|
| 1 | +burmese,မဇ္စျိမ,majjhima |
| 2 | +burmese,သူများ,sū myāʺ |
| 3 | +burmese,ကျွန်တော်,kyvanʻ toʻ |
| 4 | +burmese,ကျွန်မ,kyvanʻ ma |
| 5 | +burmese,ကျွန်ုပ်,kyvanʻupʻ |
| 6 | +burmese,ရှင်,rhaṅʻ |
| 7 | +burmese,မြန်မာ,Mranʻ mā |
| 8 | +burmese,ကျောင်း,kyoṅʻʺ |
| 9 | +burmese,အမေရိကန်,’Amerikanʻ |
| 10 | +burmese,အမြွှာ,’a mrvhā |
| 11 | +burmese,အစိုးရ,’a cuiʺ ra |
| 12 | +burmese,ရာဇဝင်,rājavaṅʻ |
| 13 | +burmese,ရာဇိန္ဒြေ,rājindre |
| 14 | +burmese,ရာဇဝတ်,rājavatʻ |
| 15 | +burmese,ဇီးကွက်,jīʺ kvakʻ |
| 16 | +burmese,ဒြပ်နှော,drapʻ nho |
| 17 | +burmese,၁၂၃၄၅၀၆၇၈၉,1234506789 |
| 18 | +burmese,၂၅၆၈,2568 |
| 19 | +burmese,၃၆၆,366 |
| 20 | +burmese,၂၀၂၅,2025 |
| 21 | +burmese,ဦးဖိုးလှိုင်,Ūʺ Phuiʺ Lhuiṅʻ |
| 22 | +burmese,နုနုရည်အင်းဝ,Nu Nu Raññʻ ’Aṅʻʺ va |
| 23 | +burmese,ယုဝတီခင်စိန်လှိုင်,Yuvatī Khaṅʻ Cinʻ Lhuiṅʻ |
| 24 | +burmese,မြန်မာနိုင်ငံ နှစ်ခြင်း ခရစ်ယာန်အသင်းချုပ်,Mranʻ mā Nuiṅʻ ṅaṃ Nhacʻ khraṅʻʺ Kharacʻyānʻ ’A saṅʻʺ khyupʻ |
| 25 | +burmese,သမိုင်းသုတေသနနှင့် အမျိုးသားစာကြည့်တိုက် ဦးစီးဌာန,Samuiṅʻʺ Sutesana nhaṅʻʹ ’A myuiʺ sāʺ Cā kraññʻʹ tuikʻ Ūʺ cīʺ Ṭhāna |
| 26 | +burmese,စာပေဗိမာန်,Cā pe Bimānʻ |
| 27 | +burmese,ညှောင့်,ññhoṅʻʹ |
| 28 | +burmese,ဈာန်ကြွ,jhānʻ krva |
| 29 | +burmese,ခညောင်း,kha ññoṅʻʺ |
| 30 | +burmese,ထွက်,thvakʻ |
| 31 | +burmese,ကြိုက်,kruikʻ |
| 32 | +burmese,ခေါ်,khoʻ |
| 33 | +burmese,သောက်,sokʻ |
| 34 | +burmese,မွေးစား,mveʺ cāʺ |
| 35 | +burmese,ဆွဲ,chvai |
| 36 | +burmese,ဖြုတ်,phrutʻ |
| 37 | +burmese,မန္တလေး,Mantaleʺ |
| 38 | +burmese,ရန်ကုန်,Ranʻ kunʻ |
| 39 | +burmese,နေပြည်တော်,Ne Praññʻ Toʻ |
| 40 | +burmese,မော်လမြိုင်,Moʻ la mruiṅʻ |
| 41 | +burmese,တောင်ကြီး,Toṅʻ krīʺ |
| 42 | +burmese,စုစု,susu |
| 43 | +burmese,မြန်မာနိုင်ငံတွင်ပြောင်းလဲကျင့်သုံးမည့် အချိုးကျကိုယ်စားပြုစနစ်,Mranʻ mā nuiṅʻ ṅaṃ tvaṅʻ proṅʻʺ lai kyaṅʻʹ suṃʺ maññʻʹ ’a khyuiʺ kya kuiyʻ cāʺ pru ca nacʻ |
| 44 | +burmese,ကော်မတီ,koʻmatī |
| 45 | +burmese,ဘောလုံး,bholuṃʺ |
| 46 | +burmese,ဧရာဝတီမြစ်,Erāvatī mracʻ |
0 commit comments