forked from chromium/chromium
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathchromeos_strings_uz.xtb
49 lines (49 loc) · 3.76 KB
/
chromeos_strings_uz.xtb
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uz">
<translation id="1195447618553298278">Noma’lum xatolik.</translation>
<translation id="1468664791493211953">Takliflar</translation>
<translation id="1482734542997480527">Bu qurilma <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> domenida boshqariladi va faoliyatingiz kuzatilishi mumkin.</translation>
<translation id="150962533380566081">PUK kod xato.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Ishga tushirish paneli</translation>
<translation id="159973520823200404">Discover</translation>
<translation id="1734367976349034509">Bu korporativ qurilma</translation>
<translation id="1905710495812624430">Urinishlar soni cheklovdan oshib ketdi.</translation>
<translation id="1930797645656624981">Chrome OS matn kiritish xizmati</translation>
<translation id="1979103255016296513">Parolni almashtirish muddati tugadi</translation>
<translation id="2049639323467105390">Bu qurilma <ph name="DOMAIN" /> tomonidan boshqariladi</translation>
<translation id="2338501278241028356">Yaqin-atrofdagi qurilmalarni aniqlash uchun Bluetooth adapterini yoqing</translation>
<translation id="2375079107209812402"><ph name="ATTEMPTS_LEFT" /> ta urinish qoldi</translation>
<translation id="2805756323405976993">Ilovalar</translation>
<translation id="2872961005593481000">Ishni tamomlash</translation>
<translation id="3008341117444806826">YANGILASH</translation>
<translation id="3820172043799983114">PIN kod xato.</translation>
<translation id="3838338534323494292">Yangi parol</translation>
<translation id="4003259559679196451">Bu qurilma va uning foydalanuvchilari harakatlari, ochilgan sahifalar, parollar va emaillar <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> domenida boshqariladi.</translation>
<translation id="4227825898293920515">Parol muddati tugashiga <ph name="TIME" /> qoldi</translation>
<translation id="4429881212383817840">Kerberos chiptasi amal qilish muddati tezda tugaydi</translation>
<translation id="445059817448385655">Eski parol</translation>
<translation id="467510802200863975">Parollaringiz mos kelmadi</translation>
<translation id="4731797938093519117">Ota-ona kirishi</translation>
<translation id="4890353053343094602">Tezda yangi parol tanlang</translation>
<translation id="5212543919916444558">Ekranda men yordam bera oladigan hech narsa topilmadi.
Mikrofon ustiga bosing va savolni ayting.</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tizimdan chiqish</translation>
<translation id="5317780077021120954">Saqlash</translation>
<translation id="5332948983412042822">Hoziroq yangi parol tanlang</translation>
<translation id="5457599981699367932">Mehmon sifatida kezish</translation>
<translation id="54609108002486618">Boshqariladigan</translation>
<translation id="5832805196449965646">Foydalanuvchi qo‘shish</translation>
<translation id="5895138241574237353">Qayta ishga tushirish</translation>
<translation id="6058625436358447366">Yakunlash uchun eski va yangi parollarni kiriting</translation>
<translation id="6106186594183574873">Yakunlash uchun eski parolni kiriting</translation>
<translation id="6146993107019042706">Yakunlash uchun yangi parolni kiriting</translation>
<translation id="7658239707568436148">Bekor qilish</translation>
<translation id="7690294790491645610">Yangi parolni tasdiqlang.</translation>
<translation id="808894953321890993">Parolni almashtirish</translation>
<translation id="8208861521865154048">Imtiyozlar</translation>
<translation id="8747900814994928677">Almashtiruvni tasdiqlang</translation>
<translation id="89415009803968170"><ph name="ERROR_MESSAGE" /> <ph name="ATTEMPTS_LEFT" /> ta urinish qoldi</translation>
<translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> uchun chiptani yangilash</translation>
<translation id="9111102763498581341">Qulfdan yechish</translation>
</translationbundle>