Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#395358}
  • Loading branch information
Krishna Govind committed May 23, 2016
1 parent f2f13d8 commit 6d669f9
Show file tree
Hide file tree
Showing 513 changed files with 3,033 additions and 2,335 deletions.
5 changes: 0 additions & 5 deletions ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -92,7 +92,6 @@
<translation id="3621712662352432595">የድምጽ ቅንብሮች</translation>
<translation id="3625258641415618104">ቅጽበታዊ-ገጽ እይታዎች ተሰናክለዋል</translation>
<translation id="3626281679859535460">ብሩህነት</translation>
<translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE" />% ይቀራል</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />፦ <ph name="ANNOTATION" /></translation>
<translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ጥራት ወደ <ph name="RESOLUTION" /> ተለውጧል</translation>
<translation id="370649949373421643">Wi-Fi ያንቁ</translation>
Expand All @@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="397105322502079400">በማስላት ላይ...</translation>
<translation id="3995138139523574647">የUSB-C መሣሪያ (የቀኝ ጎን የኋላ ወደብ)</translation>
<translation id="4053612967614057854">የማያ ገጽ ላይ ቁልፍ ሰሌዳን አሰናክል</translation>
<translation id="412065659894267608">ሙሉ እስኪሆን ድረስ <ph name="HOUR" />ሰ <ph name="MINUTE" />ደ</translation>
<translation id="4250680216510889253">አይ</translation>
<translation id="4279490309300973883">በማንጸባረቅ ላይ</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
Expand All @@ -129,7 +127,6 @@
<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
<translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Space</translation>
<translation id="5045002648206642691">የGoogle Drive ቅንብሮች...</translation>
<translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> ቀርቷል</translation>
<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />፣ <ph name="OVERSCAN" /></translation>
<translation id="5168181903108465623">የCast መሣሪያዎች ይገኛሉ</translation>
<translation id="5222676887888702881">ዘግተህ ውጣ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +163,6 @@
<translation id="615957422585914272">የማያ ገጽ ላይ ቁልፍ ሰሌዳ አሳይ</translation>
<translation id="6165508094623778733">ተጨማሪ ለመረዳት</translation>
<translation id="6203030746557259519">ምናባዊ ማሳያ</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6248847161401822652">ለመተው Control Shift Qን ሁለት ጊዜ ይጫኑ።</translation>
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ወደ <ph name="ROTATION" /> ዞሯል</translation>
<translation id="6359806961507272919">ኤስ ኤም ኤስ ከ<ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -226,7 +222,6 @@
<translation id="8308637677604853869">ቀዳሚ ምናሌ</translation>
<translation id="8356164830168736643"><ph name="WINDOW_TITLE" />ን ዝጋ</translation>
<translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation>
<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> ሙሉ እስኪሆን ድረስ</translation>
<translation id="8517041960877371778">የእርሰዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> እንደበራ ኃይል መሙላት አይችሉ ይሆናል።</translation>
<translation id="8528322925433439945">ተንቀሳቃሽ ስልክ ...</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
Expand Down
5 changes: 0 additions & 5 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -91,7 +91,6 @@
<translation id="3621712662352432595">إعدادات الصوت</translation>
<translation id="3625258641415618104">تم تعطيل لقطات الشاشة</translation>
<translation id="3626281679859535460">السطوع</translation>
<translation id="3626637461649818317">باقٍ <ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNOTATION" /></translation>
<translation id="3683428399328702079">تم تغيير درجة دقة <ph name="DISPLAY_NAME" /> إلى <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="370649949373421643">‏تمكين Wi-Fi</translation>
Expand All @@ -110,7 +109,6 @@
<translation id="397105322502079400">جارٍ الحساب...</translation>
<translation id="3995138139523574647">‏جهاز USB-C (المنفذ الخلفي الأيمن)</translation>
<translation id="4053612967614057854">تعطيل لوحة المفاتيح على الشاشة</translation>
<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR" />س <ph name="MINUTE" />د حتى الاكتمال</translation>
<translation id="4250680216510889253">لا</translation>
<translation id="4279490309300973883">النسخ المطابق</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
Expand All @@ -128,7 +126,6 @@
<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
<translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Space</translation>
<translation id="5045002648206642691">‏إعدادات Google Drive...</translation>
<translation id="5102001756192215136">الوقت المتبقي: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> ‏</translation>
<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />، <ph name="OVERSCAN" /></translation>
<translation id="5168181903108465623">أجهزة البث متاحة</translation>
<translation id="5222676887888702881">الخروج</translation>
Expand Down Expand Up @@ -165,7 +162,6 @@
<translation id="615957422585914272">إظهار لوحة مفاتيح على الشاشة</translation>
<translation id="6165508094623778733">مزيد من المعلومات</translation>
<translation id="6203030746557259519">العرض الظاهري</translation>
<translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="6248847161401822652">‏للإنهاء، اضغط على Control Shift Q مرتين.</translation>
<translation id="6310121235600822547">تم تدوير <ph name="DISPLAY_NAME" /> إلى <ph name="ROTATION" /></translation>
<translation id="6359806961507272919">‏رسالة قصيرة SMS من الهاتف رقم <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -223,7 +219,6 @@
<translation id="8308637677604853869">القائمة السابقة</translation>
<translation id="8356164830168736643">إغلاق <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">إعدادات</translation>
<translation id="8456362689280298700">حتى الاكتمال: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> ‏</translation>
<translation id="8517041960877371778">قد يتعذر شحن <ph name="DEVICE_TYPE" /> أثناء التشغيل.</translation>
<translation id="8528322925433439945">الجوال ...</translation>
<translation id="8673028979667498656">270 درجة</translation>
Expand Down
5 changes: 0 additions & 5 deletions ash/strings/ash_strings_bg.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -92,7 +92,6 @@
<translation id="3621712662352432595">Настройки за звука</translation>
<translation id="3625258641415618104">Екранните снимки са деактивирани</translation>
<translation id="3626281679859535460">Яркост</translation>
<translation id="3626637461649818317">Остава/т <ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNOTATION" /></translation>
<translation id="3683428399328702079">Променихте разделителната способност на „<ph name="DISPLAY_NAME" />“ на <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="370649949373421643">Активиране на Wi-Fi</translation>
Expand All @@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="397105322502079400">Изчислява се...</translation>
<translation id="3995138139523574647">устройство с USB-C (задният десен порт)</translation>
<translation id="4053612967614057854">Деактивиране на екранната клавиатура</translation>
<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR" /> ч <ph name="MINUTE" /> м до пълно зареждане</translation>
<translation id="4250680216510889253">Не</translation>
<translation id="4279490309300973883">Дублиране</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
Expand All @@ -129,7 +127,6 @@
<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
<translation id="5012744545445585468">Ctrl + Shift + Space</translation>
<translation id="5045002648206642691">Настройки за Google Диск...</translation>
<translation id="5102001756192215136">Остава/т <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCAN" /></translation>
<translation id="5168181903108465623">Налице са устройства Cast</translation>
<translation id="5222676887888702881">Изход</translation>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +163,6 @@
<translation id="615957422585914272">Показване на екранната клавиатура</translation>
<translation id="6165508094623778733">Научете повече</translation>
<translation id="6203030746557259519">Виртуален дисплей</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6248847161401822652">За изход натиснете два пъти Ctrl+Shift+Q.</translation>
<translation id="6310121235600822547">Завъртяхте „<ph name="DISPLAY_NAME" />“ на <ph name="ROTATION" /></translation>
<translation id="6359806961507272919">SMS от <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -226,7 +222,6 @@
<translation id="8308637677604853869">Предишно меню</translation>
<translation id="8356164830168736643">Затваряне на <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> до пълно зареждане</translation>
<translation id="8517041960877371778">Възможно е вашият <ph name="DEVICE_TYPE" /> да не се зарежда, докато е включен.</translation>
<translation id="8528322925433439945">Мобилни мрежи...</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
Expand Down
5 changes: 0 additions & 5 deletions ash/strings/ash_strings_bn.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -92,7 +92,6 @@ Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</trans
<translation id="3621712662352432595">অডিও সেটিংস</translation>
<translation id="3625258641415618104">স্ক্রীনশট অক্ষম হয়েছে</translation>
<translation id="3626281679859535460">উজ্জ্বলতা</translation>
<translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE" />% বাকি আছে</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNOTATION" /></translation>
<translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME" /> এর রেসুলিউশান বদল করে <ph name="RESOLUTION" /> করা হয়েছে</translation>
<translation id="370649949373421643">Wi-fi সক্ষম করুন</translation>
Expand All @@ -111,7 +110,6 @@ Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</trans
<translation id="397105322502079400">গণনা করা হচ্ছে...</translation>
<translation id="3995138139523574647">USB-C ডিভাইস (ডান দিকের পিছনের পোর্ট)</translation>
<translation id="4053612967614057854">অন-স্ক্রীন কীবোর্ড অক্ষম করুন</translation>
<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR" />ঘণ্টা <ph name="MINUTE" /> মিনিট পর্যন্ত পূর্ণ</translation>
