-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
dictionaryLR.txt
5686 lines (5686 loc) · 276 KB
/
dictionaryLR.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
abacus, i m греч. абак, поставец (столик мозаичной работы с углублением для ценной
посуды)
abavus, i m прадед; предок, родоначальник
abdo, abdidi, abditum, abdoere 3 скрывать, прятать, удалять
se abdoere скрываться
abduco, abduxi, abductum, abducere 3 отводить, уводить
abeo, abii, abitum, abire уходить, удаляться
aberro, aberravi, aberratum, aberrare 1 заблудиться, сбиться с пути
abhorreo, abhorrui, – , abhorrere 2 испытывать отвращение, чувствовать нерасположение
(к чему – ab+abl.), чуждаться
abies, etis f ель
abjicio, abjeci, abjectum, abjicere 3 бросать, кидать; отбрасывать
abluo, ablui, ablutum, abluere 3 смывать, вымывать, мыть(ся), омывать, очищать, удалять
abnuo, abnui, – , abnuere 3 отрицать, отказывать, отклонять, отвергать, не принимать,
возражать, оспаривать
aboleo, abolevi, abolitum, abolere 2 уничтожать, разрушать
abscedo, abscessi, abscessum, abscedere 3 отступать, удаляться
abscondo, abscondi (abscondidi), absconditum, abscondere 3 скрывать, прятать
absens (m=f=n), absentis (gen.sg.) 1) part. praes. к absum; 2) adj. отсутствующий
absque praep.c.abl. 1) вдали от; 2) без
absolvo, absolvi, absolutum, absolvere 3 (c. abl.) 1) освобождать; 2) завершить, оканчивать
abstinentia, abstinentiae f воздержанность, умеренность; воздержание; бескорыстие,
честность
abstineo, abstinui, abstentum, abstinere 2 (c. abl.) воздерживаться, удерживать; не трогать,
не допускать, щадить
abstraho, abstraxi, abstractum, abstrahere 3 отвлекать, отклонять; оттаскивать, увлекать,
насильно уводить
absum, afui (abfui), – , abesse 1) не быть, отсутствовать; 2) отстоять, находиться на расстоянии
absurdus, absurda, absurdum (m,f,n) несообразный; бездарный, неблагозвучный, нелепый,
бессмысленный
abundantia, ae f изобилие
abundo, abundavi, abundatum, abundare 1 изобиловать, переливаться
abusus, abusa, abusum (m,f,n) см. abutor
abutor, abutusus sum, abututi 3 злоупотреблять
ac=atque conj. 1) и а также, и также, даже; вместе с тем, и при этом; 2) как (сравнительный
союз в начале предложения, указывающего, с чем производится сравнение); 3) чем; (по
сравнении с тем) как (после сравнительной степени)
Academia, ae f греч. Академия, название рощи близ Афин, где находилась философская
школа Платона; поздн. академия, высшее учебное заведение
accedo, accessi, accessum, accedere 3 1) подходить, приближаться; 2) прибавляться;
присоединяться
accendo, accendi, accensum, accendere 3 1) зажигать, поджигать; 2) освещать, озарять
accidit, accidit, accidere v.impers. бывает, случается, происходит, приключается
accido, accidi, – , accidere 3 1) падать; 2) доходить, достигать (чего – dat.)
accio, accivi (accii), accitum, accire привлекать, призывать, приглашать, вызывать
accipio, accepi, acceptum , accipere 3 1) принимать, получать; 2) испытывать, терпеть
(injuriam); 3) узнавать, слышать; 4) допускать; 5) перенимать, усваивать
in bonam partem accipere принимать благосклонно
accommodo, accommodavi, accommodatum, accommodare 1 приспособлять
accurate adv. тщательно, старательно
accuratus, accurata, accuratum (m,f,n) тщательный, точный, старательный
accurro, accurri, accursum, accurrere 3 прибегать, подбегать; подъезжать
accusatio, onis f обвинение; жалоба, донос
accusator, oris m обвинитель, жалобщик; доносчик, ябедник
accuso, accusavi, accusatum, accusare 1 обвинять, винить
I acer, eris n клён
II acer, acris, acre (m,f,n) 1) острый, резкий, жестокий, ожесточённый, проницательный, едкий;
2) пылкий, горячий
acerbitas, atis f суровость, жестокость; горечь, острота, резкость
acerbus, acerba, acerbum (m,f,n) неприятный, суровый; горький, остый, резкий, терпкий
acervus, i m куча, груда
acies, ei f 1) остриё; 2) боевая линия, строй; 3) бой, сражение
acquiesco, acquievi, – , acquiescere 3 успокоиться
acquiro, acquisivi, acquisitum, acquirere 3 набирать силы
acriter горячо, с ожесточением
actio, onis f поступок, деяние, дело
actum, i n деяние, событие; запись
acumen, inis n тонкость, острота (ingenii); остроумие
acuo, acui, acutum, acuere 3 заострять; совершенствовать
acutus, acuta, acutum (m,f,n) острый, остроумный
ad praep.c.acc. 1) к, до, у, при, около; 2) для (для обозначения цели)
adaequo, adaequavi, adaequatum, adaequare 1 уподоблять
adamas, antis m греч. алмаз
adamo, adamavi, adamatum, adamare 1 горячо полюбить, возлюбить, влюбиться
adaequo, adaequavi, adaequatum, adaequare 1 быть равным
adcelero, adceleravi, adceleratum, adcelerare 1 ускорять
addo, addidi, additum, addere 3 придавать, прибавлять, добавлять
adduco, adduxi, adductum, adducere 3 1) приводить, подводить, доводить; 2) побуждать,
склонять
I adeo adv. до того, до такой степени, настолько
atque adeo – и даже
II adeo, adii, aditum, adire 1) приходить (куда – acc.), входить; 2) прибегать, обращаться
(к кому – acc.); 3) брать на себя
adfero, attuli, allatum, adferre (afferre) приносить
adhibeo, adhibui, adhibitum, adhibere 2 1) привлекать к участию, приглашать; 2) употреблять,
применять, прилагать
adhuc до сих пор, всё ещё
adicio, adieci, adiectum, adicere 3 прилагать, прибавлять, присоединять; подбрасывать
adigo, adegi, adactum, adigere 3 гнать, подгонять, добрасывать
adimo, adimemi, ademptum, adimere 3 отнимать (у кого-л.)
adipiscor, adeptus sum, adipisci 3 (c. acc.) достигать (чего-н.)
aditus, us m подход, подступ
adjumentum, i n вспомогательное средство, пособие
esse adjumento – быть в помощь (кому – dat.)
adjungo, adjunxi, adjunctum, adjungere 3 присоединять
se adjungere (c. gen.) прижаться, прильнуть
adjutus, adjuta, adjutum (m,f,n) см. adjuvo
adjuvo, adjuvi, adjutum, adjuvare 1 помогать (кому – acc., в чём – abl.)
