You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
It's basically treating the category/tag names for other languages as aliases for the current language's. See SLUG_SUBSTITUTIONS, CATEGORY_SUBSTITUTIONS and TAG_SUBSTITUTIONS in the Pelican settings documentation.
I guess this could very well be a plugin on itself, with a single setting that defined once the different names in each language and then added the substitutions.
Is it possible to translate tags, meaning, having two different tags regarding the same concept:
But when using the i18n_subsites plugin, changing the address from /pt/... to /en/... having it do the tag translation?
Thanks
The text was updated successfully, but these errors were encountered: