You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
"Provide federated file sharing across servers" : "Lever sammenkoblet fildeling på tværs af servere",
26
+
"Confirm data upload to lookup server" : "Bekræft dataoverførsel til opslagsserver",
27
+
"When enabled, all account properties (e.g. email address) with scope visibility set to \"published\", will be automatically synced and transmitted to an external system and made available in a public, global address book." : "Når det er aktiveret, vil alle kontoegenskaber (f.eks. mailadresse) med omfangssynlighed indstillet til \"publiceret\", automatisk blive synkroniseret og transmitteret til et eksternt system og gjort tilgængelige i en offentlig, global adressebog.",
"When enabled, the search input when creating shares will be sent to an external system that provides a public and global address book." : "Når det er aktiveret, vil søgeinputtet, når der oprettes delinger, blive sendt til et eksternt system, der leverer en offentlig og global adressebog.",
32
+
"This is used to retrieve the federated cloud ID to make federated sharing easier." : "Dette bruges til at hente det fødererede cloud ID for at gøre fødereret deling nemmere.",
33
+
"Moreover, email addresses of users might be sent to that system in order to verify them." : "Desuden kan mailadresser på brugere blive sendt til dette system for at verificere dem.",
34
+
"Disable querying" : "Deaktiver forespørgsel",
35
+
"Enable querying" : "Aktiver forespørgsel",
28
36
"Unable to update federated files sharing config" : "Kan ikke opdatere sammenkoblet fildelingskonfiguration",
29
37
"Adjust how people can share between servers. This includes shares between people on this server as well if they are using federated sharing." : "Juster, hvordan brugere kan dele mellem servere. Dette inkluderer også delinger mellem brugere på denne server, hvis de bruger sammenkoblet deling.",
30
38
"Allow people on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)" : "Tillad brugere på denne server at sende shares til andre servere (denne mulighed giver også WebDAV adgang til offentlige shares)",
31
39
"Allow people on this server to receive shares from other servers" : "Tillad brugere på denne server at modtage delinger fra andre servere",
32
40
"Allow people on this server to send shares to groups on other servers" : "Tillad brugere på denne server at sende delinger til grupper på andre servere",
33
41
"Allow people on this server to receive group shares from other servers" : "Tillad brugere på denne server at modtage gruppedelinger fra andre servere",
42
+
"The lookup server is only available for global scale." : "Opslagsserveren er kun tilgængelig for global skala.",
34
43
"Search global and public address book for people" : "Søg global og offentlig adressebog efter personer",
35
44
"Allow people to publish their data to a global and public address book" : "Tillad brugere at udgive deres data til en global og offentlig adressebog",
"Provide federated file sharing across servers" : "Lever sammenkoblet fildeling på tværs af servere",
24
+
"Confirm data upload to lookup server" : "Bekræft dataoverførsel til opslagsserver",
25
+
"When enabled, all account properties (e.g. email address) with scope visibility set to \"published\", will be automatically synced and transmitted to an external system and made available in a public, global address book." : "Når det er aktiveret, vil alle kontoegenskaber (f.eks. mailadresse) med omfangssynlighed indstillet til \"publiceret\", automatisk blive synkroniseret og transmitteret til et eksternt system og gjort tilgængelige i en offentlig, global adressebog.",
"When enabled, the search input when creating shares will be sent to an external system that provides a public and global address book." : "Når det er aktiveret, vil søgeinputtet, når der oprettes delinger, blive sendt til et eksternt system, der leverer en offentlig og global adressebog.",
30
+
"This is used to retrieve the federated cloud ID to make federated sharing easier." : "Dette bruges til at hente det fødererede cloud ID for at gøre fødereret deling nemmere.",
31
+
"Moreover, email addresses of users might be sent to that system in order to verify them." : "Desuden kan mailadresser på brugere blive sendt til dette system for at verificere dem.",
32
+
