1
1
msgid ""
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version : flusio\n "
4
- "POT-Creation-Date : 2022-08-10 17:38 +0200\n "
5
- "PO-Revision-Date : 2022-08-10 17:38 +0200\n "
4
+ "POT-Creation-Date : 2022-08-11 12:06 +0200\n "
5
+ "PO-Revision-Date : 2022-08-11 12:06 +0200\n "
6
6
"Last-Translator : Marien Fressinaud <dev@marienfressinaud.fr>\n "
7
7
"Language-Team : \n "
8
8
"Language : fr_FR\n "
@@ -57,10 +57,10 @@ msgstr "Afficher"
57
57
#: controllers/collections/Images.php:113 controllers/collections/Links.php:104
58
58
#: controllers/collections/Shares.php:107
59
59
#: controllers/collections/Shares.php:230 controllers/links/Messages.php:71
60
- #: controllers/links/Searches .php:106 controllers/my/Account .php:103
61
- #: controllers/my/Profile .php:76 controllers/my/Security .php:79
62
- #: controllers/my/Security.php:150 controllers/my/Subscription .php:74
63
- #: controllers/my/Validation.php:132
60
+ #: controllers/links/Repairing .php:106 controllers/links/Searches .php:106
61
+ #: controllers/my/Account .php:103 controllers/my/Profile .php:76
62
+ #: controllers/my/Security.php:79 controllers/my/Security .php:150
63
+ #: controllers/my/Subscription.php:74 controllers/my/ Validation.php:132
64
64
msgid "A security verification failed: you should retry to submit the form."
65
65
msgstr ""
66
66
"Une vérification de sécurité a échoué : vous devriez essayer de resoumettre "
@@ -692,10 +692,11 @@ msgstr "Suivant"
692
692
#: views/links/collections/index_adding.phtml:29
693
693
#: views/links/collections/index_news.phtml:32 views/links/edit.phtml:43
694
694
#: views/links/edit.phtml:72 views/links/new.phtml:41 views/links/new.phtml:58
695
- #: views/links/searches/show.phtml:55 views/links/show.phtml:184
696
- #: views/messages/edit.phtml:37 views/my/account/deletion.phtml:63
697
- #: views/my/profile/edit.phtml:55 views/my/profile/edit.phtml:91
698
- #: views/my/profile/edit.phtml:118 views/my/security/show_confirmed.phtml:41
695
+ #: views/links/repairing/_new.phtml:37 views/links/searches/show.phtml:55
696
+ #: views/links/show.phtml:184 views/messages/edit.phtml:37
697
+ #: views/my/account/deletion.phtml:63 views/my/profile/edit.phtml:55
698
+ #: views/my/profile/edit.phtml:91 views/my/profile/edit.phtml:118
699
+ #: views/my/security/show_confirmed.phtml:41
699
700
#: views/my/security/show_confirmed.phtml:81
700
701
#: views/my/security/show_to_confirm.phtml:55 views/passwords/edit.phtml:58
701
702
#: views/passwords/forgot.phtml:48 views/registrations/new.phtml:50
@@ -939,11 +940,12 @@ msgid "New link"
939
940
msgstr "Nouveau lien"
940
941
941
942
#: views/collections/links/new.phtml:22 views/links/new.phtml:23
943
+ #: views/links/repairing/_new.phtml:19
942
944
msgid "What’s the address of the link?"
943
945
msgstr "Quelle est l’adresse du lien ?"
944
946
945
947
#: views/collections/links/new.phtml:46 views/feeds/_new.phtml:39
946
- #: views/links/new.phtml:47
948
+ #: views/links/new.phtml:47 views/links/repairing/_new.phtml:43
947
949
msgid ""
948
950
"It can be copy-paste from the <abbr>URL</abbr> bar, at the top of your "
949
951
"browser."
@@ -1074,13 +1076,13 @@ msgid "Published by %s"
1074
1076
msgstr "Publiée par %s"
1075
1077
1076
1078
#: views/collections/show.phtml:74 views/collections/show_public.phtml:112
1077
- #: views/links/_link.phtml:120 views/links/_link.phtml:124
1079
+ #: views/links/_link.phtml:121 views/links/_link.phtml:125
1078
1080
#: views/links/show.phtml:106 views/links/show.phtml:110
1079
1081
msgid "Actions"
1080
1082
msgstr "Actions"
1081
1083
1082
1084
#: views/collections/show.phtml:104 views/groups/_group.phtml:23
1083
- #: views/groups/_group.phtml:37 views/links/_link.phtml:141
1085
+ #: views/groups/_group.phtml:37 views/links/_link.phtml:184
1084
1086
#: views/links/searches/show.phtml:124 views/links/show.phtml:126
1085
1087
#: views/profiles/show.phtml:55
1086
1088
msgid "Edit"
@@ -1395,24 +1397,24 @@ msgstr "Quelque chose s’est mal passé"
1395
1397
msgid "An error occurred during the processing of your request."
1396
1398
msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement de votre requête."
1397
1399
1398
- #: views/links/_link.phtml:54 views/links/searches/show.phtml:100
1400
+ #: views/links/_link.phtml:55 views/links/searches/show.phtml:100
1399
1401
#: views/links/searches/show.phtml:157 views/links/show.phtml:47
1400
1402
msgid "ongoing synchronisation…"
1401
1403
msgstr "synchronisation en cours…"
1402
1404
1403
- #: views/links/_link.phtml:61
1405
+ #: views/links/_link.phtml:62
1404
1406
msgid "You read this link."
1405
1407
msgstr "Vous avez lu ce lien."
1406
1408
1407
- #: views/links/_link.phtml:68
1409
+ #: views/links/_link.phtml:69
1408
1410
#, php-format
1409
1411
msgid ""
1410
1412
"via your <strong><a class=\" anchor--hidden\" href=\" %s\" >bookmarks</a></"
1411
1413
"strong>"
1412
1414
msgstr ""
1413
1415
"via vos <strong><a class=\" anchor--hidden\" href=\" %s\" >signets</a></strong>"
1414
1416
1415
- #: views/links/_link.phtml:73
1417
+ #: views/links/_link.phtml:74
1416
1418
#, php-format
1417
1419
msgid ""
1418
1420
"via <strong><a class=\" anchor--hidden\" href=\" %s\" >%s</a></strong> by <a "
@@ -1421,67 +1423,71 @@ msgstr ""
1421
1423
"via <strong><a class=\" anchor--hidden\" href=\" %s\" >%s</a></strong> de <a "
1422
1424
"class=\" anchor--hidden\" href=\" %s\" >%s</a>"
1423
1425
1424
- #: views/links/_link.phtml:81 views/links/_link.phtml:88
1426
+ #: views/links/_link.phtml:82 views/links/_link.phtml:89
1425
1427
#, php-format
1426
1428
msgid "via <strong><a class=\" anchor--hidden\" href=\" %s\" >%s</a></strong>"
1427
1429
msgstr "via <strong><a class=\" anchor--hidden\" href=\" %s\" >%s</a></strong>"
1428
1430
1429
- #: views/links/_link.phtml:100 views/links/searches/show.phtml:110
1431
+ #: views/links/_link.phtml:101 views/links/searches/show.phtml:110
1430
1432
#, php-format
1431
1433
msgid "%s comment"
1432
1434
msgid_plural "%s comments"
1433
1435
msgstr[ 0 ] "%s commentaire"
1434
1436
msgstr[ 1 ] "%s commentaires"
1435
1437
1436
- #: views/links/_link.phtml:105
1438
+ #: views/links/_link.phtml:106
1437
1439
msgid "hidden"
1438
1440
msgstr "masqué"
1439
1441
1440
- #: views/links/_link.phtml:155
1442
+ #: views/links/_link.phtml:141
1441
1443
msgid "Copy the external link"
1442
1444
msgstr "Copier le lien externe"
1443
1445
1444
- #: views/links/_link.phtml:165
1446
+ #: views/links/_link.phtml:151
1445
1447
msgid "Mark as read"
1446
1448
msgstr "Marquer comme lu"
1447
1449
1448
- #: views/links/_link.phtml:178
1450
+ #: views/links/_link.phtml:164
1449
1451
msgid "Remove from read list"
1450
1452
msgstr "Retirer des liens lus"
1451
1453
1452
- #: views/links/_link.phtml:190 views/links/_link.phtml:194
1454
+ #: views/links/_link.phtml:199
1455
+ msgid "Repair"
1456
+ msgstr "Réparer"
1457
+
1458
+ #: views/links/_link.phtml:210 views/links/_link.phtml:214
1453
1459
msgid "Remove from the news page"
1454
1460
msgstr "Retirer du journal"
1455
1461
1456
- #: views/links/_link.phtml:201
1462
+ #: views/links/_link.phtml:221
1457
1463
msgid "Remove from the news…"
1458
1464
msgstr "Retirer du journal…"
1459
1465
1460
- #: views/links/_link.phtml:209
1466
+ #: views/links/_link.phtml:229
1461
1467
msgid "and mark as read"
1462
1468
msgstr "et marquer comme lu"
1463
1469
1464
- #: views/links/_link.phtml:218
1470
+ #: views/links/_link.phtml:238
1465
1471
msgid "and read later"
1466
1472
msgstr "et lire plus tard"
1467
1473
1468