<translation id="4250680216510889253">না</translation>
<translation id="4279490309300973883">অনুকরণ করা হচ্ছে</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
Expand All @@ -129,7 +127,6 @@ Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</trans
<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
<translation id="5012744545445585468">Ctrl+Shift+Space</translation>
<translation id="5045002648206642691">Google ড্রাইভ সেটিংস ...</translation>
<translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> বাকি</translation>
<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCAN" /></translation>
<translation id="5168181903108465623">কাস্ট ডিভাইসগুলি উপলব্ধ</translation>
<translation id="5222676887888702881">সাইন আউট</translation>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +163,6 @@ Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</trans
<translation id="615957422585914272">অন-স্ক্রীন কীবোর্ড প্রদর্শন করুন</translation>
<translation id="6165508094623778733">আরো জানুন</translation>
<translation id="6203030746557259519">ভার্চুয়াল প্রদর্শন</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6248847161401822652">প্রস্থান করার জন্য দুবার Control Shift Q টিপুন৷</translation>
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> <ph name="ROTATION" /> আবর্তিত হয়েছে</translation>
<translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER" />-এর থেকে SMS...</translation>
Expand Down Expand Up @@ -225,7 +221,6 @@ Alt+Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</t
<translation id="8308637677604853869">পূর্ববর্তী মেনু</translation>
<translation id="8356164830168736643"><ph name="WINDOW_TITLE" /> বন্ধ করুন</translation>
<translation id="8428213095426709021">সেটিংস</translation>
<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> বাকি পুরো চার্জ হতে</translation>
<translation id="8517041960877371778">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> চালু থাকা অবস্থায় চার্জ নাও হতে পারে।</translation>
<translation id="8528322925433439945">মোবাইল ...</translation>
<translation id="8673028979667498656">২৭০°</translation>
Expand Down
5 changes: 0 additions & 5 deletions ash/strings/ash_strings_ca.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -92,7 +92,6 @@ Premeu Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="3621712662352432595">Configuració d'àudio</translation>
<translation id="3625258641415618104">Captures de pantalla desactivades</translation>
<translation id="3626281679859535460">Brillantor</translation>
<translation id="3626637461649818317">Queda un <ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="ANNOTATION" /></translation>
<translation id="3683428399328702079">La resolució de <ph name="DISPLAY_NAME" /> ha canviat a <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="370649949373421643">Activa la Wi-Fi</translation>
Expand All @@ -111,7 +110,6 @@ Premeu Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation>
<translation id="3995138139523574647">Dispositiu USB-C (port posterior dret)</translation>
<translation id="4053612967614057854">Desactiva el teclat en pantalla</translation>
<translation id="412065659894267608">Falten <ph name="HOUR" /> h <ph name="MINUTE" /> min fins que estigui carregada completament</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="4279490309300973883">S'està creant una rèplica</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
Expand All @@ -129,7 +127,6 @@ Premeu Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
<translation id="5012744545445585468">Ctrl + Maj + Espai</translation>
<translation id="5045002648206642691">Configuració de Google Drive...</translation>
<translation id="5102001756192215136">Temps d'autonomia: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION" />, <ph name="OVERSCAN" /></translation>
<translation id="5168181903108465623">Dispositius d'emissió disponibles</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +163,6 @@ Premeu Maj+Alt per canviar-lo.</translation>
<translation id="615957422585914272">Mostra el teclat en pantalla</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="6203030746557259519">Pantalla virtual</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6248847161401822652">Premeu Control+Maj+Q dues vegades per sortir.</translation>
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> s'ha canviat a <ph name="ROTATION" /></translation>
<translation id="6359806961507272919">SMS de <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -226,7 +222,6 @@ Premeu Alt+Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="8308637677604853869">Menú anterior</translation>
<translation id="8356164830168736643">Tanca <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="8456362689280298700">Temps per a càrrega completa: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="8517041960877371778">És possible que el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no es carregui mentre està encès.</translation>
<translation id="8528322925433439945">Xarxes mòbils...</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6d669f9

Please sign in to comment.