131">DNS bidezko ebazpena</translation>
<translation id="6723839937902243910">Bateria</translation>
<translation id="6723847290197874913">Teklatuaren atzeko argiztapena</translation>
<translation id="672609503628871915">Ikusi azken berrikuntzak</translation>
<translation id="6747215703636344499">Geldituta: irteera-erretilua beteta dago</translation>
<translation id="6749473226660745022">Argazkiak</translation>
<translation id="6753452347192452143">Gailua ordenagailu bat da.</translation>
<translation id="6756731097889387912">Ezin izan da bertan behera utzi eskaneatzeko prozesua</translation>
<translation id="6760706756348334449">Jaitsi bolumena</translation>
<translation id="6766275201586212568">huts egin dute DNS bidezko ebazpenek</translation>
<translation id="6768237774506518020">DNS bidezko ebazpenen hutsegite-tasa altua</translation>
<translation id="6791471867139427246">teklatuaren argiaren kolorea</translation>
<translation id="6798678288485555829">Testuetako nabigazioa</translation>
<translation id="680983167891198932">Gakoa</translation>
<translation id="6816797338148849397">Eskuragarri dago zure hautapenari buruzko informazioa. Erabili gora egiteko gezi-tekla informazioa atzitzeko.</translation>
<translation id="6853312040151791195">Bateriaren deskargatze-abiadura</translation>
<translation id="6889786074662672253">Gailua eguneratu bitartean, ez deskonektatu kanpoko gailua edo ez itzali ordenagailua. Leihoa minimiza dezakezu. Agian minutu batzuk beharko dira eguneratzea instalatzeko, eta baliteke kanpoko gailuak denbora tarte horretan ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="6900701049656042631">Ez dago argazkirik albumean. Argazkiak gehitzeko, joan <ph name="LINK" /> helbidera.</translation>
<translation id="6905724422583748843">Itzuli <ph name="PAGE_NAME" /> orrira</translation>
<translation id="6910312834584889076">Eskanerraren estalkia irekita dago. Itxi ezazu eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6911383237894364323">Ezin da konektatu multimedia-zerbitzarietara</translation>
<translation id="6943893908656559156">Kendu identitatea (aukerakoa)</translation>
<translation id="6957231940976260713">Zerbitzuaren izena</translation>
<translation id="695776212669661671">eskuinera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="6961170852793647506">Hasteko, jarri dokumentua eskanerrean</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6965978654500191972">Gailua</translation>
<translation id="6977381486153291903">Firmwarearen berrikuspena</translation>
<translation id="6981982820502123353">Erabilerraztasuna</translation>
<translation id="7005833343836210400">Deskonektatuta dago gailua</translation>
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta erabiltzaileen jarduera guztiak atzi ditzake; besteak beste, bisitatutako webguneak, erabilitako pasahitzak eta posta elektronikoa.</translation>
<translation id="7040230719604914234">Operadorea</translation>
<translation id="7041549558901442110">Gailua ez dago konektatuta.</translation>
<translation id="7046522406494308071">Lasterbide guztien balio lehenetsiak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="7058278511608979688">Amaitu eta gorde</translation>
<translation id="7059230779847288458">Kargatzen; <ph name="TIME_VALUE" /> geratzen dira guztiz kargatu arte</translation>
<translation id="7066538517128343186"><ph name="KEY" /> gakoa</translation>
<translation id="7068619307603204412">Prestatu gailua</translation>
<translation id="708426984172631313">GELDITUTA</translation>
<translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="710028965487274708">Baimena emateko prozesuak huts egin du</translation>
<translation id="7103252855940681301"><ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" /> gailua (<ph name="NAME" />).</translation>
<translation id="7107255225945990211">Aukeratu <ph name="PRODUCT_NAME" /> produktuko artelan esklusiboak</translation>
<translation id="7108668606237948702">"sartu" tekla</translation>
<translation id="7119389851461848805">piztu</translation>
<translation id="7130438335435247835">Sarbide-puntuaren izena (APNa)</translation>
<translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Izenen zerbitzaria}other{Izenen zerbitzariak}}</translation>
<translation id="7135814714616751706">Bilatu lasterbideak</translation>
<translation id="7143207342074048698">Konektatzen</translation>
<translation id="7144878232160441200">Saiatu berriro</translation>
<translation id="714876143603641390">LAN sarearen konexioa</translation>
<translation id="7154020516215182599">Partekatu iritzia edo azaldu zer arazo duzun. Ahal izanez gero, adierazi zer urrats eginda azaltzen zaizun arazoa.</translation>
<translation id="7155171745945906037">Lehendik duzun kamerako argazkia edo fitxategia</translation>
<translation id="7162487448488904999">Galeria</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profileko argazkia</translation>
<translation id="7171919371520438592">Ainguratu leihoa pantailaren <ph name="DIRECTION" /> zati txikienean</translation>
