Skip to content

Commit 936da13

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 7e9b13a commit 936da13

File tree

28 files changed

+550
-70
lines changed

28 files changed

+550
-70
lines changed

apps/dav/l10n/cs.js

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -221,6 +221,7 @@ OC.L10N.register(
221221
"You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Upravili jste kontakt {card} v adresáři kontaktů {addressbook}",
222222
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "<strong>Kontakt</strong> nebo <strong>adresář kontaktů</strong> byl upraven",
223223
"System address book disabled" : "Systémový adresář kontaktů vypnut",
224+
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}" : "Systémový adresář kontaktů byl automaticky vypnut v průběhu přechodu na novější verzi serveru. To znamená, že adresář kontaktů už nebude k dispozici uživatelům v aplikaci Kontakty či jiných klientech. Systémový adresář kontaktů byl vypnut z toho důvodu, že množství kontaktů v něm přesahovalo nejvyšší doporučený počet kontaktů. Tento limit je nastaven jako prevence problémům s výkonem. I tak je ale možné systémový adresář kontaktů pomocí následujícího příkazu {command}",
224225
"Accounts" : "Účty",
225226
"System address book which holds all accounts" : "Systémový adresář kontaktů, který obsahuje veškeré účty",
226227
"File is not updatable: %1$s" : "Soubor není možné zaktualizovat: %1$s",

apps/dav/l10n/cs.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -219,6 +219,7 @@
219219
"You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Upravili jste kontakt {card} v adresáři kontaktů {addressbook}",
220220
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "<strong>Kontakt</strong> nebo <strong>adresář kontaktů</strong> byl upraven",
221221
"System address book disabled" : "Systémový adresář kontaktů vypnut",
222+
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}" : "Systémový adresář kontaktů byl automaticky vypnut v průběhu přechodu na novější verzi serveru. To znamená, že adresář kontaktů už nebude k dispozici uživatelům v aplikaci Kontakty či jiných klientech. Systémový adresář kontaktů byl vypnut z toho důvodu, že množství kontaktů v něm přesahovalo nejvyšší doporučený počet kontaktů. Tento limit je nastaven jako prevence problémům s výkonem. I tak je ale možné systémový adresář kontaktů pomocí následujícího příkazu {command}",
222223
"Accounts" : "Účty",
223224
"System address book which holds all accounts" : "Systémový adresář kontaktů, který obsahuje veškeré účty",
224225
"File is not updatable: %1$s" : "Soubor není možné zaktualizovat: %1$s",

apps/dav/l10n/pt_BR.js

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -220,6 +220,8 @@ OC.L10N.register(
220220
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} atualizou o contato {card} no catálogo de endereços {addressbook}",
221221
"You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Você atualizou o contato {card} no catálogo de endereços {addressbook}",
222222
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Um <strong>contato</strong> ou <strong>catálogo de endereços</strong> foi modificado",
223+
"System address book disabled" : "Catálogo de endereços do sistema desativado",
224+
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}" : "O catálogo de endereços de contatos do sistema foi desativado automaticamente durante a atualização. Isso significa que o catálogo de endereços não estará mais disponível para os usuários no aplicativo de contatos ou em outros clientes. O catálogo de endereços de contatos do sistema foi desativado porque a quantidade de contatos no catálogo excedeu o número máximo recomendado de contatos. Esse limite é definido para evitar problemas de desempenho. Você pode reativar o catálogo de endereços do sistema com o seguinte comando {command}",
223225
"Accounts" : "Contas",
224226
"System address book which holds all accounts" : "Catálogo de endereços do sistema que contém todas as contas",
225227
"File is not updatable: %1$s" : "O arquivo não é atualizável: %1$s",
@@ -258,6 +260,10 @@ OC.L10N.register(
258260
"DAV system address book" : "Catálogo de endereços DAV do sistema",
259261
"No outstanding DAV system address book sync." : "Não há sincronização pendente do catálogo de endereços DAV do sistema.",
260262
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "A sincronização do catálogo de endereços DAV do sistema ainda não foi executada porque sua instância tem mais de 1000 usuários ou porque ocorreu um erro. Execute-a manualmente chamando \"occ dav:sync-system-addressbook\".",
263+
"DAV system address book size" : "Tamanho do catálogo de endereços DAV do sistema",
264+
"The system address book is disabled" : "O catálogo de endereços do sistema está desativado",
265+
"The system address book is enabled, but contains more than the configured limit of %d contacts" : "O catálogo de endereços do sistema está ativado, mas contém mais do que o limite configurado de %d contatos.",
266+
"The system address book is enabled and contains less than the configured limit of %d contacts" : "O catálogo de endereços do sistema está ativado e contém menos do que o limite configurado de %d contatos.",
261267
"WebDAV endpoint" : "Endpoint WebDAV",
262268
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Não foi possível verificar se o seu servidor web está configurado corretamente para permitir a sincronização de arquivos via WebDAV. Verifique manualmente.",
263269
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Seu servidor web ainda não está configurado corretamente para permitir a sincronização de arquivos, porque a interface do WebDAV parece estar quebrada.",

