Skip to content

Commit 57610ae

Browse files
krisfremenweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Macedonian)
Currently translated at 38.8% (21 of 54 strings) [CI skip] Translation: phpMyAdmin/SQL parser Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/mk/ Signed-off-by: "Kristijan \"Fremen\" Velkovski" <me@krisfremen.com>
1 parent e1b21e1 commit 57610ae

File tree

2 files changed

+8
-8
lines changed

2 files changed

+8
-8
lines changed

locale/mk/LC_MESSAGES/sqlparser.mo

777 Bytes
Binary file not shown.

locale/mk/LC_MESSAGES/sqlparser.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
66
"POT-Creation-Date: 2021-12-29 16:13-0300\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 03:41+0000\n"
8-
"Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2023-02-17 01:42+0000\n"
8+
"Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" <me@krisfremen.com>\n"
99
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
1010
"sql-parser/mk/>\n"
1111
"Language: mk\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "%1$d вредности беа очекувани, но беа најд
3939

4040
#: src/Components/Array2d.php:111
4141
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
42-
msgstr ""
42+
msgstr "Се очекуваше отворена заграда следејќи со сет на вредности."
4343

4444
#: src/Components/ArrayObj.php:109 src/Components/CreateDefinition.php:232
4545
msgid "An opening bracket was expected."
46-
msgstr ""
46+
msgstr "Се очекуваше отворена заграда."
4747

4848
#: src/Components/CaseExpression.php:136 src/Components/CaseExpression.php:164
4949
#: src/Components/CaseExpression.php:175 src/Components/CaseExpression.php:187
@@ -64,20 +64,20 @@ msgstr "Неочекуван клучен збор."
6464

6565
#: src/Components/CaseExpression.php:195
6666
msgid "Unexpected end of CASE expression"
67-
msgstr ""
67+
msgstr "Неочекуван крај на CASE израз"
6868

6969
#: src/Components/CaseExpression.php:215
7070
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
71-
msgstr ""
71+
msgstr "Потенцијален дупликат алиас на CASE израз."
7272

7373
#: src/Components/CaseExpression.php:228
7474
msgid "An alias expected after AS but got "
75-
msgstr ""
75+
msgstr "Се очекуваше алиас после AS, но се доби "
7676

7777
#: src/Components/CaseExpression.php:241 src/Components/Expression.php:353
7878
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
7979
msgid "An alias was previously found."
80-
msgstr ""
80+
msgstr "Алиас беше претходно најден."
8181

8282
#: src/Components/CaseExpression.php:255
8383
msgid "An alias was expected after AS."

0 commit comments

Comments
 (0)