<translation id="7172721935181587524">1 irudi</translation>
<translation id="7177485034254901881"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Baliteke administratzaileek urrunetik konfiguratzea gailua.</translation>
<translation id="7180611975245234373">Freskatu</translation>
<translation id="7180865173735832675">Pertsonalizatu</translation>
<translation id="7184043045742675738">Botoia pertsonalizatzeko, egin klik edozein teklatan. Aldatu teklaren posizioa saguarekin edo gezi-teklekin.</translation>
<translation id="7212547870105584639">Kudeatu sarearen APNaren ezarpenak. Sare mugikorren eta Interneten arteko konexioak ezartzen dituzte APNek. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7212734716605298123">Kanpoko gailuen firmware-eguneratzeak</translation>
<translation id="7216409898977639127">Zerbitzu mugikorraren hornitzailea</translation>
<translation id="725133483556299729">Hautatu helbide elektroniko bat</translation>
<translation id="7271040990581020067">Eskanerra erabiltzen ari zara. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="7273347807225967898">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat tekla aldatzaile bat erabilita (Ktrl, Alt, Maius, bilaketa-tekla edo Exekutatzeko tresnaren tekla).</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7281657306185710294">Sentitu haize gozoa</translation>
<translation id="7287310195820267359">Horma-paperen bildumak</translation>
<translation id="7297226631177386107">Ezin da konektatu HTTPS darabilten webguneetara suebakiaren bidez</translation>
<translation id="7297726121602187087">Berde iluna</translation>
<translation id="7302860742311162920">ICCIDa</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7308203371573257315">Galdetu Chromebook-en laguntza-foroko adituei</translation>
<translation id="7311368985037279727">teklatuaren kolorea</translation>
<translation id="7317831949569936035">Ikastetxeko gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="7319430975418800333">A3</translation>
<translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />; emaitza Google Bilaketa zerbitzuan ikusteko, sakatu Bilaketa eta, gero, zuriune-barra.</translation>
<translation id="7343649194310845056">Sareko gailuak</translation>
<translation id="7353413232959255829"><ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" /> bilaketa-emaitza: "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />". Lasterbidera nabigatzeko, sakatu Sartu.</translation>
<translation id="7359657277149375382">Fitxategi mota</translation>
<translation id="73631062356239394">Partekatu diagnostiko-datuak</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7388959671917308825">Ukipen-panel integratua</translation>
<translation id="7397270852490618635">Desaktibatu gai argia</translation>
<translation id="7401543881546089382">Ezabatu lasterbidea</translation>
<translation id="741244894080940828">bihurketa</translation>
<translation id="7415801143053185905">HTTP eskaeren latentzia oso luzea da</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7458970041932198923">Konektatu sare batera eta kargatu berriro orria abatarrak ikusi eta ezartzeko.</translation>
<translation id="7469648432129124067">Ataria hauteman da</translation>
<translation id="7481312909269577407">Aurrera</translation>
<translation id="7487067081878637334">Teknologia</translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC helbidea</translation>
<translation id="7497215489070763236">Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako zerbitzari-ziurtagiria</translation>
<translation id="7501957181231305652">edo</translation>
<translation id="7502658306369382406">IPv6 helbidea</translation>
<translation id="7513770521371759388">behealdea</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7528507600602050979">Ez dago laguntza-edukirik erabilgarri</translation>
<translation id="7535791657097741517">Aktibatu gai argia</translation>
<translation id="7550715992156305117">Diagnostiko-errutinak</translation>
<translation id="7551123448725492271">Gailua audio-gailu bat da.</translation>
<translation id="7559239713112547082">Aurrebistako pantaila-argazkia</translation>
<translation id="7561454561030345039">Administratzaileak kudeatzen du ekintza hau</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7570674786725311828">USB bidezko ukipen-pantaila</translation>
<translation id="7595982850646262331"><ph name="TIME_VALUE" /> geratzen dira</translation>
<translation id="7613724632293948900">Aldatu posizioa saguarekin edo gezi-teklekin.</translation>
<translation id="7618774594543487847">Neutroa</translation>
<translation id="7620771111601174153">Lortu informazio gehiago laguntza-zentroan</translation>
<translation id="763165478673169849">Azken berrezartzearen ordua</translation>
<translation id="7633068090678117093">Atzeko planoko irudia</translation>
<translation id="7648838807254605802">HTTPS eskaeren latentzia luzea</translation>
<translation id="7656388927906093505">Gailua sagu bat da.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7665800271478495366">Aldatu abatarra</translation>