- #: views/links/_link.phtml:229
1474
+ #: views/links/_link.phtml:249
1469
1475
msgid "and never see again"
1470
1476
msgstr "et ne plus revoir"
1471
1477
1472
- #: views/links/_link.phtml:244 views/links/_link.phtml:249
1478
+ #: views/links/_link.phtml:264 views/links/_link.phtml:269
1473
1479
msgid "Manage collections"
1474
1480
msgstr "Gérer les collections"
1475
1481
1476
- #: views/links/_link.phtml:244 views/links/_link.phtml:254
1482
+ #: views/links/_link.phtml:264 views/links/_link.phtml:274
1477
1483
msgid "Add to collections"
1478
1484
msgstr "Ajouter aux collections"
1479
1485
1480
- #: views/links/_link.phtml:268 views/links/show.phtml:69
1486
+ #: views/links/_link.phtml:288 views/links/show.phtml:69
1481
1487
msgid "read"
1482
1488
msgstr "lire"
1483
1489
1484
- #: views/links/_link.phtml:270 views/links/show.phtml:71
1490
+ #: views/links/_link.phtml:290 views/links/show.phtml:71
1485
1491
msgid "(open a new window)"
1486
1492
msgstr "(ouvre une nouvelle fenêtre)"
1487
1493
@@ -1562,6 +1568,33 @@ msgstr "Simplifiez-vous la vie en utilisant l’extension navigateur sur"
1562
1568
msgid "or"
1563
1569
msgstr "ou"
1564
1570
1571
+ #: views/links/repairing/_new.phtml:4 views/links/repairing/new.phtml:3
1572
+ msgid "Repairing a link"
1573
+ msgstr "Réparation d’un lien"
1574
+
1575
+ #: views/links/repairing/_new.phtml:8
1576
+ msgid ""
1577
+ "You can change the <abbr>URL</abbr> of a link if it’s broken, or if you made "
1578
+ "a mistake in it."
1579
+ msgstr ""
1580
+ "Vous pouvez modifier l’<abbr>URL</abbr> d’un lien s’il est cassé, ou si vous "
1581
+ "avez fait une erreur."
1582
+
1583
+ #: views/links/repairing/_new.phtml:58
1584
+ msgid "Ask for a new synchronization"
1585
+ msgstr "Demander une nouvelle synchronisation"
1586
+
1587
+ #: views/links/repairing/_new.phtml:62
1588
+ msgid ""
1589
+ "This will check the status of the page and possibly update the illustration."
1590
+ msgstr ""
1591
+ "Cela vérifiera le statut de la page et mettra éventuellement à jour "
1592
+ "l’illustration."
1593
+
1594
+ #: views/links/repairing/_new.phtml:68
1595
+ msgid "Repair the link"
1596
+ msgstr "Réparer le lien"
1597
+
1565
1598
#: views/links/search.phtml:8 views/links/search.phtml:20
1566
1599
msgid "Results of the search"
1567
1600
msgstr "Résultats de la recherche"
@@ -2293,7 +2326,7 @@ msgstr "Voici votre profil public !"
2293
2326
msgid "Last shared links"
2294
2327
msgstr "Derniers liens partagés"
2295
2328
2296
- #: views/profiles/show.phtml:80
2329
+ #: views/profiles/show.phtml:81
2297
2330
#, php-format
2298
2331
msgid ""
2299
2332
"You didn’t share any links yet. Start by <a href=\" %s\" >creating a public "
@@ -2302,15 +2335,15 @@ msgstr ""
2302
2335
"Vous n’avez pas encore partagé de lien. Commencez par <a href=\" %s\" >créer "
2303
2336
"une collection publique</a>."
2304
2337
2305
- #: views/profiles/show.phtml:84
2338
+ #: views/profiles/show.phtml:85
2306
2339
msgid "This user didn’t share any links yet."
2307
2340
msgstr "Cet·te utilisateur·ice n’a pas encore partagé de lien."
2308
2341
2309
- #: views/profiles/show.phtml:90
2342
+ #: views/profiles/show.phtml:91
2310
2343
msgid "Published collections"
2311
2344
msgstr "Collections publiées"
2312
2345
2313
- #: views/profiles/show.phtml:107
2346
+ #: views/profiles/show.phtml:108
2314
2347
msgid "Collections shared with you"
2315
2348
msgstr "Collections partagées avec vous"
2316
2349
0 commit comments