administro, administravi, administratum, administrare 1 управлять; исполнять
admirablis, admirable (m=f,n) удивительный
admiratio, onis f удивление; восхищение, восторг
admiror, admiratus sum, admirari 1 (c. acc.) удивляться, восхищаться
admitto, admisi, admissum, admittere 3 допускать, пускать (коня вскачь)
admodum adv. очень, весьма
admoneo, admonui, admonitum, admonere 2 1) напоминать, предостерегать; 2) побуждать,
советовать; 3) ободрять
adnotatio, onis f примечание, заметка
adnoto, adnotavi, adnotatum, adnotare 1 записывать, отмечать
adolesco, adolevi, adultum, adolescere 3 подрастать, расти; возрастать, увеличиваться
adorior, adortus sum, adoriri 4 (c. acc.) 1) подходить; 2) внезапно появляться, нападать
adoro, adoravi, adoratum, adorare 1 молиться, умолять; поклоняться
adscribo, adscripsi, adscriptum, adscribere 3 приписывать; присоединять
ad civitatem adscribere принять в число граждан
adsto (asto), astiti, – , astare 1 стоять возле, стоять около; стоять прямо, торчать
adsuesco (assuesco), assuevi, assuetum, assuescere 3 привыкать
adsum, adfui, – , adesse 1) быть (где-либо), присутствовать, прибывать; 2) помогать
adulator, oris m льстец
adulescens, ntis m, f 1) подросток, молодой человек; 2) юноша, девушка
adulescentia, ae f юношеский возраст, молодость, юность
adulter, eri m любовник
adultus, adulta, adultum (m,f,n) part. perf. от adolesco; взрослый; возмужалый, окрепший;
fig развившийся, зрелый
aestate jam adulta в разгаре (середине) лета
aduncus, adunca, aduncum (m,f,n) замкнутый, кривой
aduro, adussi, adustum, adurere 3 прижигать
advena, ae m пришелец
advenio, adveni, adventum, advenire 4 приходить, подходить, приходить, прибывать,
приближаться
adventus, us m приход, прибытие
adverbium, i n грам. наречие
adversa, orum n несчастье, беда
adversarius, adversaria, adversarium (m,f,n) противоположный; противный, враждебный
adversitas, atis f вражда
adversor, adversatus sum, adversari 1 противиться
adversus, adversa, adversum 1) противный, противоположный, противолежащий;
2) неблагоприятный, враждебный
res adversae несчастье
adversus praep. c. acc. против, напротив
advoco, advocavi, advocatum, advocare 1 приглашать, призывать
advolo, advolavi, advolatum, advolare 1 прилетать, подлетать
advolvo, advolvi, advolutum, advolvere 3 подкатывать
aedes (aedis), is f комната; pl. здание, дом, покои, храм
aedificator, oris m строитель
aedificium, i n строение; pl. дом, здание, строение
aedifico, aedificavi, aedificatum, aedificare 1 строить, сооружать, возводить
aedilis, is m эдил, должностное лицо в Риме
aeger, aegra, aegrum (m,f,n) больной, огорчённый, горестный, несчастный
aegre с трудом
aegritudo, inis f болезнь
aegroto, aegrotavi, aegrotatum, aegrotare 1 хворать
aegrotus, aegrota, aegrotum (m,f,n) больной
Aegyptius, Aegyptii f греч. египтянин
aemulor, aemulatus sum, aemulari 1 (c. acc.) соперничать, ревновать, завидовать
I aemulus, aemula, aemulum (m,f,n) соревнующийся, соперничающий,неуступающий; равный;
ревностно домогающийся чего-л., завистливый; ревнимый
II aemulus, i m соперник, соревнующийся; ревностный приверженец, последователь;
завистник, ревнивец
aeneus, aenea, aeneum (m,f,n) медный, бронзовый
aenigma, atis n греч. загадка
aequabilitas, atis f равномерность, уравновешенность
aequalis, aequale (m=f,n) adj. равный, одинаковый; subst. m ровесник, сверстник
amicus et (atque) aequalis meus друг детства
aeque adv. одинаково, равным образом
aequitas, atis f равенство, справедливость
aequo, aequavi, aequatum, aequare 1 делать равным, равнять
aequor, oris m морская гладь, море
aequoreus, aequorea, aequoreum (m,f,n) морской
aequum, i n ровное место
plus aequo больше, чем нужно
aequus, aequa, aequum (m,f,n) ровный, спокойный; равный; справедливый; надлежащий
aer, aeris m воздух
aera, ae f эра
aerarium, i n казначейство; казна
aerius, aeria, aerium (m,f,n) воздушный
aes, aeris n 1) медь, бронза; 2) монета, деньги
aestas, atis f тёплое время, лето
aestimo, aestimavi, aestimatum, aestimare 1 оценивать, ценить
aestus, tus m прилив (морской); жар, кипение, волнение
aetas, atis f 1) век, жизнь; 2) эпоха, время, поколение; 3) возраст
aeternitas, atis f вечность
aeternus, aeterna, aeternum (m,f,n) вечный
aevum, i n век
affectus, us m душевное состояние, настроение
affero, attuli, allatum, afferre приносить, доставлять
afficio, affeci, affectum, afficere 3 1) причинять (кому – acc., что – abl.), затрагивать;
2) закалять (тело)
afficere donis осыпать дарами
afficere honore осыпать почестями
afficere dolore причинять боль
afficere poena казнить
affici pass. быть охваченным (страхом)
affigo, affixi, affixum, affigere 3 прибивать, приколачивать, пригвождать
cruci affigere пригвоздить к кресту, распять
agaso, onis m погонщик мулов
ager, agri m 1) земля; 2) поле, пашня; 3) деревня, область
aggredior, aggressus sum, aggredi 3 (c. acc.) 1) подходить, приступать; 2) нападать;
3) пытаться
aggrego, aggregavi, aggregatum, aggregare 1 присоединять
agilis, agile (m=f,n) деятельный
agitatio, onis f возбуждение, волнение
agito, agitavi, agitatum, agitare 1 гнать, тревожить, совершать
agmen, inis n войсковая колонна, отряд
primum agmen авангард
novissimun agmen арьергард
agnosco, agnovi, agnitum, agnoscere 3 узнавать, признавать, замечать
agnus, i m ягнёнок
ago, egi, actum, agere 3 1) вести, гнать; 2) делать, действовать, поступать; 3) говорить,
обсуждать; 4) проводить (о времени); 5) жить, находиться, пребывать; 6) представлять,
разыгрывать на сцене
gratiam agere – выражать признательность, благодарить
rem agere проводить дело
hoc agere заниматься своим делом, быть внимательным
agrarius, a, um аграрный; полевой
agraria via просёлочная дорога
agrestis, agrestie 1) сельский, полевой; 2) необразованный, некультурный
agricola, ae m земледелец
agricultura, ae f земледелие
ah! interj. ах!