<translation id="7683228889864052081">teklatuaren ñabardura</translation>
<translation id="7690294790491645610">Berretsi pasahitz berria</translation>
<translation id="7701040980221191251">Bat ere ez</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPNa</translation>
<translation id="7716280709122323042">WPA3</translation>
<translation id="7718231387947923843">teklatuaren argia</translation>
<translation id="7730077286107534951">Baliteke kontuari eta sistemari buruzko zenbait datu bidaltzea Google-ri. Arazo teknikoak konpontzeko eta gure zerbitzuak hobetzeko erabiltzen dugu informazio hori, gure <ph name="BEGIN_LINK2" />Pribatutasun-gidalerroei<ph name="END_LINK2" /> eta <ph name="BEGIN_LINK3" />Zerbitzu-baldintzei<ph name="END_LINK3" /> jarraikiz. Edukian aldaketak eskatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK1" />legezko laguntzari buruzko orrira<ph name="END_LINK1" />.</translation>
<translation id="773153675489693198">Ziklo kopurua</translation>
<translation id="7747039790905080783">Aurrez partekatutako gakoa</translation>
<translation id="7752963721013053477">Egunsentitik ilunabarrera: esklusiboa</translation>
<translation id="7762130827864645708">Aldatu da pasahitza. Aurrerantzean, erabili pasahitz berria.</translation>
<translation id="7763470514545477072">Domeinuko atzizkiaren bat-etortzea</translation>
<translation id="7769672763586021400">Modeloaren IDa</translation>
<translation id="7770834998503326261">Hautapenari buruzko informazio gehigarria</translation>
<translation id="7778717409420828014">Iritziek Chromebook-a hobetzen laguntzen digute. Gure taldeak berrikusiko du esan diguzuna. Txosten asko jasotzen ditugunez, ezingo dizugu erantzunik bidali.</translation>
<translation id="7784116172884276937">Ez dago DNS zerbitzaririk konfiguratuta</translation>
<translation id="7791543448312431591">Gehitu</translation>
<translation id="779591286616261875">Bidali beste txosten bat</translation>
<translation id="7799817062559422778">Modu argia</translation>
<translation id="780301667611848630">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="7805768142964895445">Egoera</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA edo RSN)</translation>
<translation id="7841134249932030522">Gaitu modu iluna</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teklatua</translation>
<translation id="7856267634822906833">Bluetooth bidezko ukipen-pantaila</translation>
<translation id="7869143217755017858">Desgaitu modu iluna</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7882358943899516840">Hornitzaile mota</translation>
<translation id="7882501334836096755">Gako publikoa</translation>
<translation id="7903695460270716054">Aukeratu kontuz prestatutako artelanak eta irudiak</translation>
<translation id="7915220255123750251">Kudeatu sarearen APNaren ezarpenak. Sare mugikorren eta Interneten arteko konexioak ezartzen dituzte APNek.</translation>
<translation id="7936303884198020182">Ez da aurkitu izenen zerbitzaririk</translation>
<translation id="7942349550061667556">Gorria</translation>
<translation id="7943235353293548836">Aktibo mantenarazteko mezu etengabearen denbora tartea</translation>
<translation id="7944562637040950644">aktibatu edo desaktibatu teklatuaren argiztapena</translation>
<translation id="7953669802889559161">Idazketa-metodoak</translation>
<translation id="7955587717700691983">Bluetooth bidezko teklatua</translation>
<translation id="7960831585769876809">Tenperatura</translation>
<translation id="7971535376154084247">Kontrolatzeko aukera orokorrak</translation>
<translation id="7977800524392185497"><ph name="NETWORK_NAME" /> sare batean sartzeko, joan ezarpenetara</translation>
<translation id="7978412674231730200">Gako pribatua</translation>
<translation id="7994702968232966508">EAP metodoa</translation>
<translation id="8004582292198964060">Arakatzailea</translation>
<translation id="8017679124341497925">Editatu da lasterbidea</translation>
<translation id="802154636333426148">Ezin izan da deskargatu</translation>
<translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation>
<translation id="80398733265834479">Gaitu kolore automatikoaren modua</translation>
<translation id="8041089156583427627">Bidali oharrak</translation>
<translation id="8045012663542226664">Mikrofonoa desaktibatzeko botoia</translation>
<translation id="8067126283828232460">APNa konektatuta dago.</translation>
<translation id="8075838845814659848">Geratzen den bateria</translation>
<translation id="8076492880354921740">Fitxak</translation>
<translation id="8082366717211101304">Ezin da ebatzi DNS Android-erako aplikazioetatik</translation>
<translation id="8082644724189923105">teklatuaren eremua</translation>
<translation id="808894953321890993">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="8094062939584182041">Eman arazo honi buruzko mezu elektronikoak bidaltzeko baimena Google-ri</translation>
<translation id="8104083085214006426">Segurua ez den sare ireki bat ari zara erabiltzen</translation>
