From 8a51e36fa9e5eb48a8ba523230a5ff26d06b3172 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Noble Huang 您可以检查一个网页最近发出的裸HTTP请求的详细情况(见下)。 这个功能主要是对想调查一个网页究竟在做什么的高级用户有用。但记录这些HTTP请求需要占用内存,所以如果您不关心这些技术信息的话,这些被占用的内存将被浪费。 因此有了这项设置,来让您调整将被记录下用于进一步调查的最近的HTTP请求数的最大值。 输入“ 严格屏蔽,导入于0.3.6版,意味着即使您把一个站点名加入了白名单,被加入黑名单的请求类型(插件、子文档等等)仍会保持被黑名单的状态。对部分用户来说这可能有点太麻烦,于是有了这个开关选项。 开启严格屏蔽:对一个白名单中的站点名,被添加到黑名单的请求类型(如果有的话)将被屏蔽(除非您,为白名单中的站点名,明确地把这些特殊的请求类型加入到白名单中。) 关闭严格屏蔽:对一个白名单中的站点名,被添加到黑名单的请求类型(如果有的话)将被允许(除非您,为白名单中的站点名,明确地把这些特殊的请求类型加入到黑名单中。) 这个选项开启临时作用域的自动创建,如果不存在适用于您访问的网站的作用域。 使用域名或站点级作用域的规则有许多的好处,其中之一是规则的沙盒化,这是一个增强安全性的好习惯。 例如,如果您想添加一个站点的“全部”请求到白名单(如www.example.com),使用一个域名级的作用域会把这条极其宽容的规则限制到那个特殊域名(example.com)的网页上。而如果运用到全局作用域(“*”)上,这条极其宽容的规则将被运用到所有网站的所有页面上,也就是说把整个互联网添加到白名单中。 有些用户不喜欢要一直把页面的域名添加到默认的白名单。这项功能开启页面上所有域名的临时白名单自动添加,只要这个页面是第一次加载到浏览器。临时白名单自动添加只会发生在页面的域名当前处在灰名单里的情况下。 虽然从安全性的角度来说,这不是一项被推荐的功能,但它还是因为广泛的需求而被加入————比起看到他们完全放弃一个屏蔽工具,我更倾向于给予用户这项功能。 如果您使用这项功能,我建议您至少把子文档类型的请求添加到黑名单中,并且开启严格屏蔽。 被添加到黑名单的cookie不会被HTTP Switchboard阻止进入您的浏览器。然而它们会被阻止离开您的浏览器,这是真正重要的。不在cookie进入浏览器之前屏蔽它们,将给您一个被告知一个网站正在试图使用cookie和进一步调查cookie内容的机会。 一旦这些被添加到黑名单中的cookie被HTTP Switchboard审计后,如果您愿意,它们就可以被清除出您的浏览器。 重要提示:浏览器扩展能在它们的通常运作中发起HTTP请求。这些请求可能导致cookie的创建。如果这个选项被选中,而cookie起源的站点名没有在白名单里,这个cookie会被HTTP Switchboard从浏览器中清除。所以请确保浏览器扩展会与之通信的站点名在白名单中。 W3C:“一个会话cookie……会被消除,当您终结浏览器的会话。会话cookie是存储在临时内存空间里的,并且在浏览器被关闭后不会被保持。” 但这可能不会发生,当您使用一个基于Chromium的浏览器。而且对有些人来说,需要关闭浏览器来清除会话cookie可能不够及时。 有些网站真的很热衷于追踪您,以至于它们会使用一些不那么友好的技巧来避开您用于不被追踪的任何措施。 一小部分这些技巧依赖[1, 2]于浏览器缓存。浏览器缓存中的内容通常会存在相当长的时间,因为极少会有用户花时间去定期清理它们。 清除浏览器缓存只有很少的不便(很可能当其发生时您都不会注意到),而它的好处是可以阻止这些追踪者们侵犯您的隐私。 勾选这个选项来让HTTP Switchboard为您自动清除浏览器缓存,用您设置的时间间隔。 [1] “Preventing Web Tracking via the Browser Cache” 参照维基百科:“HTTP来源地址是一个HTTP表头字段,用于识别链接到正在被请求资源的网页的地址。…… 因为引用信息可能泄漏隐私,一些浏览器允许用户禁用发送引用信息的功能。” 如果这个设置被选中,HTTP Switchboard会移除引用地址信息如果以下条件同时得到满足:0
”来关闭详细记录(从而减少HTTP Switchboard的内存使用量)。
[2] “Cookieless cookies”
这个选项允许您解决这个被EFF指出的隐私问题。
您可以提供自己的用户代理字符串列表。每行一条。空行和以‘#’开头的行会被忽略。
", + "description": "..." + }, + "settingsBehindTheSceneHeader" : { + "message": "Chrome浏览器后台请求", + "description": "header of Chromium: behind-the-scene requests section" + }, + "settingsProcessBehindTheSceneHelp" : { + "message": "根据Google Chrome 隐私权白皮书,Chromium可能会发送HTTP请求到Google,即使在用户没有明确地访问一个网页的情况下。让我们称这种特殊的请求为后台请求。同时,用户安装的其它的浏览器扩展也有可能发送后台HTTP请求。
HTTP Switchboard让您拦截这些请求,并能像对待别的请求一样对待这些请求:它们可以依照您的白名单/黑名单来被处理,从而实现对它们的允许/屏蔽。
如需启用这个功能,从浏览这个页面时点击此扩展的图标开始。请先阅读:后台请求.