"Disable querying" : "Deaktiver forespørgsel",
33
+
"Enable querying" : "Aktiver forespørgsel",
26
34
"Unable to update federated files sharing config" : "Kan ikke opdatere sammenkoblet fildelingskonfiguration",
27
35
"Adjust how people can share between servers. This includes shares between people on this server as well if they are using federated sharing." : "Juster, hvordan brugere kan dele mellem servere. Dette inkluderer også delinger mellem brugere på denne server, hvis de bruger sammenkoblet deling.",
28
36
"Allow people on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)" : "Tillad brugere på denne server at sende shares til andre servere (denne mulighed giver også WebDAV adgang til offentlige shares)",
29
37
"Allow people on this server to receive shares from other servers" : "Tillad brugere på denne server at modtage delinger fra andre servere",
30
38
"Allow people on this server to send shares to groups on other servers" : "Tillad brugere på denne server at sende delinger til grupper på andre servere",
31
39
"Allow people on this server to receive group shares from other servers" : "Tillad brugere på denne server at modtage gruppedelinger fra andre servere",
40
+
"The lookup server is only available for global scale." : "Opslagsserveren er kun tilgængelig for global skala.",
32
41
"Search global and public address book for people" : "Søg global og offentlig adressebog efter personer",
33
42
"Allow people to publish their data to a global and public address book" : "Tillad brugere at udgive deres data til en global og offentlig adressebog",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/files/l10n/et_EE.js
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -191,7 +191,7 @@ OC.L10N.register(
191
191
"WebDAV URL" : "WebDAV-i võrguaadress",
192
192
"Copy to clipboard" : "Kopeeri lõikelauale",
193
193
"Use this address to access your Files via WebDAV" : "Oma failidele WebDAV-i kaudu ligipääsemiseks kasuta seda aadressi",
194
-
"If you have enabled 2FA, you must create and use a new app password by clicking here." : "Kui sa oled kaheastmelise autentimise kasutusele võtnud, siis peal looma ja kasutama rakenduse uut salasõna klikates siia.",
194
+
"If you have enabled 2FA, you must create and use a new app password by clicking here." : "Kui sa oled kaheastmelise autentimise kasutusele võtnud, siis pead looma ja kasutama rakenduse uut salasõna klikates siia.",
195
195
"Warnings" : "Hoiatused",
196
196
"Prevent warning dialogs from open or reenable them." : "Ära kasuta hoiatusteateid nende avamisel või uuesti kasutusele võtmisel.",
197
197
"Show a warning dialog when changing a file extension." : "Faililaiendi muutmisel näita hoiatust.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/files/l10n/et_EE.json
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -189,7 +189,7 @@
189
189
"WebDAV URL" : "WebDAV-i võrguaadress",
190
190
"Copy to clipboard" : "Kopeeri lõikelauale",
191
191
"Use this address to access your Files via WebDAV" : "Oma failidele WebDAV-i kaudu ligipääsemiseks kasuta seda aadressi",
192
-
"If you have enabled 2FA, you must create and use a new app password by clicking here." : "Kui sa oled kaheastmelise autentimise kasutusele võtnud, siis peal looma ja kasutama rakenduse uut salasõna klikates siia.",
192
+
"If you have enabled 2FA, you must create and use a new app password by clicking here." : "Kui sa oled kaheastmelise autentimise kasutusele võtnud, siis pead looma ja kasutama rakenduse uut salasõna klikates siia.",
193
193
"Warnings" : "Hoiatused",
194
194
"Prevent warning dialogs from open or reenable them." : "Ära kasuta hoiatusteateid nende avamisel või uuesti kasutusele võtmisel.",
195
195
"Show a warning dialog when changing a file extension." : "Faililaiendi muutmisel näita hoiatust.",
"The \"files_reminders\" app can work properly." : "Appen \"files_reminders\" kan fungere korrekt.",
10
+
"The \"files_reminders\" app needs the notification app to work properly. You should either enable notifications or disable files_reminder." : "Appen \"files_reminders\" skal bruge notifikationsappen for at fungere korrekt. Du bør enten aktivere meddelelser eller deaktivere files_reminder.",
11
+
"Set file reminders" : "Sæt filpåmindelser",
12
+
"**📣 File reminders**\n\nSet file reminders.\n\nNote: to use the `File reminders` app, ensure that the `Notifications` app is installed and enabled. The `Notifications` app provides the necessary APIs for the `File reminders` app to work correctly." : "**📣 Filpåmindelser**\n\nIndstil filpåmindelser.\n\nBemærk: For at bruge appen \"Filpåmindelser\" skal du sikre dig, at appen \"Meddelelser\" er installeret og aktiveret. Appen 'Notifikationer' giver de nødvendige API'er for at appen 'Filpåmindelser' kan fungere korrekt.",
13
+
"Set reminder for \"{fileName}\"" : "Indstil påmindelse for \"{fileName}\"",
14
+
"Set reminder at custom date & time" : "Indstil påmindelse til tilpasset dato og klokkeslæt",
15
+
"Clear reminder" : "Ryd påmindelse",
16
+
"Please choose a valid date & time" : "Vælg en gyldig dato & tid",
17
+
"Reminder set for \"{fileName}\"" : "Påmindelse indstillet til \"{fileName}\"",
18
+
"Failed to set reminder" : "Kunne ikke indstille påmindelsen",
19
+
"Reminder cleared for \"{fileName}\"" : "Påmindelsen blev ryddet for \"{fileName}\"",
20
+
"Failed to clear reminder" : "Kunne ikke rydde påmindelse",
21
+
"We will remind you of this file" : "Vi vil minde dig om denne fil",
"Set reminder for later today" : "Sæt påmindelse for senere i dag",
28
+
"Tomorrow" : "I morgen",
29
+
"Set reminder for tomorrow" : "Sæt påmindelse for i morgen",
30
+
"This weekend" : "Denne weekend",
31
+
"Set reminder for this weekend" : "Sæt påmindelse for denne weekend",
32
+
"Next week" : "Næste uge",
33
+
"Set reminder for next week" : "Sæt påmindelse for næste weekend",
34
+
"This files_reminder can work properly." : "Denne files_reminder kan fungere korrekt.",
35
+
"The files_reminder app needs the notification app to work properly. You should either enable notifications or disable files_reminder." : "Files_reminder-appen skal bruge notifikationsappen for at fungere korrekt. Du bør enten aktivere meddelelser eller deaktivere files_reminder."
"The \"files_reminders\" app can work properly." : "Appen \"files_reminders\" kan fungere korrekt.",
8
+
"The \"files_reminders\" app needs the notification app to work properly. You should either enable notifications or disable files_reminder." : "Appen \"files_reminders\" skal bruge notifikationsappen for at fungere korrekt. Du bør enten aktivere meddelelser eller deaktivere files_reminder.",
9
+
"Set file reminders" : "Sæt filpåmindelser",
10
+
"**📣 File reminders**\n\nSet file reminders.\n\nNote: to use the `File reminders` app, ensure that the `Notifications` app is installed and enabled. The `Notifications` app provides the necessary APIs for the `File reminders` app to work correctly." : "**📣 Filpåmindelser**\n\nIndstil filpåmindelser.\n\nBemærk: For at bruge appen \"Filpåmindelser\" skal du sikre dig, at appen \"Meddelelser\" er installeret og aktiveret. Appen 'Notifikationer' giver de nødvendige API'er for at appen 'Filpåmindelser' kan fungere korrekt.",
11
+
"Set reminder for \"{fileName}\"" : "Indstil påmindelse for \"{fileName}\"",
12
+
"Set reminder at custom date & time" : "Indstil påmindelse til tilpasset dato og klokkeslæt",
13
+
"Clear reminder" : "Ryd påmindelse",
14
+
"Please choose a valid date & time" : "Vælg en gyldig dato & tid",
15
+
"Reminder set for \"{fileName}\"" : "Påmindelse indstillet til \"{fileName}\"",
16
+
"Failed to set reminder" : "Kunne ikke indstille påmindelsen",
17
+
"Reminder cleared for \"{fileName}\"" : "Påmindelsen blev ryddet for \"{fileName}\"",
18
+
"Failed to clear reminder" : "Kunne ikke rydde påmindelse",
19
+
"We will remind you of this file" : "Vi vil minde dig om denne fil",
"Set reminder for later today" : "Sæt påmindelse for senere i dag",
26
+
"Tomorrow" : "I morgen",
27
+
"Set reminder for tomorrow" : "Sæt påmindelse for i morgen",
28
+
"This weekend" : "Denne weekend",
29
+
"Set reminder for this weekend" : "Sæt påmindelse for denne weekend",
30
+
"Next week" : "Næste uge",
31
+
"Set reminder for next week" : "Sæt påmindelse for næste weekend",
32
+
"This files_reminder can work properly." : "Denne files_reminder kan fungere korrekt.",
33
+
"The files_reminder app needs the notification app to work properly. You should either enable notifications or disable files_reminder." : "Files_reminder-appen skal bruge notifikationsappen for at fungere korrekt. Du bør enten aktivere meddelelser eller deaktivere files_reminder."
0 commit comments