apps/dav/l10n/pt_BR.json

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -218,6 +218,8 @@
218218
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} atualizou o contato {card} no catálogo de endereços {addressbook}",
219219
"You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Você atualizou o contato {card} no catálogo de endereços {addressbook}",
220220
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Um <strong>contato</strong> ou <strong>catálogo de endereços</strong> foi modificado",
221+
"System address book disabled" : "Catálogo de endereços do sistema desativado",
222+
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}" : "O catálogo de endereços de contatos do sistema foi desativado automaticamente durante a atualização. Isso significa que o catálogo de endereços não estará mais disponível para os usuários no aplicativo de contatos ou em outros clientes. O catálogo de endereços de contatos do sistema foi desativado porque a quantidade de contatos no catálogo excedeu o número máximo recomendado de contatos. Esse limite é definido para evitar problemas de desempenho. Você pode reativar o catálogo de endereços do sistema com o seguinte comando {command}",
221223
"Accounts" : "Contas",
222224
"System address book which holds all accounts" : "Catálogo de endereços do sistema que contém todas as contas",
223225
"File is not updatable: %1$s" : "O arquivo não é atualizável: %1$s",
@@ -256,6 +258,10 @@
256258
"DAV system address book" : "Catálogo de endereços DAV do sistema",
257259
"No outstanding DAV system address book sync." : "Não há sincronização pendente do catálogo de endereços DAV do sistema.",
258260
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "A sincronização do catálogo de endereços DAV do sistema ainda não foi executada porque sua instância tem mais de 1000 usuários ou porque ocorreu um erro. Execute-a manualmente chamando \"occ dav:sync-system-addressbook\".",
261+
"DAV system address book size" : "Tamanho do catálogo de endereços DAV do sistema",
262+
"The system address book is disabled" : "O catálogo de endereços do sistema está desativado",
263+
"The system address book is enabled, but contains more than the configured limit of %d contacts" : "O catálogo de endereços do sistema está ativado, mas contém mais do que o limite configurado de %d contatos.",
264+
"The system address book is enabled and contains less than the configured limit of %d contacts" : "O catálogo de endereços do sistema está ativado e contém menos do que o limite configurado de %d contatos.",
259265
"WebDAV endpoint" : "Endpoint WebDAV",
260266
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Não foi possível verificar se o seu servidor web está configurado corretamente para permitir a sincronização de arquivos via WebDAV. Verifique manualmente.",
261267
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Seu servidor web ainda não está configurado corretamente para permitir a sincronização de arquivos, porque a interface do WebDAV parece estar quebrada.",

apps/dav/l10n/zh_HK.js

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -220,6 +220,8 @@ OC.L10N.register(
220220
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} 更新了通訊錄 {addressbook} 中的聯絡人 {card}",
221221
"You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "您更新了通訊錄 {addressbook} 中的聯絡人 {card}",
222222
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "聯絡人或通訊錄被修改",
223+
"System address book disabled" : "系統通訊錄已停用",
224+
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}" : "系統通訊錄在升級過程中已自動停用。這表示使用者將無法在通訊錄應用程式或其他客戶端存取該通訊錄。停用原因在於通訊錄中的聯絡人數量已超過建議上限,此限制旨在避免效能問題。您可透過以下指令重新啟用系統通訊錄:{command}",
223225
"Accounts" : "帳戶",
224226
"System address book which holds all accounts" : "包含所有帳戶的系統通訊錄",
225227
"File is not updatable: %1$s" : "檔案無法更新:%1$s",
@@ -258,6 +260,10 @@ OC.L10N.register(
258260
"DAV system address book" : "DAV 系統通訊錄",
259261
"No outstanding DAV system address book sync." : "沒有未完成的 DAV 系統通訊錄同步。",
260262
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "DAV 系統通訊錄同步尚未執行,因為您的實例有超過 1000 個用戶,或是因為遇到錯誤。請透過 \"occ dav:sync-system-addressbook\" 手動執行。",
263+
"DAV system address book size" : "DAV 系統通訊錄大小",
264+
"The system address book is disabled" : "系統通訊錄已停用",
265+
"The system address book is enabled, but contains more than the configured limit of %d contacts" : "系統通訊錄已啟用,但其中聯絡人數量超過設定 %d 個的上限。",
266+
"The system address book is enabled and contains less than the configured limit of %d contacts" : "系統通訊錄已啟用,且其中聯絡人數量少於設定 %d 個的上限。",
261267
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 端點",
262268
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "無法檢查您的網頁伺服器是否正確設置以允許透過 WebDAV 進行檔案同步。請手動進行檢查。",
263269
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "WebDAV 界面似乎為故障狀態,導致您的網頁伺服器無法提供檔案同步功能。",