ajo, ait defect. говорить «да», утверждать, подтверждать, уверять, заверять
ala, ae f крыло; плечо; подмышка; фланг
alacer, alacris, alacre (m,f,n) бодрый, проворный, оживлённый
albeo, – , – , albere 2 белеть, быть белым
albus, alba, album (m,f,n) белый, светлый
alea, ae f игральная кость; жребий
algeo, alsi, – , algere зябнуть
alias adv. в других случаях, в другое время
alibi adv. в другом месте
alicubi adv. где-нибудь, где-то
alicunde adv. откуда-нибудь
alieno, alienavi, alienatum, alienare 1 отчуждать
alienus, aliena, alienum (m,f,n) принадлежащий другому, чужой, чуждый, незнакомый
alimentum, i n пища, корм
aliqua adv. каким-нибудь путём
aliquando некогда, однажды; иногда, когда-нибудь
aliquantum adv. немало, порядочно
aliqui (aliquis), aliqua, aliquod (m,f,n) какой-либо, какой-нибудь, какой-то, некоторый
aliquis (aliqui), aliqua, aliquid (m,f,n) кто-либо, кто-нибудь, кто-то, что-либо; некто, нечто
aliquo adv. куда-нибудь, куда-то
aliquot adj. indecl. несколько, сколько-то
aliquotiens adv. несколько раз
aliter adv. иначе
alius, alia, aliud (m,f,n) (gen. alterius, dat. alii) другой (из многих), иной
alius …alium один одного, другой другого
allatus, allata, allatum (m,f,n) см. affero
allego, allegi, allectum, allegere 3 избирать (дополнительно)
allicio, allexi, allectum, allicere 3 приманивать, привлекать
alligo, alligavi, alligatum, alligare 1 привязывать, подвязывать, перевязывать, обвязывать,
связывать
alloquor, allocutus sum, alloqui 3 (c. acc.) взывать, обращаться с мольбой
alludo, allusi, allusum, alludere 2 играть, заигрывать
almus, alma, almum (m,f,n) питающий, кормящий, благодетельный, благой
alo, alui, alitum (altum), alere 3 1) питать, кормить, вскармливать; 2) развивать, воспитывать
alphabetum, i n алфавит
alter, altera, alterum (m,f,n) (gen. alterius, dat. alteri) другой (из двух), один (из двух),
(num. ord.) второй
altero, alteravi, alteratum, alterare 1 изменять
alteruter, alterutra, alterutrum (m,f,n) либо один, либо другой
altitudo, inis f 1) вышина, высота; 2) глубина
altum, i n глубь, глубина; море (поэт.)
altus, alta, altum (m,f,n) высокий, глубокий, громкий или звонкий (vox)
alumnus, i m воспитанник
alvus, i f брюхо, живот, чрево; желудок
amabilis, amabile (m=f,n) достойный любви, любимый, милый, любезный
amarus, amara, amarum (m,f,n) горький
amator, oris m любитель; любовник
ambigo, – , – , ambigere 3 сомневаться, колебаться, подвергаться сомнению
ambiguus, ambigua, ambiguum (m,f,n) двусмысленный, загадочный
ambo, ambae, ambo (m,f,n) оба, и тот и другой
ambrosia, ambrosiae f греч. «дарующая бессмертие»; амброзия, пища богов
ambulatio, onis f прогулка
ambulo, ambulavi, ambulatum, ambulare 1 ходить, гулять, прохаживаться
amburo, ambussi, ambustum, amburere 3 обжигать
amens (m=f=n), amentis (gen.sg.) безумный; безудержный, сумасбродный
amentia, ae f безумие, безрассудство
amica, ae f подруга
amicitia, ae f дружба; собир. друзья
I amicus, amica, amicum (m,f,n) дружественный, верный, преданный, любезный, милый
II amicus, i m друг
amitto, amisi, amissum, amittere 3 1) отпускать; 2) терять, лишаться
amnis, is m река
amo, amavi, amatum, amare 1 любить
amoenus, amoena, amoenum (m,f,n) прелестный, приятный
amor, oris m любовь
amoveo, amovi, amotum, amovere 2 отодвигать, удалять, убирать
amphora, ae f амфора
amplector, amplexus sum, amplecti 3 обнимать, охватывать
amplio, ampliavi, ampliatum, ampliare 1 расширять, увеличивать
amplitudo, inis f объём, ширина
amplius adv. compar. шире; больше
amplus, ampla, amplum (m,f,n) обширный, большой, значительный
an conj. неужели, разве, ли
anceps (m=f=n), ancipitis (gen.sg.) двоякий
bestia anceps земноводное; амфибия
anceps proelium сражение на два фронта
ancilla, ae f служанка, рабыня
ancora, ae f греч. якорь
angelus, i m вестник, гонец; ангел
angulus, i m угол
angustiae, arum f pl. узкий проход, ущелье
angustus, angusta, angustum (m,f,n) узкий, тесный
anhelo, anhelavi, anhelatum, anhelare 1 выдыхать, бурно дышать
anima, ae f 1) дыхание, душа; 2) жизнь, жизненное начало
animadverto, animadverti, animadversum, animadvertere 3 замечать, обращать внимание
animal, alis n животное; живое существо
animans, antis живое существо, тварь
animo, animavi, animatum, animare 1 воодушевлять
animosus, animosa, animosum (m,f,n) смелый, буйный
animus, i m 1) дух, душа; 2) чувство; 3) храбрость, мужество; 4) настроение, намерение
in animo habere намереваться
annato, annatavi, annatatum, annatare 1 подплывать, приплывать
annuntio, annuntiavi, annuntiatum, annuntiare 1 объявлять, доносить
annus, i m год
annuus, annua, annuum (m,f,n) годичный
anser, eris m гусь
I ante praep. c. acc. 1) перед (о пространстве); 2) до (о времени)
II ante adv. раньше, прежде
antea adv. раньше, прежде, перед тем
antecedo, antecessi, antecessum, antecedere 3 предшествовать, идти впереди
antecello, – , – , antecellere 3 отличаться, превосходить (кого – dat., в чём – abl.), выдаваться
anteeo, anteii, anteitum, anteire идти впереди, опережать
antefero, antetuli, antelatum, anteferre нести впереди; ставить выше
antepono, anteposui, antepositym, anteponere 3 ставить впереди, предпочитать
antequam conj. прежде чем
antiburschius, i противник студентов ( средневековое)
antiquitus adv. в древности, давно, с давних пор
antiquus, antiqua, antiquum (m,f,n) древний, старинный
antistes, stisis m начальник, жрец
antrum, i n греч. пещера
anulus, i m колечко, кольцо, перстень
I anus, i m круг, кольцо; анат. задний проход
II anus, us f старуха, старая женщина; колдунья
aper, apri m кабан, вепрь
aperio, aperui, apertum, aperire 4 открывать
aperte adv. открыто, прямо
apertus, aperta, apertum 1) part. perf. к aperio; 2) adj. открытый, очевидный, ясный
apis, is f пчела
apiscor, aptus sum, apisci 3 достигать, добираться; получать, добиваться
apparatus, us m 1) снаряжение, орудия; 2) пышность, великолепие
appareo, apparui, – , apparere 2 быть ясным, быть очевидным, показываться, являться
apparet, apparuit, apparere v.impers. явно, ясно, очевидно, оказывается
apparo, apparavi, apparatum, apparare 1 приготовлять
appello, appellavi, appelltum, appellare 1 1) обращаться с речью; 2) называть, именовать;
3) объявлять, провозглашать; 4) приглашать
appetitus, us m стремление, страсть, влечение, желание
appeto, appetivi (appetii), appetitum, appetere 3 стремиться к чему-нибудь (c. acc.); хватать;
домогаться
appono, apposui, appositum, apponere 3 ставить; подавать на стол
apporto, apportavi, apportatum, apportare 1 приносить
approbo, approbavi, approbatum, approbare 1 одобрять
appropinquo, appropinquavi, appropinquatum, appropinquare 1 приближаться (к чему – dat.
