21
21
<message >
22
22
<location filename =" ../app-chooser-dialog.ui" line =" 52" />
23
23
<source >Command line to execute:</source >
24
- <translation >要執行的命令列: </translation >
24
+ <translation >指令列執行: </translation >
25
25
</message >
26
26
<message >
27
27
<location filename =" ../app-chooser-dialog.ui" line =" 62" />
396
396
<location filename =" ../dirtreemodelitem.cpp" line =" 311" />
397
397
<location filename =" ../dirtreemodelitem.cpp" line =" 409" />
398
398
<source >< No sub folders> </source >
399
- <translation >< 沒有子資料夾 > </translation >
399
+ <translation >< 沒有下層資料夾 > </translation >
400
400
</message >
401
401
</context >
402
402
<context >
@@ -819,7 +819,7 @@ Do you want to delete them instead?</source>
819
819
<message >
820
820
<location filename =" ../fileoperationdialog.cpp" line =" 47" />
821
821
<source >Moving the following files to destination folder:</source >
822
- <translation >正在移動下列檔案到目的資料夾: </translation >
822
+ <translation >正在移動下列檔案至目的資料夾: </translation >
823
823
</message >
824
824
<message >
825
825
<location filename =" ../fileoperationdialog.cpp" line =" 50" />
@@ -829,7 +829,7 @@ Do you want to delete them instead?</source>
829
829
<message >
830
830
<location filename =" ../fileoperationdialog.cpp" line =" 51" />
831
831
<source >Copying the following files to destination folder:</source >
832
- <translation >正在複製下列檔案到目的資料夾: </translation >
832
+ <translation >正在複製下列檔案至目的資料夾: </translation >
833
833
</message >
834
834
<message >
835
835
<location filename =" ../fileoperationdialog.cpp" line =" 54" />
@@ -864,12 +864,12 @@ Do you want to delete them instead?</source>
864
864
<message >
865
865
<location filename =" ../fileoperationdialog.cpp" line =" 68" />
866
866
<source >Change Attributes</source >
867
- <translation >改變屬性 </translation >
867
+ <translation >變更屬性 </translation >
868
868
</message >
869
869
<message >
870
870
<location filename =" ../fileoperationdialog.cpp" line =" 69" />
871
871
<source >Changing attributes of the following files:</source >
872
- <translation >正在更改下列檔案的屬性: </translation >
872
+ <translation >正在變更下列檔案的屬性: </translation >
873
873
</message >
874
874
<message >
875
875
<location filename =" ../fileoperationdialog.cpp" line =" 74" />
@@ -979,7 +979,7 @@ Do you want to delete them instead?</source>
979
979
<message >
980
980
<location filename =" ../filepropsdialog.cpp" line =" 646" />
981
981
<source >Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?</source >
982
- <translation >你是否想將這些變更套用到所有子資料夾和其內的檔案? </translation >
982
+ <translation >是否要將這些變更套用到所有下層資料夾及其檔案? </translation >
983
983
</message >
984
984
</context >
985
985
<context >
@@ -997,15 +997,15 @@ Do you want to delete them instead?</source>
997
997
<message >
998
998
<location filename =" ../filesearchdialog.cpp" line =" 164" />
999
999
<source >Select a folder</source >
1000
- <translation >選擇一個資料夾 </translation >
1000
+ <translation >選擇資料夾 </translation >
1001
1001
</message >
1002
1002
</context >
1003
1003
<context >
1004
1004
<name >Fm::FileTransferJob</name >
1005
1005
<message >
1006
1006
<location filename =" ../core/filetransferjob.cpp" line =" 486" />
1007
1007
<source >Cannot copy a directory into itself!</source >
1008
- <translation >不能將一個資料夾複製到他自己 !</translation >
1008
+ <translation >不可將資料夾複製到它自己 !</translation >
1009
1009
</message >
1010
1010
<message >
1011
1011
<location filename =" ../core/filetransferjob.cpp" line =" 537" />
@@ -1418,7 +1418,7 @@ Modified: %2</source>
1418
1418
<message >
1419
1419
<location filename =" ../core/untrashjob.cpp" line =" 35" />
1420
1420
<source >Cannot untrash file ' %s' : original path not known</source >
1421
- <translation >無法將檔案從垃圾桶復原 ' %s' : 原來路徑未知 </translation >
1421
+ <translation >無法將檔案從垃圾桶復原 ' %s' :原始路徑不明 </translation >
1422
1422
</message >
1423
1423
</context >
1424
1424
<context >
@@ -1513,12 +1513,12 @@ Modified: %2</source>
1513
1513
<message >
1514
1514
<location filename =" ../utilities.cpp" line =" 240" />
1515
1515
<source >Please enter a new folder name:</source >
1516
- <translation >請輸入一個新資料夾名稱: </translation >
1516
+ <translation >請輸入新建資料夾名稱: </translation >
1517
1517
</message >
1518
1518
<message >
1519
1519
<location filename =" ../utilities.cpp" line =" 241" />
1520
1520
<source >New folder</source >
1521
- <translation >新資料夾 </translation >
1521
+ <translation >新建資料夾 </translation >
1522
1522
</message >
1523
1523
<message >
1524
1524
<location filename =" ../utilities.cpp" line =" 246" />
@@ -1749,7 +1749,7 @@ Modified: %2</source>
1749
1749
<message >
1750
1750
<location filename =" ../filesearch.ui" line =" 125" />
1751
1751
<source >Search in subdirectories</source >
1752
- <translation >在子資料夾中搜尋 </translation >
1752
+ <translation >在下層目錄中搜尋 </translation >
1753
1753
</message >
1754
1754
<message >
1755
1755
<location filename =" ../filesearch.ui" line =" 233" />
0 commit comments