66msgstr ""
77"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9- "POT-Creation-Date : 2024-01-04 03:14+0300 \n "
9+ "POT-Creation-Date : 2025-02-01 00:20+0000 \n "
1010"PO-Revision-Date : 2022-12-28 16:16-0500\n "
1111"Last-Translator : \n "
1212"Language-Team : TURKISH <python.docs.tr@gmail.com>\n "
@@ -18,19 +18,22 @@ msgstr ""
1818"X-Generator : Poedit 3.2.2\n "
1919
2020#: about.rst:3
21- msgid "About these documents"
21+ #, fuzzy
22+ msgid "About this documentation"
2223msgstr "Bu dokümanlar hakkında"
2324
2425#: about.rst:6
26+ #, fuzzy
2527msgid ""
26- "These documents are generated from `reStructuredText`_ sources by `Sphinx`_, "
27- "a document processor specifically written for the Python documentation."
28+ "Python's documentation is generated from `reStructuredText`_ sources using "
29+ "`Sphinx`_, a documentation generator originally created for Python and now "
30+ "maintained as an independent project."
2831msgstr ""
2932"Bu dokümanlar, Python dokümanları için özel olarak yazılmış bir doküman "
3033"işlemcisi olan `Sphinx`_ tarafından `reStructuredText`_ kaynaklarından "
3134"oluşturulur."
3235
33- #: about.rst:15
36+ #: about.rst:16
3437msgid ""
3538"Development of the documentation and its toolchain is an entirely volunteer "
3639"effort, just like Python itself. If you want to contribute, please take a "
@@ -42,39 +45,41 @@ msgstr ""
4245"yapacağınıza ilişkin bilgi için lütfen :ref:`reporting-bugs` sayfasına göz "
4346"atın. Yeni gönüllülere her zaman açığız!"
4447
45- #: about.rst:20
48+ #: about.rst:21
4649msgid "Many thanks go to:"
4750msgstr "Destekleri için teşekkürler:"
4851
49- #: about.rst:22
52+ #: about.rst:23
53+ #, fuzzy
5054msgid ""
5155"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset "
52- "and writer of much of the content;"
56+ "and author of much of the content;"
5357msgstr ""
5458"Fred L. Drake, Jr., orijinal Python dokümantasyon araç setinin yaratıcısı ve "
5559"içeriğin çoğunun yazarı;"
5660
57- #: about.rst:24
61+ #: about.rst:25
5862msgid ""
5963"the `Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ project for creating "
6064"reStructuredText and the Docutils suite;"
6165msgstr ""
6266"`Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ projesi, reStructuredText ve "
6367"Docutils paketini oluşturdukları için;"
6468
65- #: about.rst:26
69+ #: about.rst:27
6670msgid ""
6771"Fredrik Lundh for his Alternative Python Reference project from which Sphinx "
6872"got many good ideas."
6973msgstr ""
7074"Fredrik Lundh, Sphinx'in pek çok iyi fikir edindiği Alternatif Python "
7175"Referansı projesi için."
7276
73- #: about.rst:31
74- msgid "Contributors to the Python Documentation"
77+ #: about.rst:32
78+ #, fuzzy
79+ msgid "Contributors to the Python documentation"
7580msgstr "Python Dokümantasyonuna Katkıda Bulunanlar"
7681
77- #: about.rst:33
82+ #: about.rst:34
7883msgid ""
7984"Many people have contributed to the Python language, the Python standard "
8085"library, and the Python documentation. See :source:`Misc/ACKS` in the "
@@ -84,7 +89,7 @@ msgstr ""
8489"dokümantasyonuna katkıda bulunmuştur. Katkıda bulunanların kısmi bir "
8590"listesi için Python kaynak dağıtımında :source:`Misc/ACKS` dosyasına bakın."
8691
87- #: about.rst:37
92+ #: about.rst:38
8893msgid ""
8994"It is only with the input and contributions of the Python community that "
9095"Python has such wonderful documentation -- Thank You!"
0 commit comments