apps/dav/l10n/zh_HK.json

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -218,6 +218,8 @@
218218
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} 更新了通訊錄 {addressbook} 中的聯絡人 {card}",
219219
"You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "您更新了通訊錄 {addressbook} 中的聯絡人 {card}",
220220
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "聯絡人或通訊錄被修改",
221+
"System address book disabled" : "系統通訊錄已停用",
222+
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}" : "系統通訊錄在升級過程中已自動停用。這表示使用者將無法在通訊錄應用程式或其他客戶端存取該通訊錄。停用原因在於通訊錄中的聯絡人數量已超過建議上限,此限制旨在避免效能問題。您可透過以下指令重新啟用系統通訊錄:{command}",
221223
"Accounts" : "帳戶",
222224
"System address book which holds all accounts" : "包含所有帳戶的系統通訊錄",
223225
"File is not updatable: %1$s" : "檔案無法更新:%1$s",
@@ -256,6 +258,10 @@
256258
"DAV system address book" : "DAV 系統通訊錄",
257259
"No outstanding DAV system address book sync." : "沒有未完成的 DAV 系統通訊錄同步。",
258260
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "DAV 系統通訊錄同步尚未執行,因為您的實例有超過 1000 個用戶,或是因為遇到錯誤。請透過 \"occ dav:sync-system-addressbook\" 手動執行。",
261+
"DAV system address book size" : "DAV 系統通訊錄大小",
262+
"The system address book is disabled" : "系統通訊錄已停用",
263+
"The system address book is enabled, but contains more than the configured limit of %d contacts" : "系統通訊錄已啟用,但其中聯絡人數量超過設定 %d 個的上限。",
264+
"The system address book is enabled and contains less than the configured limit of %d contacts" : "系統通訊錄已啟用,且其中聯絡人數量少於設定 %d 個的上限。",
259265
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 端點",
260266
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "無法檢查您的網頁伺服器是否正確設置以允許透過 WebDAV 進行檔案同步。請手動進行檢查。",
261267
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "WebDAV 界面似乎為故障狀態,導致您的網頁伺服器無法提供檔案同步功能。",

apps/federatedfilesharing/l10n/pt_BR.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Some generated files are not rendered by default. Learn more about customizing how changed files appear on GitHub.

apps/federatedfilesharing/l10n/pt_BR.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,7 +50,7 @@
5050
"Clipboard not available. Please copy the cloud ID manually." : "Área de transferência indisponível. Copie o ID de Nuvem manualmente.",
5151
"Copied!" : "Copiado!",
5252
"Federated Cloud" : "Nuvem Federada",
53-
"You can share with anyone who uses a {productName} server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Você pode compartilhar com qualquer pessoa que utilize um servidor {productName} ou outros servidores e serviços compatíveis com Open Cloud Mesh (OCM)! Basta inserir o ID de Nuvem Federada na caixa de diálogo de compartilhamento. Ele tem o seguinte formato: pessoa@cloud.example.com",
53+
"You can share with anyone who uses a {productName} server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Você pode compartilhar com qualquer pessoa que utilize um servidor {productName} ou outros servidores e serviços compatíveis com Open Cloud Mesh (OCM)! Basta inserir o ID de Nuvem Federada na caixa de diálogo de compartilhamento. Ele tem o seguinte formato: pessoa@nuvem.example.com",
5454
"Your Federated Cloud ID" : "Seu ID de Nuvem Federada",
5555
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compartilhe para que seus amigos possam compartilhar arquivos com você:",
5656
"Facebook" : "Facebook",

0 commit comments

Comments
 (0)