注意!屏蔽后台网络请求可能会导致一个问题,当用户想要从Chrome商店安装一个浏览器扩展的时候(包括可能会阻拦浏览器扩展的更新),因此添加了可以在此屏蔽此功能的设置。屏蔽也可能会导致用户安装的其它的浏览器扩展不能正常工作(那些需要查询远程数据的)。
即使这项功能没有被启用,后台HTTP请求仍然会被HTTP Switchboard记录下来。您可以在统计信息页面检查这些请求。
", + "description": "..." + }, + "settingsDoneButton" : { + "message": "完成", + "description": "Close the Settings page" + }, + + + "ubiquitousWhatIsThisHeader" : { + "message": "这是什么?", + "description": "English: What is this?" + }, + "ubiquitousWhatIsThisPrompt" : { + "message": "“普适规则”是应用到所有地方,即所有作用域,的规则。一条普适规则可以被任何针对同一元素的作用域规则所覆盖。", + "description": "English: “Ubiquitous rules” are rules which apply everywhere, i.e. in all scopes. A ubiquitous rule can be overridden by any scoped rule for the same element." + }, + "ubiquitousListsOfBlockedHostsPrompt1" : { + "message": "所有屏蔽站点的列表都作为普适规则被加载,所以这些站点将在所有作用域的黑名单中。", + "description": "English: All lists of blocked hosts are loaded as ubiquitous rules, hence these hosts are blacklisted in all scopes." + }, + "ubiquitousListsOfBlockedHostsPrompt2" : { + "message": "共{{ubiquitousBlacklistCount}}个不同的屏蔽站点名,来自:", + "description": "English: {{ubiquitousBlacklistCount}} distinct blocked hostnames from:" + }, + "ubiquitousListsOfBlockedHostsPerListStats" : { + "message": "{{total}}中使用{{used}}", + "description": "English: {{used}} used out of {{total}}" + }, + "ubiquitousParseAllABPFiltersPrompt1" : { + "message": "解析并应用Adblock+复杂过滤规则。", + "description": "English: Parse and enforce Adblock+ complex filters." + }, + "ubiquitousParseAllABPFiltersPrompt2" : { + "message": "{{abpFilterCount}}条复杂过滤规则被使用。", + "description": "English: {{abpFilterCount}} complex filters used." + }, + "ubiquitousParseAllABPFiltersInfo" : { + "message": "通常,HTTP Switchboard只会从Adblock Plus的兼容过滤规则列表里析出那些用于屏蔽整个域名的规则(例如:“||a.ucoz.net^”)。
这项选项启用了对更精细Adblock Plus过滤规则(例如:“/adwords-conversion-tracking.”)的解析和应用。这些复杂过滤规则和过滤矩阵不兼容,所以只是被用于内部来评估一个网络请求是否应该被屏蔽:它们没有相应的用户界面。
即使这项选项被启用,Adblock Plus中用于元素隐藏的过滤规则仍将被完全忽略。
如果启用这项选项,内存使用需求将上升。
", + "description": "English: ..." + }, + "ubiquitousParseAllABPHideFiltersPrompt1" : { + "message": "解析并应用Adblock+元素隐藏过滤规则。", + "description": "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters." + }, + "ubiquitousParseAllABPHideFiltersPrompt2" : { + "message": "{{abpHideFilterCount}}条元素隐藏过滤规则被使用。", + "description": "English: {{abpHideFilterCount}} element hiding filters used." + }, + "ubiquitousParseAllABPHideFiltersInfo" : { + "message": "这项选项启用了对Adblock Plus相兼容的“元素隐藏”过滤规则。这些过滤规则本质上只是装饰,它们被用于隐藏一个网页上被认为碍眼的元素,并且这些元素不能被矩阵过滤或ABP过滤引擎所屏蔽。
启用这项功能将增加HTTP Switchboard的内存使用量。
", + "description": "English: see English messages.json" + }, + "ubiquitousListsOfBlockedHostsHeader" : { + "message": "被屏蔽站点列表", + "description": "English: Lists of blocked hosts" + }, + "userUbiquitousBlacklistHeader" : { + "message": "您的自定义屏蔽规则", + "description": "English: Your block rules" + }, + "userUbiquitousWhitelistHeader" : { + "message": "您的自定义允许规则", + "description": "English: Your allow rules" + }, + "ubiquitousApplyChanges" : { + "message": "应用变更", + "description": "English: Apply changes" + }, + "ubiquitousFormatHint" : { + "message": "每行一条规则。一条规则可以是一个平凡的站点名或者是一条Adblock Plus的兼容过滤规则。