или ad + acc.), наступать
apte adv. ладно, складно, удачно, кстати, метко, удобно, впору, плотно
apto, aptavi, aptatum, aptare 1 приспособлять, прилаживать
aptus, apta, aptum (m,f,n) 1) упорядоченный, соразмерный; 2) пригодный, подходящий;
3) прикреплённый; 4) прилаженный, удобный
Aprilis, Aprilis, Aprile апрельский
apud praep. c. acc. у, при, около, подле, возле
aqua, ae f вода
aquaeductus, us m водопровод
aquarium, i n водопой; водохранилище
aquaticus, aquatica, aquaticum (m,f,n) водяной, влажный
aquatilis, aquatile (m=f,n) водяной
aquila, aquilae f 1) орёл; 2) знамя римского легиона: изображение орла из бронзы,
прикреплённое к древку
ara, ae f алтарь, жертвенник
arator, oris m пахарь, земледелец
aratrum, i n плуг, соха
arbitratus, us m усмотрение
arbitrium, i n решение, усмотрение, распоряжение
arbitror, arbitratus sum, arbitrari 1 думать, полагать, считать; иногда страдательное
значение: считаться
arbor, oris f дерево
arceo, arcui, – , arcere 2 удерживать, сдерживать; запирать; защищать, предохранять
arcessitus, arcessita, arcessitum (m,f,n) неестественный; изысканный
arcesso, arcessivi, arcessitum, arcessere 3 вызывать, призывать, привлекать
architectus, i m архитектор
arcus, us m лук
ardalio, onis m суетливый человек, хлопотун
ardens (m=f=n), ardentis (gen.sg.) пылающий, горячий
ardeo, arsi, (arsurus), ardere гореть, пылать
ardesco, – , – , ardescere 3 воспламеняться
arduus, ardua, arduum (m,f,n) крутой, трудный
arena, ae f песок; pl. пустыня; арена
argenteus, argentea, argenteum (m,f,n) серебряный
argentum, i n серебро, деньги
argumentum, i n доказательство, довод
arguo, argui, – , arguere 3 доказывать, изобличать
aridum, i n суша, сухое место
aridus, arida, aridum (m,f,n) сухой, иссохший, изнурительный
aries, etis m баран
arma, orum n pl. t. оружие
arma dare сдавать оружие, сдаваться
armarium, i n шкаф
armatus, armata, armatum (m,f,n) 1) adj. вооружённый; 2) part. perf. к armo
armentum, i n крупный рогатый скот
armipotens (m=f=n), armipotentis (gen.sg.) сильный оружием
armo, armavi, armatum, armare 1 вооружать
armus, i m лопатка, плечо
aro, aravi, aratum, arare 1 пахать, орать
arrego, arrexi, arrectum, arregere 3 направлять, управлять
arrigo, arrexi, arrectum, arrigere 3 поднимать
aures arrigere навострить уши
arripio, arripui, arreptum, arripere 3 хватать, схватывать, браться за что-нибудь
ars, artis f ремесло; искусство, мастерство; руководство
arsi см. ardeo
artifex, artificis m мастер, художник
artificium, i n мастерство, искусство
I artus, arta, artum (m,f,n) узкий, тесный, стеснённый
II artus, us m сочленение, член, сустав
arundineus, arundinea, arundineum (m,f,n) тростниковый, поросший тростником
arvum, i n поле, пашня
arx, arcis f крепость, кремль, акрополь; вершина, холм
as, assis m асс, фунт (мера веса); асс (монета)
ad assem до последней копейки
ascendo, ascendi, ascensum, ascendere 3 (c. acc.) всходить, подниматься
ascensus, us m подъём
asinus, i m осёл
aspectus, us m 1) взгляд; 2) вид, зрелище
asper, aspera, asperum (m,f,n) 1) шероховатый, грубый; 2) трудный, суровый, тяжкий
aspernor, aspernatus sum, aspernari 1 отвергать, презирать, пренебрегать (чем – c. acc.)
asperum, i n трудность, преграда
aspicio, aspexi, aspectum, aspicere 3 смотреть, замечать, усматривать, видеть
aspiratio, onis f придыхание; дуновение, веяние
asporto, asportavi, asportatum, asportare 1 уносить, увозить
assentator, oris m льстец, угодник
assentior, assensus sum, assentiri 4 соглашаться, одобрять
assequor, assecutus sum, assequi 3 добиваться, достигать
assideo, assedi, assessum, assidere 2 присутствовать, сидеть около
assido, assedi, assessum, assidere 3 садиться
assidue adv. постоянно, упорно
assimulo, assimulavi, assimulatum, assimulare 1 уподоблять, сравнивать
assisto, astiti, – , assistere 3 подступать, останавливаться
assuefacio, assuefeci, assuefactum, assuefacere 3 приучать
astringo, astrinxi, astrictum, astringere 3 привязывать
astrologus, i m звездочёт, астролог
astrum, i n греч. звезда, созвездие
at conj. а, но, же, с другой стороны, тогда как
astutia, astutiae f хитрость
atavus, i m предок, отец прапрадеда или прапрабабки, прародитель
ater, atra, atrum (m,f,n) чёрный, тёмный, мрачный
Atheniensis, is m афинянин
atheus, i m греч. безбожник, атеист
athleta, ae m греч. атлет
atomus, i f греч. атом (букв. «неделимый»)
atque conj. см. ac
atque etiam и даже
atrium, i n главное помещение или зал в римском доме
atrociter adv. жестоко, безжалостно, сурово
atrox (m=f=n), atrocis (gen.sg.) суровый, жестокий
attamen conj. но всё же, но всё-таки, однако же
attendo, attendi, attentum, attendere 3 1) натягивать; 2) внимательно слушать; 3) напрягать,
обращать внимание на что-н.