<translation id="8111706652656628199">Lasterbidea ez dago erabilgarri. Sakatu beste lasterbide bat Maius eta beste tekla aldatzaile bat erabilita (Ktrl, Alt, bilaketa-tekla edo Exekutatzeko tresnaren tekla).</translation>
<translation id="811820734797650957">Ping egin dakioke atebideari (Android)</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8132480444149501833">Eskatu trafiko-kontagailuak</translation>
<translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation>
<translation id="8143951647992294073">Hautatu <ph name="TOPIC_SOURCE" /> zerbitzuko <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> aukera</translation>
<translation id="8151185429379586178">Garatzaileentzako tresnak</translation>
<translation id="8152370627892825"><ph name="DESCRIPTION" />, <ph name="ACCELERATOR_INFO" />.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8183974620058026102">Erantsi</translation>
<translation id="8206859287963243715">Konexio mugikorra</translation>
<translation id="8208861521865154048">Abantailak</translation>
<translation id="8226628635270268143">Aukeratu gogoko dituzun argazki eta albumak</translation>
<translation id="8227119283605456246">Erantsi fitxategia</translation>
<translation id="8230672074305416752">Ezin izan da egin ping sarerako atebide lehenetsian</translation>
<translation id="8246209727385807362">Operadore ezezaguna</translation>
<translation id="8262870577632766028">Ordubete</translation>
<translation id="827422111966801947">Anila</translation>
<translation id="8286154143153872371">Konektatu sare batera eta kargatu orria berriro horma-papera ikusteko.</translation>
<translation id="8291967909914612644">Hasierako hornitzailearen herrialdea</translation>
<translation id="8294431847097064396">Iturburua</translation>
<translation id="8302368968391049045">HTTPSrako suebakia</translation>
<translation id="8312330582793120272">erreproduzitu multimedia-edukia</translation>
<translation id="8318753676953949627">Ez dago irudirik</translation>
<translation id="8329018942023753850">kalkulagailua aplikazioa</translation>
<translation id="8336739000755212683">Aldatu gailuko kontuaren irudia</translation>
<translation id="8347126826554447157"><ph name="SHORCTCUT1" /> edo <ph name="SHORCTCUT2" /></translation>
<translation id="8347227221149377169">Inprimatze-lanak</translation>
<translation id="8349826889576450703">abiarazlea</translation>
<translation id="8351855506390808906">Teklak esleitzeko ukipen-puntua</translation>
<translation id="8352772353338965963">Gehitu kontu bat saio bat baino gehiago hasteko eginbidean. Saioa hasita daukaten kontu guztiak pasahitzik gabe atzi daitezkeenez, kontu fidagarriekin soilik erabili behar da eginbide hori.</translation>
<translation id="8364946094152050673">Izenen zerbitzariak hutsik daude</translation>
<translation id="8372477600026034341">Ostalari gehigarriak</translation>
<translation id="8373046809163484087">Erabili horma-paperarekin bat datozen kolore sortak</translation>
<translation id="8380114448424469341">Ainguratu leihoa pantailaren <ph name="DIRECTION" /> erdian</translation>
<translation id="8395584934117017006">Enpresa batek kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="8398927464629426868">Gailua zer abiaduratan kargatzen edo deskargatzen ari den</translation>
<translation id="8410244574650205435">Automatikoki hauteman da</translation>
<translation id="8420955526972171689">Egin probak eta konpondu hardwarearekin erlazionatutako arazoak</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEIa</translation>
<translation id="8431300646573772016">Chrome OS-ren berritasunak</translation>
<translation id="843568408673868420">Interneteko konexioa</translation>
<translation id="844521431886043384">Ez dago DNSrik konfiguratuta</translation>
<translation id="8456761643544401578">Gai ilun automatikoa</translation>
<translation id="8461329675984532579">Hasierako hornitzailearen izena</translation>
<translation id="8475690821716466388">WEP PSK protokolo ahulak babesten du wifi-sarea</translation>
<translation id="8476242415522716722">teklatuaren azpiko argia</translation>
<translation id="8476942730579767658">Leihoak eta lan-eremuak</translation>
<translation id="8477551185774834963">DNSaren latentzia onartzen den atalasetik apur bat gorago dago</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP helbidea</translation>
<translation id="8491311378305535241">Ezin da konektatu HTTPS darabilten webguneetara suebakiaren bidez Android-erako aplikazioetatik</translation>
<translation id="8498220429738806196">Trafiko-kontagailuak</translation>
<translation id="8503813439785031346">Erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="8503836310948963452">Minutu gutxi batzuk baino ez…</translation>
<translation id="8508640263392900755">APNaren xehetasunak</translation>
<translation id="8522687886059337719">Orain, <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />horma-paper<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> eta <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />pantaila-babesle<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /> berriak erabil ditzakezu</translation>