以“#”开头的行将被忽略。", + "description": "English: One rule per line. A rule can be a plain hostname, or an Adblock Plus-compatible filter. Lines prefixed with ‘#’ will be ignored." + }, + "ubiquitousImport" : { + "message": "导入并附加规则", + "description": "English: Import and append" + }, + "ubiquitousExport" : { + "message": "导出规则", + "description": "English: Export" + }, + + + "scopedCommitAllButton": { + "message": "提交所有变更", + "description": "English: Commit all" + }, + "scopedRevertAllButton": { + "message": "移除所有变更", + "description": "English: Revert all" + }, + "scopedMarkAllForDeletionButton": { + "message": "把所有规则标志为删除", + "description": "English: Mark all for deletion" + }, + "scopedResetToFactoryButton": { + "message": "重设至出厂状态", + "description": "English: Reset to factory" + }, + "scopedRulesHeader": { + "message": "规则", + "description": "English: Rules" + }, + "scopedRulesInfo": { + "message": "这里是您可以备份所有您的作用域和规则的地方:点击“导出规则”,可选地点击“编码配方”,把结果保存到一个文件里,这个文件的内容可以在日后粘帖到这里。规则的语法是非常严格的,只有高级用户才适合冒险在此编辑。如果您将要导入一个来自非可信来源的配方时,请确保其没有任何错误(例如:“whitelist * evil.com”)
", + "description": "English: [see english message.json]" + }, + "scopedRecipeHeader": { + "message": "配方", + "description": "English: Recipes" + }, + "scopedRecipesInfo": { + "message": "一条“配方”只是一个,用某种方式编码了的,为了方便备份和用户间进行交流的,规则集。理想地,高级用户会共享出他们经过精雕细刻的配方,来帮助新手用户。", + "description": "English: [see english message.json]" + }, + "scopedBackupRecipeButton": { + "message": "备份到文件", + "description": "English: Backup to file" + }, + "scopedRestoreRecipeButton": { + "message": "从文件恢复", + "description": "English: Restore from file" + }, + "scopedDecodeRecipeButton": { + "message": "解码配方", + "description": "English: Decode recipe" + }, + "scopedEncodeRecipeButton": { + "message": "编码配方", + "description": "English: Encode recipe" + }, + "scopedImportRulesButton": { + "message": "导入规则", + "description": "English: Import rules" + }, + "scopedExportRulesButton": { + "message": "导出规则", + "description": "English: Export rules" + }, + "scopedGlobalScopeHeader": { + "message": "全局作用域", + "description": "English: Global scope" + }, + "scopedBtsScopeHeader": { + "message": "后台作用域", + "description": "English: Behind-the-scene scope" + }, + "scopedDomainScopeHeader": { + "message": "域名级作用域", + "description": "English: Domain-level scope" + }, + "scopedSiteScopeHeader": { + "message": "站点级作用域", + "description": "English: Site-level scope" + }, + "scopedDeletionPrompt": { + "message": "您即将要删除{{deleteCount}}条规则。\n这是不可逆的操作。\n点击OK进行确认。", + "description": "English: You are about to delete {{deleteCount}} rules.\nThis is irreversible.\nClick OK to confirm." + }, + + + "aboutChangelog" : { + "message": "变更日志", + "description": "English: Change log" + }, + "aboutStorageUsed" : { + "message": "存储空间使用率:{{storageUsed}}%", + "description": "English: Storage used: {{storageUsed}}%" + }, + "aboutDoc" : { + "message": "文档", + "description": "English: Documentation" + }, + "aboutPermissions" : { + "message": "权限", + "description": "English: Permissions" + }, + "aboutCode" : { + "message": "源代码 (GPLv3)", + "description": "English: Source code (GPLv3)" + }, + "aboutCredits" : { + "message": "赞扬", + "description": "English: Credits" + }, + "aboutUserDataHeader" : { + "message": "您的数据", + "description": "English: Your data" + }, + "aboutUserDataBackupButton" : { + "message": "备份到文件...", + "description": "English: Backup all..." + }, + "aboutUserDataRestoreButton" : { + "message": "从文件恢复...", + "description": "English: Restore all..." + }, + "aboutUserDataOr" : { + "message": "... 或者 ...", + "description": "English: ... or ..." + }, + "aboutUserDataResetButton" : { + "message": "从头来过……", + "description": "English: Start from scratch..." + }, + "aboutUserDataRestoreConfirm" : { + "message": "所有您的设置和规则将被覆盖,\n使用备份于{{time}}时的数据,\n随后HTTP Switchboard将会重启。