attentus, attenta, attentum (m,f,n) 1) adj. внимательный; 2) part. perf. к attendo
attero, attrivi, attritum, atterere 3 тереть, стирать; уничтожать
attineo, attinui, attentum, attineri 2 относиться, касаться
attingo, attigi, attactum, attingere 3 (c. acc.) 1) прикасаться, трогать, дотрагиваться;
2) достигать, доходить
attollo, – , – , attollere 3 поднимать, возвышать
attono, attonui, attonitum, attonare 1 оглушать, поражать громом; приводить в ужас
attribuo, attribui, attributum, attribuere 3 (c. acc.) 1) наделять, предоставлять; 2) приписывать
auctio, onis аукцион, распродажа
aucto, – , – , auctare 1 непрерывно увеличивать или обогащать
auctor, oris m 1) творец, деятель; 2) писатель, автор; 3) вдохновитель, советчик:
4) руководитель; 5) виновник
auctoritas, atis f влияние, значение, авторитет
audacia, ae f 1) смелость, отвага; 2) дерзость, наглость
audax (m=f=n), audacis (gen.sg.) отважный, дерзкий, смелый
audens (m=f=n), audentis (gen.sg.)1) adj. смелый, отважный; 2) part. perf. к audeo
audeo, ausus sum, audere 2 сметь, осмеливаться, решаться, отваживаться
audio, audivi, auditum, audire 4 слушать, слышать
auditor, oris m слушатель, ученик
auditorium, i n аудитория, класс, зал; школа, училище
I auditus, us m слух
II auditus, audita, auditum (m,f,n) услышанный (p.p.p. от audio)
aufero, abstuli, ablatum, auferre 1) уносить; 2; отнимать
aufugio, aufugi, – , aufugere 3 убегать, избегать
augeo, auxi, auctum, augere 2 1) умножать, увеличивать; 2) расти, увеличиваться
augustus, augusta, augustum (m,f,n) священный; величественный
aula, ae f греч. дворец
aura, ae f дуновение, ветер
aureus, aurea, aureum (m,f,n) золотой
auris, is f ухо; слух
aurora, ae f утренняя заря
aurum, i n золото
auspicium, i n гадание по птицам; предзнаменование
auster, austri m австр, южный ветер
ausus, ausa, ausum (m,f,n) см. audeo
aut conj. 1) или; и даже; 2) aut … aut или … или; ни … ни (в отрицательных предложениях);
3) а не то, в противном случае
autem conj. а, но, же, однако, напротив
autodidactus, i m самоучка
autumnus, i m осень
auxilium, i n помощь, содействие; pl. вспомогательные войска
avaritia, ae f жадность, алчность
avarus, avara, avarum (m,f,n) жадный, скупой
ave, avete, avere v. def. здравствовать
ave радуйся; здравствуй, прощай, будь здоров
aveho, avexi, avectum, avehere 3 увозить
avena, ae f овёс, соломина, дудка
aversus, aversa, aversum (m,f,n) 1) adj. повернувшийся спиной; 2) part. perf. к averto
aversus hostis убегающий враг
averto, averti, aversum, avertere 3 отворачивать, отводить, отклонять
avidus, avida, avidum (m,f,n) (c. gen.) жадный, алчный
avis, is f птица
avitus, avita, avitum (m,f,n) дедовский
avoco, avocavi, avocatum, avocare 1 отзывать, отвлекать
avolo, avolavi, avolatum, avolare 1 улетать
avunculus, avunculi m дядя (брат матери)
avus, i m дед, предок
axis, is m ось; полюс
B, b
Babylonius, i m вавилонянин
baculum, i n палка, трость
balneum (balineum), i n ванна, купальня, баня; купание
barba, ae f борода
barbaria, ae f чужие края; варварство, дикость, некультурность
barbarus, i m греч. иноземец, чужестранец; варвар
barbarus, barbara, barbarum (m,f,n) 1) негреческий; варварский; италийский, римский
(у греков); 2) негреческий, неримский, нелатинский; чужеземный (у римлян);
3) грубый, некультурный
basilica, ae f базилика, общественное здание
basio, basiavi, basiatum, basiare 1 целовать
basium, i n поцелуй
basia dare целовать
beatus, beata, beatum (m,f,n) счастливый, блаженный
belle adv. прекрасно, прелестно, мило
bellicosus, bellicosa, bellicosum (m,f,n) воинственный
bellicus, bellica, bellicum (m,f,n) военный, бранный; воинственный, храбрый
bello, bellavi, bellatum, bellare 1 воевать, вести войну
bellum, i n война
bellus, bella, bellum (m,f,n) прекрасный, превосходный, прелестный, красивый
belua, ae f зверь, чудовище
bene adv. (compar. melius более хорошо, лучше, superl. optime очень хорошо, отлично)
хорошо
benedico, benedixi, benedictum, benedicere 3 хорошо отзываться, хвалить; благословлять
benedictus, benedicta, benedictum (m,f,n) благословенный
beneficium, i n благодеяние, милость, услуга
benevole adv. благожелательно, милостиво
benevolentia, ae f благосклонность
benevolus, benevola, benevolum (m,f,n) благожелательный
benigne adv. приветливо, радушно
benignitas, atis f благосклонность
benignus, benigna, benignum (m,f,n) благосклонный, благожелательный
beo, beavi, beatum, beare 1 радовать, делать счастливым
bestia, ae f животное, зверь
bibliotheca, ae f греч. библиотека
bibliothecarius, i m библиотекарь
bibo, bibi, – , bibere 3 пить; впитывать, всасывать
bilis, is f желчь
bimilennium, i n две тысячи лет
bini, binae, bina (m,f,n) num.distr. по два
bipertito adv. в две стороны
signa bipertito inferre нападать с двух сторон, атаковать с двух сторон
bis (num.adv.) дважды
bis millesimus, bis millesima, bis millesimum (m,f,n) (num.ord.) двухтысячный
blandior, blanditus sum, blandiri 4 льстить, ласкаться
blandus, blanda, blandum (m,f,n) ласковый, льстивый
bonitas, bonitatis f хорошее качество, доброкачественность, добродетель, добродушие,
добротность
bonum, i n добро, благо; pl. имущество
bonus, bona, bonum (m,f,n) (compar. melior, melius, gen. melioris; superl. optimus, optima,
optimum) 1) хороший, добрый; 2) честный, порядочный, благородный
bos, bovis m, f бык, вол, корова
bracae, arum f pl. штаны, брюки, шаровары
brevis, breve (m=f,n) короткий, краткий
brevi (sc. tempore) вскоре, быстро
brevitas, atis f краткость
breviter adv. коротко
Britannus, i m британец, житель Британии
bursa, ae f кошелёк, сумка
C, c
C. см. Gaius
cachinnus, i m хохот
cadaver, eris n труп
cado, cecidi, cassum, cadere 3 1) падать; 2) погибать; 3) случаться
caecus, caeca, caecum (m,f,n) слепой
caedes, is f убийство, резня
caedo, cecidi, caesum, caedere 3 1) рубить, сечь; 2) резать, убивать
caelebs (m=f=n), caelibis (gen.sg.) безбрачный, неженатый, холостой, одинокий
I caelestis, caeleste (m=f,n) небесный
II caelestis, is m небожитель, бог
caelo, caelavi, caelatum, caelare 1 чеканить
caelum, i n 1) небо; 2) климат, погода
caeruleus, caerulea, caeruleum (m,f,n) синий, голубой
caesus, caesa, caesum (p.p.p. от caaedo) вырезанный
calamitas, atis f 1) беда, бедствие, несчастье; 2) поражение; 3) ущерб, убыток, урон
calamitosus, calamitosa, calamitosum (m,f,n) бедственный, испытывающий бедствие
calamus, i m греч. тростник, камыш, дудка; перо; стрела
calcar, aris n шпора
calco, calcavi, calcatum, calcare 1 топтать, попирать
caleo, calui, – , calere 2 быть горячим (part. fut. act. caliturus)
calidus, calida, calidum (m,f,n) тёплый, горячий
caliga, ae f сапог
caliginosus, caliginosa, caliginosum (m,f,n) тёмный
calix, calicis m кубок, бокал, чаша
calleo, callui, – , callere 2 быть нечувствительным, быть опытным, быть мозолистым
callus, i (callum, i) n мозоль
calumnia, ae f клевета; коварство
calva, calvae f череп (голый); лысина, плешь
calvus, calva, calvum (m,f,n) лысый, плешивый
camelus, i m верблюд
caminus, i m очаг, камин
campus, i m (открытое) поле; луг, равнина
Campus Martius (Martis) Марсово поле
candeo, candui, – , candere 2 1) быть белым, быть блестящим; сверкать белизной;
2) быть раскалённым (о железе)
candidatus, candidati m претендент на пост должностного лица, кандидат
candidus, candida, candidum (m,f,n) белый, белоснежный, чистый
candor, oris m блеск, сверкание
canis, is m, f собака, пёс
canna, ae f тростник, камыш
cano, cecini, cantum, canere 3 петь, воспевать
canticula, ae f песня
canticum, i n песня
cantilena, ae f 1) песня; 2) старая песня, канитель (презр.)
canto, cantavi, cantatum, cantare 1 петь, воспевать
cantor, oris m певец
cantus, us m пение
canus, cana, canum (m,f,n) седой, серый
capella, ae f козочка
caper, pri m козёл; дурной запах из подмышек
capesso, capessivi, capessitum, capessere 3 хватать, браться или приниматься за что-л.
