From 2125babd8ed6c13e60b57eb32810b57fe686979f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff MAURY Date: Thu, 23 Feb 2023 12:20:27 +0100 Subject: [PATCH] Fix french translation Signed-off-by: Jeff MAURY --- translations/fr.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/translations/fr.json b/translations/fr.json index 3526a79d4c71..0d8b391a1ce9 100644 --- a/translations/fr.json +++ b/translations/fr.json @@ -24,7 +24,7 @@ "--kvm-numa-count range is 1-8": "la tranche de --kvm-numa-count est 1 à 8", "--network flag is only valid with the docker/podman and KVM drivers, it will be ignored": "l'indicateur --network est valide uniquement avec les pilotes docker/podman et KVM, il va être ignoré", "--network flag is only valid with the docker/podman, KVM and Qemu drivers, it will be ignored": "L'indicateur --network n'est valide qu'avec les pilotes docker/podman, KVM et Qemu, il sera ignoré", - "--network with QEMU must be 'builtin' or 'socket_vmnet'": "", + "--network with QEMU must be 'builtin' or 'socket_vmnet'": "--network avec QEMU doit être 'builtin' ou 'socket_vmnet'", "--network with QEMU must be 'user' or 'socket_vmnet'": "--network avec QEMU doit être 'user' ou 'socket_vmnet'", "--static-ip is only implemented on Docker and Podman drivers, flag will be ignored": "--static-ip n'est implémenté que sur les pilotes Docker et Podman, l'indicateur sera ignoré", "--static-ip overrides --subnet, --subnet will be ignored": "--static-ip remplace --subnet, --subnet sera ignoré", @@ -588,7 +588,7 @@ "Show a list of global command-line options (applies to all commands).": "Affiche une liste des options de ligne de commande globales (s'applique à toutes les commandes).", "Show only log entries which point to known problems": "Afficher uniquement les entrées de journal qui pointent vers des problèmes connus", "Show only the audit logs": "Afficher uniquement les journaux d'audit", - "Show only the last start logs.": "", + "Show only the last start logs.": "Afficher uniquement les derniers journaux de démarrage.", "Show only the most recent journal entries, and continuously print new entries as they are appended to the journal.": "Affichez uniquement les entrées de journal les plus récentes et imprimez en continu de nouvelles entrées au fur et à mesure qu'elles sont ajoutées au journal.", "Simulate numa node count in minikube, supported numa node count range is 1-8 (kvm2 driver only)": "Simulez le nombre de nœuds numa dans minikube, la plage de nombre de nœuds numa pris en charge est de 1 à 8 (pilote kvm2 uniquement)", "Skipped switching kubectl context for {{.profile_name}} because --keep-context was set.": "Changement de contexte kubectl ignoré pour {{.profile_name}} car --keep-context a été défini.", @@ -966,17 +966,17 @@ "minikube is not meant for production use. You are opening non-local traffic": "minikube n'est pas destiné à une utilisation en production. Vous ouvrez du trafic non local", "minikube is unable to access the Google Container Registry. You may need to configure it to use a HTTP proxy.": "minikube ne peut pas accéder à Google Container Registry. Vous devrez peut-être le configurer pour utiliser un proxy HTTP.", "minikube is unable to connect to the VM: {{.error}}\n\n\tThis is likely due to one of two reasons:\n\n\t- VPN or firewall interference\n\t- {{.hypervisor}} network configuration issue\n\n\tSuggested workarounds:\n\n\t- Disable your local VPN or firewall software\n\t- Configure your local VPN or firewall to allow access to {{.ip}}\n\t- Restart or reinstall {{.hypervisor}}\n\t- Use an alternative --vm-driver\n\t- Use --force to override this connectivity check\n\t": "minikube ne parvient pas à se connecter à la VM : {{.error}}\n\n\tCela est probablement dû à l'une des deux raisons suivantes :\n\n\t- Interférence VPN ou pare-feu\n\t- {{.hypervisor}} problème de configuration réseau\n\n\tSolutions suggérées :\n\n\t- Désactivez votre logiciel VPN ou pare-feu local\n\t- Configurez votre VPN ou pare-feu local pour autoriser l'accès à {{.ip}}\n \t- Redémarrez ou réinstallez {{.hypervisor}}\n\t- Utilisez un autre --vm-driver\n\t- Utilisez --force pour annuler cette vérification de connectivité\n\t", - "minikube mount is not currently implemented with the builtin network on QEMU": "", + "minikube mount is not currently implemented with the builtin network on QEMU": "Le montage minikube n'est pas actuellement implémenté avec le réseau intégré sur QEMU", "minikube mount is not currently implemented with the user network on QEMU": "Le montage minikube n'est pas actuellement implémenté avec le réseau utilisateur sur QEMU", "minikube profile was successfully set to {{.profile_name}}": "Le profil de minikube a été défini avec succès sur {{.profile_name}}", "minikube provisions and manages local Kubernetes clusters optimized for development workflows.": "minikube provisionne et gère des clusters Kubernetes locaux optimisés pour les workflows de développement.", "minikube quickly sets up a local Kubernetes cluster": "minikube configure rapidement un cluster Kubernetes local", - "minikube service is not currently implemented with the builtin network on QEMU": "", + "minikube service is not currently implemented with the builtin network on QEMU": "Le service minikube n'est pas actuellement implémenté avec le réseau intégré sur QEMU", "minikube service is not currently implemented with the qemu2 driver. See https://github.com/kubernetes/minikube/issues/14146 for details.": "Le service minikube n'est actuellement pas implémenté avec le pilote qemu2. Voir https://github.com/kubernetes/minikube/issues/14146 pour plus de détails.", "minikube service is not currently implemented with the user network on QEMU": "Le service minikube n'est pas actuellement implémenté avec le réseau utilisateur sur QEMU", "minikube skips various validations when --force is supplied; this may lead to unexpected behavior": "minikube ignore diverses validations lorsque --force est fourni ; cela peut conduire à un comportement inattendu", "minikube status --output OUTPUT. json, text": "état minikube --sortie SORTIE. json, texte", - "minikube tunnel is not currently implemented with the builtin network on QEMU": "", + "minikube tunnel is not currently implemented with the builtin network on QEMU": "Le tunnel minikube n'est pas actuellement implémenté avec le réseau intégré sur QEMU", "minikube tunnel is not currently implemented with the qemu2 driver. See https://github.com/kubernetes/minikube/issues/14146 for details.": "Le tunnel minikube n'est actuellement pas implémenté avec le pilote qemu2. Voir https://github.com/kubernetes/minikube/issues/14146 pour plus de détails.", "minikube tunnel is not currently implemented with the user network on QEMU": "Le tunnel minikube n'est pas actuellement implémenté avec le réseau utilisateur sur QEMU", "minikube {{.version}} is available! Download it: {{.url}}": "minikube {{.version}} est disponible ! Téléchargez-le ici : {{.url}}",