\n\n是否要使用备份数据覆盖所有现存数据?", + "description": "Message asking user to confirm restore" + }, + "aboutExtensionDataHeader" : { + "message": "扩展数据", + "description": "English: Extension data" + }, + "aboutAssetsUpdatePrompt" : { + "message": "HTTP Switchboard使用的资源可以在这里进行升级,而不必等到扩展的下一个发行版。这些资源是拉取自本项目的Github代码托管库。", + "description": "Short descriptive text of the update feature" + }, + "aboutAssetsUpdateColPath" : { + "message": "路径", + "description": "Path column header" + }, + "aboutAssetsUpdateColStatus" : { + "message": "状态", + "description": "Status column header" + }, + "aboutAssetsUpdateGetListError" : { + "message": "有一个错误发生。raw2.github.com的XHR是否被屏蔽?", + "description": "Successful outcome of clicking 'update' button" + }, + "aboutAssetsUpdateStatusAdded" : { + "message": "将被添加", + "description": "Displayed in the status column for each entry" + }, + "aboutAssetsUpdateStatusChanged" : { + "message": "有新版本", + "description": "Displayed in the status column for each entry" + }, + "aboutAssetsUpdateStatusUnchanged" : { + "message": "已是最新", + "description": "Displayed in the status column for each entry" + }, + "aboutAssetsUpdateStatusRemoved" : { + "message": "将被移除", + "description": "Displayed in the status column for each entry" + }, + "aboutAssetsUpdateButton" : { + "message": "马上更新", + "description": "Update button" + }, + "aboutAssetsUpdatingButton" : { + "message": "正在更新...", + "description": "Updating..." + }, + + + "setupPagePrompt" : { + "message": "HTTP Switchboard是高度可配置的:它可以被设置为“屏蔽所有”和“完全不屏蔽”间的任何状态。
安全性越高,网页破损的可能性也就越高,即不能如设想的一样渲染或运作。因此,更高的安全性也意味着需要更多来自用户的介入,来“修复”那些用户信任的网页。
这里您可以选择一个最适合您使用HTTP Switchboard计划的设定档。您只需把这当作一个起点,因为您之后仍可随意自行定制。", + "description": "Appears at the top of the setup page" + }, + "setupBlockAllAllowExceptionally" : { + "message": "屏蔽所有 / 允许例外", + "description": "English: Block all / allow exceptionally" + }, + "setupAllowAllBlockExceptionally" : { + "message": "允许所有 / 屏蔽例外", + "description": "English: Allow all / block exceptionally" + }, + "setupAdBlocker" : { + "message": "类似Adblock Plus", + "description": "English: Ad blocker-like" + }, + "setupNoScript" : { + "message": "类似NoScript", + "description": "English: NoScript-like" + }, + "setupRequestPolicy" : { + "message": "类似RequestPolicy", + "description": "English: RequestPolicy-like" + }, + "setupBlockNothingReportAll" : { + "message": "完全不屏蔽 / 报告所有", + "description": "English: Block nothing / report everything" + }, + "setupSecurity" : { + "message": "安全性:", + "description": "English: Security:" + }, + "setupBreakage" : { + "message": "不兼容性:", + "description": "English: Breakage:" + }, + "setupVeryHigh" : { + "message": "非常高", + "description": "English: very high" + }, + "setupHigh" : { + "message": "高", + "description": "English: high" + }, + "setupMediumHigh" : { + "message": "中高", + "description": "English: medium high" + }, + "setupMedium" : { + "message": "中等", + "description": "English: medium" + }, + "setupMediumLow" : { + "message": "中低", + "description": "English: medium low" + }, + "setupLow" : { + "message": "低", + "description": "English: low" + }, + "setupVeryLow" : { + "message": "非常低", + "description": "English: very low" + }, + "setupNone" : { + "message": "无", + "description": "English: none" + }, + "setupRestoreConfirm" : { + "message": "所有您的设置和规则将被覆盖,\n然后HTTP Switchboard将会重启。\n\n是否要覆盖所有现存数据?", + "description": "English: All your settings and rules will be overwritten\nand HTTP Switchboard will restart.\n\nOverwrite all existing data?" + }, + + + "dummy": { + "message": "This entry must be the last one", + "description": "so we dont need to deal with comma for last entry" + } +}