capillus, i m волос
capio, cepi, captum, capere 3 1) брать, принимать; 2) получать; 3) привлекать, приглашать,
увлекать, пленять; 4) захватывать, завоёвывать; присваивать; 5) достигать (insulam);
доезжать, доплывать (до чего – acc.)
arma capere – браться за оружие
capere consilium принимать решение, решаться
capere detrimentum понести убыток, потерпеть ущерб
capere amicitiam приобретать дружбу
capitulum, i n глава
capra, ae f коза; дурной запах из подмышек
captivus, i m пленник; военнопленный
capto, captavi, captatum, captare 1 хватать, ловить, гнаться (за чем-либо)
caput, itis n голова; глава, столица
carcer, eris m тюрьма
carbo, onis m уголь
careo, carui, – , carere 2 (c. abl.) быть лишённым, не иметь (part. fut. act. cariturus)
caritas, atis f 1) уважение, почёт, милость, благосклонность; 2) любовь, ласка; 3) дороговизна
carmen, inis n песня, стихотворение
carnifex, ficis m палач, мучитель
caro, carnis f мясо; плоть, тело
carrus, i m телега, повозка
Carthaginiensis, is m карфагенянин
caro, carnis f мясо, плоть
carpo, carpsi, carptum, carpere 3 срывать, рвать, щипать, хватать
carus, cara, carum дорогой, милый
casa, ae f домик, хижина
caseus, i m сыр
castellum, i n крепость, укрепление
castra, orum n (pl. t.) лагерь
castus, casta, castum (m,f,n) целомудренный, чистый
casus, us m 1) падение; 2) случай, несчастье; 3) грам. падеж
casu (abl.) случайно; в несчастье
catena, ae f цепь; pl. оковы
causa, ae f 1) причина; 2) дело; судебное дело
ea de causa по этой причине
qua de causa по какой причине, по этой причине, почему
causam dicere выступать на суде с защитой, вести дело
certis de causis по известным причинам
causa (abl. от causa в знач. постпозит praep. c. gen.) для, ради, по причине, ввиду, из-за
causalis, causale (m=f,n) причинный
causidicus, i m защитник, адвокат
cautus, cauta, cautum (m,f,n) осторожный
caveo, cavi, cautum, cavere 2 быть бдительным, остерегаться, бояться
cavo, cavavi, cavatum, cavare 1 точить, долбить, выдалбливать, делать выемку
cedo, cessi, cessum, cedere 3 1) идти, ступать, ходить; 2) уступать
cedrus, i f кедр
celeber, celebris, celebre (m,f,n) известный, знаменитый; часто или многопосещаемый,
прославленный, торжественный
celebratus, celebrata, celebratum (m,f,n) многопосещаемый, торжественный, прославленный
celebritas, atis f широкое распространение, известность
celebro, celebravi, celebratum, celebrare 1 1) широко распространять; 2) прославлять;
справлять; 3) посещать
celer, celeris, celere (m,f,n) быстрый, скорый
celeritas, atis f быстрота, скорость
celeriter adv. быстро, скоро
cella, ae f комната, кладовая
celo, celavi, celatum, celare 1 скрывать
celsus, celsa, celsum (m,f,n) высокий, возвышенный
cena, ae f обед, пир
cenaculum, i n столовая
ceno, cenavi, cenatum, cenare 1 обедать
censeo, censui, censum, censere 2 1) думать, полагать, высказывать мнение; 2) ценить,
оценивать; 3) считать, решать
censura, ae f должность цензора; строгое суждение, суровый разбор, взыскательная критика;
строгость нравов
censuram gerere быть цензором
census, us m перепись; оценка, счёт
censum habere производить оценку
centeni, centenae, centena (m,f,n) (num.distr.) по сто
centeni singuli, centenae singulae, centena singula (m,f,n) (num.distr.) по сто одному
centesimus, centesima, centesimum (m,f,n) (num. ord.) сотый
centesimus primus, centesima prima, centesimum primum или centesimus et primus,
centesima et prima, centesimum et primum (m,f,n) (num. ord.) сто первый
centies (num.adv.) стократно, сто раз
centies millesimus, centies millesima, centies millesimum (m,f,n) (num.ord.) стотысячный
centies semel (num.adv.) сто один раз
centum (num.card.) сто
centum milia (num.card.) сто тысяч
decies centum milia или decies centena milia (num.card.) один миллион
centum unus или centum et unus (num.card.) сто один
centuria, ae f центурия, отряд на 100 солдат
cepa, ae f луковица, лук
cera, ae f воск; pl. таблички, покрытые воском (для письма)
cerasus, i f вишня
cerebrum, i n мозг
cerno, crevi, cretum, cernere 3a различать, узнавать, определять, решать, отделять
certamen, inis n сражение, битва, состязание
certe adv. наверняка, несомненно, конечно, во всяком случае, определённо, точно, наверное,
поистине
certiorem facere извещать
certo, certavi, certatum, certare 1 состязаться, бороться, спорить; сражаться
certus, certa, certum (m,f,n) 1) известный; 2) верный, бесспорный; 3) истинный, надёжный;
4) определённый, достоверный
certiorem facere извещать
certior fieri быть извещаемым
cervix, icis f (преимущ. pl.) шея, затылок
cervus, i m олень
cesso, cessavi, cessatum, cessare 1 медлить, бездействовать
ceteri, ceterae, cetera (m,f,n) (adj. pl.) прочие, остальные
ceterum adv. впрочем, между тем
ceterus, cetera, ceterum (m,f,n) (adj. sg.) прочий, остальной
cetus, i m греч. кит
charta, ae f лист папируса; лист бумаги; бумага; карта
chorus, i m греч. хоровод; хор
Christianus, i m христианин
Christus, i m Христос
cibo, cibavi, cibatum, cibare 1 кормить
cibus, i m еда, пища
cicada, ae f цикада
cicatrix, icis f рубец, шрам
cicur (m=f=n), cicuris (gen.sg.) ручной, смирный
cieo, civi, citum, ciere 2 приводить в движение, возбуждать, волновать, потрясать, колебать
cingo, cinxi, cinctum, cingere 3 окружать, опоясывать
circa praep. c. acc. вокруг
circenses, ium цирковые зрелища
circensis, circense (m=f,n) цирковой
circiter adv. около, возле, приблизительно, примерно
circuitus, us m окружность
circulus, i m окружность, круг
I circum adv. кругом, вокруг
II circum praep. c. acc. вокруг, около
circumaro, circumaravi, circumaratum, circumarare 1 обойти плугом
circumcirca adv. кругом, вокруг
circumdo, circumdedi, circumdatum, circumdare 1 окружать, ставить вокруг
circumeo, circumii, circumitum, circumire ходить вокруг, обходить; вращаться
circumfundo, circumfudi, circumfusum, circumfundere 3 окружать, окутывать
circumfulgeo, circumfulsi, circumfulsum, circumfulgere 3 озарять (кругом)
circumsedeo, circumsedi, circumsessum, circumsedere 2 окружать, блокировать
circumsilio, circumsilui, circumsultum, circumsilire 4 прыгать вокруг
circumsisto, circumsteti, – , circumsistere обступать, окружать
circumsto, circumsteti, – , circumstare 1 стоять вокруг, обступать
circumvenio, circumveni, circumventum, circumvenire 4 брать в кольцо, окружать
circus, i m цирк
circus Maximus Большой цирк, построенный, по преданию, Тарквинием Гордым между
Палатинским и Авентинским холмами
cirrus, i m локон, бахрома
cista, ae f ящик, сундук
citerior (m=f=n), citerioris (gen.sg.) лежащий по эту сторону, ближний
cithara, ae f кифара, струнный инструмент (перс.-греч.)
