Skip to content

Commit 538aac4

Browse files
authored
Update unrar.md
1 parent cfc7e40 commit 538aac4

File tree

1 file changed

+33
-30
lines changed

1 file changed

+33
-30
lines changed

command/unrar.md

Lines changed: 33 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,45 +13,48 @@ unrar [选项][switch 命令] [文件名...][路径]
1313
### 选项
1414

1515
```shell
16-
- e #将文件解压缩到当前目录。
17-
-l # 列出存档内容。
18-
-p #将文件打印到标准输出。
19-
-t #测试存档文件。
20-
-v #详细列出存档。
21-
-x #使用完整路径提取文件。
16+
-e # 将文件解压缩到当前目录。
17+
-l # 列出存档内容。
18+
-p # 将文件打印到标准输出。
19+
-t # 测试存档文件。
20+
-v # 详细列出存档。
21+
-x # 使用完整路径提取文件。
2222
```
2323

2424
### SWITCHES 开关设置
2525

26+
注意:每个开关必须用空格分隔。你不能把它们放在一起。
27+
2628
```shell
27-
注意:每个开关必须用空格分隔。你不能把它们放在一起。
28-
-av- #禁用真实性验证检查。
29-
-c- #禁用评论显示
30-
-f #刷新文件
31-
-kb #保留破碎的提取文件
32-
-ierr #将所有消息发送给stderr。
33-
-inul #禁用所有消息。
34-
-o+ #覆盖现有文件。
35-
-o- #不要覆盖现有文件
36-
-p<password>
37-
#设置密码。
38-
-p- #不查询密码
39-
-r #递归子目录。
40-
-u #更新文件。
41-
-v #列出所有卷。
42-
-x<file>
43-
#排除指定的文件。
44-
-x@<list>
45-
#排除指定列表文件中的文件。
46-
-x@ #读取要从stdin中排除的文件名。
47-
-y #对所有查询都假设为是。
29+
-av- # 禁用,真实性验证检查。
30+
-c- # 禁用,评论显示
31+
-f # 刷新文件
32+
-kb # 保留破碎的提取文件
33+
-ierr # 将所有消息发送给stderr。
34+
-inul # 禁用,所有消息。
35+
-o+ # 覆盖现有文件。
36+
-o- # 不要覆盖现有文件
37+
-p<password>
38+
# 设置密码。
39+
-p- # 不查询密码
40+
-r # 递归子目录。
41+
-u # 更新文件。
42+
-v # 列出所有卷。
43+
-x<file>
44+
# 排除指定的文件。
45+
-x@<list>
46+
# 排除指定列表文件中的文件。
47+
-x@ # 读取要从stdin中排除的文件名。
48+
-y # 对所有查询都假设为是。
4849
```
4950

5051
### 参数
52+
5153
目录:指定要显示列表的目录,也可以是具体的文件。
54+
5255
### 实例
5356

54-
将压缩文件text.rar在当前目录下解压缩,并解压完整路径。
57+
将压缩文件 text.rar 在当前目录下解压缩,并解压完整路径。
5558

5659
```shell
5760
unrar x test.rar
@@ -60,6 +63,6 @@ unrar x test.rar
6063
### AUTHOR
6164

6265
```shell
63-
This manual page was written by Petr Cech <cech@debian.org> according to "unrar -h"for the Debian
64-
GNU/Linux system (but may be used by others).
66+
This manual page was written by Petr Cech <cech@debian.org> according to "unrar -h"for the Debian
67+
GNU/Linux system (but may be used by others).
6568
```

0 commit comments

Comments
 (0)