cithara loquitur кифара играет
citharista, ae m греч. играющий на кифаре, кифарист
citharistia, ae f кифаристка
I cito adv. быстро, скоро
II cito, citavi, citatum, citare 1 приводить, цитировать
citra praep.c. acc. по эту сторону
citus, cita, citum (m,f,n) быстрый, скорый, проворный
civicus, civica, civicum (m,f,n) гражданский
civilis, civile (m=f,n) гражданский
civis, is m, f гражданин, гражданка
civitas, atis f 1) гражданство; 2) право гражданства; 3) государство; 4) племя, община; 5) город
clades, is f 1) несчастье, бедствие; 2) поражение
clam adv. тайно, тайком
clamito, clamitavi, clamitatum, clamitare 1 громко кричать
clamo, clamavi, clamatum, clamare 1 восклицать, кричать
clamor, oris m крик
clandor, oris m крик (птиц)
clangor, oris m звук, рокот
claritas, atis f ясность, сияние, лучезарность
claritudo, inis f знатность, слава
clarus, clara, clarum (m,f,n) 1) светлый, ясный; 2) знаменитый, известный, славный
(voc. sg. m. clare)
classis, is f 1) разряд, класс; 2) флот, войско
claudo, clausi, clausum, claudere 3 запирать, затворять, замыкать
claustrum, i n замок, запор
clausus, clausa, clausum (m,f,n) см. claudo
clavis, i s f ключ
clavus, i m гвоздь, клин
clemens (m=f=n), clementis (gen.sg.) кроткий
clementia, ae f кротость, милосердие, снисходительность
clericus, i m клерик, духовное лицо
clibanarius, i m хлебопек
clipeus, i (clupeus, i) m щит
cloaca, ae f клоака, сточный канал
coactus, coacta, coactum (m,f,n) см. cogo
coaxo, coaxavi, coaxatum, coaxare 1 квакать
coctilis, coctile (m=f,n) обожжённый (кирпич)
coemo, coemi, coemptum, coemere 3 скупать, закупать
coepi, coeptum, coepisse defect. начинать
coeptum, i n начинание, начатое дело, предприятие
coerceo, coercui, coercitum, coercere 2 сдерживать, держать в повиновении
coetus, us m собрание, сходка
cogitate adv. обдуманно
cogitatio, onis f размышление
cogito, cogitavi, cogitatum, cogitare 1 1) думать, мыслить, рассуждать, размышлять;
2) замышлять, соображать
cognatio, onis f кровное родство; связь
cognatus, cognata, cognatum (m,f,n) родственный
cognitio, onis f познавание, познание, исследование
cognitus, cognita, cognitum (m,f,n) см. cognosco
cognomen, inis n римск. фамильное имя, присоединявшееся к родовому (nomen); прозвище
cognosco, cognovi, cognitum, cognoscere 3 узнавать, познавать; замечать
cognitum est стало известно
cogo, coegi, coactum, cogere 3 1) сгонять, собирать; 2) принуждать
cohibeo, cohibui, cohibitum, cohibere 2 сдерживать, успокаивать
cohonesto, cohonestavi, cohonestatum, cohonestare 1 чтить
cohors, rtis f когорта, отряд
cohortatio, onis f побуждение, призыв
cohortor, cohortatus sum, cohortari 1 побуждать; ободрять, воодушевлять
collabor, collapsus sum, collabi 3 рушиться
collapsus, collapsa, collapsum (m,f,n) разрушенный, ослабший
collatio, onis f сравнение
collega, ae m товарищ по должности
collegium, i n товарищество, общество, союз
colligo, collegi, collectum, colligere 3 собирать
collineo, collineavi, collineatum, collineare 1 попадать в цель, прямо направлять, прямо
пускать
collis, is m холм
colloco, collocavi, collocatum, collocare 1 1) ставить, помещать, размещать; 2) выдавать
замуж, пристраивать; 3) воздвигать (monumenta)
colloquium, i n беседа, разговор, переговоры
colloquor, collocutus sum, colloqui 3 беседовать, вести переговоры
colluceo,– , – , collucere 2 сверкать, блестеть
collum, i n шея
colo, colui, cultum, colere 3 1) возделывать, обрабатывать, ухаживать; 2) уважать, почитать
colonia, ae f поселение, колония
colonus, i m колон, мелкий землевладелец или арендатор
color, oris m цвет, окраска
colorem mutare перемениться в лице
columba, ae f голубь
columen, inis n вершина; фронтон; опора
columna, ae f колония
colus, us f (abl. sing. colo, acc. pl. colos) прялка
coma, ae f греч. волосы, кудри, причёска
comatus, comata, comatum (m,f,n) волосатый
comburo, combussi, combustum, comburere 3 1) сжигать; 2) уничтожать, губить
comedo, comedi, comesum, comedere 3 съедать, поедать
comes, itis m спутник; товарищ, союзник
comicus, comica, comicum (m,f,n) греч. комический
comis, come (m=f,n) приветливый, вежливый
comiter adv. ласково, любезно, предупредительно
comitia, orum n pl. народное собрание, комиции
comitia habere проводить народное собрание
comitor, comitatus sum, comitari 1 сопровождать
commemoratio, onis f упоминание
commemoro, commemoravi, commemoratum, commemorare 1 упоминать, вспоминать
commemini, isse v. defect. запоминать, хорошо помнить, удерживать в памяти
commendatio, onis f рекомендация
commendo, commendavi, commendatum, commendare 1 поручать, передавать,
рекомендовать
commentarius, i m заметки, записки, мемуары
commentor, commentatus sum, commentari 1 тщательно обдумывать, размышлять,
обсуждать
commeo, commeavi, commeatum, commeare 1 приезжать
comminus adv. на близком расстоянии
commilito, onis m соратник, боевой товарищ
comminiscor, commentus sum, comminisci 3a измышлять
committo, commisi, commissum, committere 3 1) сводить (для состязания, борьбы),
пускать вместе; 2) начинать (proelium – сражение); 3) доверять, предоставлять,
поручать,; 4) совершать (proelium); допускать, позволять; se committere доверяться
commode adv. удобно
commodum, i n удобство, преимущество; выгода, польза, приятность, благо
commodus, commoda, commodum (m,f,n) удобный, выгодный
commotus, commota, commotum (m,f,n) побуждаемый, движимый
commoror, commoratus sum, commorari 1 задерживаться, оставаться; останавливаться,
пребывать,
conmoveo, conmovi, conmotum, conmovere 2 1) двигать, сдвигать; 2) волновать, трогать,
побуждать
communico, communicavi, communicatum, communicare 1 делать общим, общаться,
сообщать
communio, communivi, communitum, communire укреплять; утверждать, упрочивать
communis, commune (m=f,n) общий, всеобщий
communiter adv. вообще
commuto, commutavi, commutatum, commutare 1 менять, изменять; превращать
como, compsi, comptum, comere 3 убирать, приводить в порядок, украшать
comoedia, ae f греч. комедия
I comparo, comparoavi, comparatum, comparare 1 1) приготовлять, заводить; 2) приобретать,
добывать; 3) достигать; 4) устраивать, устаеавливать
II comparo, comparoavi, comparatum, comparare 1 сравнивать, сопоставлять
compello, compuli, compulsum, compellere 3 загонять, сгонять, собирать, побуждать,
заставлять
comperio, comperi, compertum, comperire 4 (о. к. peritus и periculum) узнавать, быть
осведомлённым, получать точные и достоверные известия
compesco, compescui, – , compescere 3 сдерживать, смирять, подавлять, укрощать
compingo, compegi, compactum, compingere 3 скреплять, сколачивать, собрать (дом);
изготовить
complector, complexus, complecti 3 обнимать, охватывать
compleo, complevi, completum, complere 2 (о. к. plenus) наполнять, заполнять
complexus, us m объятие
complures, a (gen. –ium) 1) многие; 2) некоторые
compono, composui, compositum, componere 3 1) складывать, составлять; 2) слагать,
сочинять; 3) погребать, хоронить; 4) успокаивать
comporto, comportavi, comportatum, comportare 1 сносить в одно место, собирать
compos (m=f=n), compotis (gen.sg.) владеющий, обладающий
compositio, onis f размещение, расположение
comprehendo, comprehendi, comprehensum, comprehendere 3 схватывать, ловить;
постигать, понимать
comprehensio, onis f охват, изображение
compresse adv. сжато, кратко
comprimo, compressi, compressum, comprimere 3 подавлять, сжимать, сдавливать
comptus, us m убор
comptus, compta, comptum (m,f,n) 1) part. perf.pass. от como; 2) adj. изящный, красивый
compulsus, compulsa, compulsum (m,f,n) см. compello
compungo, compunxi, conpunctum, compungere 3 колоть, выкалывать; жалить (крапивой)
computo, computavi, computatum, computare 1 1) сосчитывать; 2) рассчитывать
conatus, atus m попытка
concavus, concava, concavum (m,f,n) вогнутый, полый
concedo, concessi, concessum, concedere 3 1) уходить; 2) отступать, уступать, разрешать,
даровать (vitam)
concelebro, concelebravi, concelebratum, concelebrare 1 оживлять, праздновать, объявлять,
прославлять
concessus, us m уступка, разрешение
concha, ae f греч. раковина, жемчужина
concido, concidi, – , concidere 3 падать, погибать; рушиться
concinno, concinnavi, concinnatum, concinnare 1 упорядочивать, создавать
concido, concidi, concisum, concidere 3 изрубить, перебить
concilio, conciliavi, conciliatum, conciliare 1 соединять, примирять, устанавливать
concino, concinui, concentum, concinere 3 1) петь в лад; 2) запевать, воспевать
concipio, concepi, conceptum, concipere 3 собирать; воспринимать; зачать (младенца)
concipere odium in + acc. возненавидеть
concito, concitavi, concitatum, concitare 1 возбуждать, вызывать, подстрекать; гнать, двигать
conclave, is n комната
comcludo, conclusi, conclusum, comcludere 3 завершать, заключать
conclusio, onis f осада, блокада
concordia, ae f согласие
concors (m=f=n), concordis (gen.sg.) согласный, единодушный
concremo, concremavi, concrematum, concremare 1 сжигать
concresco, concrevi, concretum, concrescere 3 сгущаться, твердеть; замерзать
concretus, concreta, concretum (m,f,n) см. concresco
concupisco, concupivi (concupii), concupitum, concupiscere 3 желать, вожделять
concurro, concurri, concursum, conсurrere 3 1) сберегаться; 2) сталкиваться, вступать в
сражение, сходиться, сбегаться
concursus, us m стечение, скопление, столкновение, сход, собрание
concussus, concussa, concussum (m,f,n) см. concutio
concutio, concussi, concussum, concutere 3 колебаться, трясти, сотрясать
condemno, condemnavi, condemnatum, condemnare 1 1) осуждать; 2) обвинять, выносить
обвинительный приговор
condicio, onis f 1) состояние, положение; 2) условие
condimentum, i n приправа
conditor, oris m основатель, учредитель, создатель
condo, condidi, conditum, condere 3 основывать, воздвигать, создавать ; укладывать,
прятать, хоронить
carmen condere составлять песню
conduco, conduxi, conductum, conducere 3 1) сводить, собирать; 2) нанимать
confectus, confecta, confectum (m,f,n) см. conficio
confercio, confersi, confertum, confercire 4 туго набивать, сбивать в кучу
confero, contuli, collatum, conferre 1) сносить, собирать; 2) переносить; 3) вносить,
направлять; обращать; 4) сравнивать
se conferre ad + acc. предаваться чему-либо
se conferre направляться
confertus, conferta, confertum (m,f,n) плотный, густой
confessio, onis f сознание, признание; исповедь; исповедание
confessus, confessa, confessum (m,f,n) см. confiteor
confestim adv. немедленно, тотчас
conficio, confeci, confectum, conficere 3 1) делать, изготавливать, исполнять; 2) совершать,
заканчивать; 3) составлять; 4) истощать, изнурять
confido, confisus sum, confidere 3 твёрдо полагаться, надеяться, доверять, быть уверенным
confio, confectus sum, confieri совершаться, производиться
confirmo, confirmavi, confirmatum, confirmare 1 1) укреплять; 2) ободрять; 3) утверждать,
доказывать
confisus, confisa, confisum (m,f,n) см. confido
confiteor, confessus sum, confiteri 2 признавать(ся), сознавать(ся), исповедывать
conflicto, conflictavi, conflictatum, conflictare 1 биться, бороться, потрясать, удручать
confligo, confligxi, confligctum, confligere 3 сражаться, бороться, сталкивать(ся)
confluo, confluxi, – , confluere 3 сливаться, стекаться, собираться
confodio,confodi, confossum, confodere 3 пронзать, ранить
conformatio, onis f образование
conformatio doctrinae научное образование
conformo, conformavi, conformatum, conformare 1 формировать; воспитывать
confugio, confugi, – , confugere 3 бежать, искать убежища, прибегать за помощью
confugium, i n убежище, прибежище
confundo, confudi, confusum, confundere 3 1) заливать: 2) смешивать, перемешивать
confusus, confusa, confusum (m,f,n) см. confundo
congero, congessi, congestum, congerere 3 сносить в одно место, собирать
conglobo, conglobavi, conglobatum, conglobare 1 собирать: pass. собираться толпами,
толпиться
congredior, congressum, congredi 3 1) сходиться; 2) вступать в бой, сражаться
congruo, congrui, – , congruere 3 совпадать, сходиться, встречаться, быть согласным,
соответствовать, гармонировать, согласоваться, подобать, подходить
conjicio, conjeci, conjectum, conjicere 3 1) сбрасывать вместе, повергать; 2) метать, кидать;
3) догадываться
se conjicere. бросаться
conjunctio, onis f связь, соединение; союз, дружба; грам. союз
conjunctus, conjuncta, conjunctum (m,f,n) соединённый, связанный, близкий
conjugatio, onis f грам. спряжение
conjugium, i n брачный союз, супружество, брак
conjugo = conjungo, conjugavi, conjugatum, conjugare 1 см. следующую строку
conjungo, conjunxi, conjunctum, conjungere 3 связывать, привязывать, соединять, сочетать;
грам. спрягать