|
188 | 188 | </trans-unit>
|
189 | 189 | <trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtract.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
|
190 | 190 | <source>Extract</source>
|
191 |
| - <target state="translated">抽出</target> |
| 191 | + <target state="translated">展開</target> |
192 | 192 | </trans-unit>
|
193 | 193 | <trans-unit id="Open" translate="yes" xml:space="preserve">
|
194 | 194 | <source>Open</source>
|
|
344 | 344 | </trans-unit>
|
345 | 345 | <trans-unit id="DriveUnpluggedDialog.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
|
346 | 346 | <source>Please insert the necessary drive to access this item.</source>
|
347 |
| - <target state="translated">ドライブを挿入してください</target> |
| 347 | + <target state="translated">このファイルが入ったドライブを挿入してください</target> |
348 | 348 | </trans-unit>
|
349 | 349 | <trans-unit id="DriveUnpluggedDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
|
350 | 350 | <source>Drive Unplugged</source>
|
|
368 | 368 | </trans-unit>
|
369 | 369 | <trans-unit id="FolderNotFoundDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
|
370 | 370 | <source>Did you delete this folder?</source>
|
371 |
| - <target state="translated">このフォルダーを削除しますか?</target> |
| 371 | + <target state="translated">このフォルダーを削除しましたか?</target> |
372 | 372 | </trans-unit>
|
373 | 373 | <trans-unit id="FileInUseDeleteDialog.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
|
374 | 374 | <source>The file you're trying to delete is currently being used by an another application.</source>
|
|
1324 | 1324 | </trans-unit>
|
1325 | 1325 | <trans-unit id="SearchPagePathBoxOverrideText" translate="yes" xml:space="preserve">
|
1326 | 1326 | <source>Search results in {1} for {0}</source>
|
1327 |
| - <target state="translated">次の検索結果を表示:</target> |
| 1327 | + <target state="translated">{0} の {1} からの検索結果を表示:</target> |
1328 | 1328 | </trans-unit>
|
1329 | 1329 | <trans-unit id="SearchTabHeaderText" translate="yes" xml:space="preserve">
|
1330 | 1330 | <source>Search results</source>
|
|
2240 | 2240 | </trans-unit>
|
2241 | 2241 | <trans-unit id="MoveInProgress" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2242 | 2242 | <source>Moving items</source>
|
2243 |
| - <target state="translated">ファイル移動中</target> |
| 2243 | + <target state="translated">ファイルの移動中</target> |
2244 | 2244 | </trans-unit>
|
2245 | 2245 | <trans-unit id="CopyInProgress.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2246 | 2246 | <source>Copying items</source>
|
2247 |
| - <target state="translated">ファイルコピー中</target> |
| 2247 | + <target state="translated">ファイルのコピー中</target> |
2248 | 2248 | </trans-unit>
|
2249 | 2249 | <trans-unit id="StatusRecycleFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2250 | 2250 | <source>Recycle failed</source>
|
|
2652 | 2652 | </trans-unit>
|
2653 | 2653 | <trans-unit id="PreviewPaneLoadCloudItemButton.ToolTipService.ToolTip" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2654 | 2654 | <source>Downloads the item from the cloud and loads the preview</source>
|
2655 |
| - <target state="translated">クラウドからアイテムをダウンロードし、プレビューを表示</target> |
| 2655 | + <target state="translated">クラウドからファイルをダウンロードし、プレビューを表示</target> |
2656 | 2656 | </trans-unit>
|
2657 | 2657 | <trans-unit id="DecompressArchiveDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2658 | 2658 | <source>Select a destination and extract files</source>
|
2659 |
| - <target state="translated">宛先を選択してファイルを抽出</target> |
| 2659 | + <target state="translated">宛先を選択してファイルを展開</target> |
2660 | 2660 | </trans-unit>
|
2661 | 2661 | <trans-unit id="DecompressArchiveDialogOpenDestinationWhenComplete.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2662 | 2662 | <source>Open destination folder when complete</source>
|
2663 | 2663 | <target state="translated">完了したら宛先フォルダーを開きます</target>
|
2664 | 2664 | </trans-unit>
|
2665 | 2665 | <trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractFilesOption" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2666 | 2666 | <source>Extract files</source>
|
2667 |
| - <target state="translated">ファイルを抽出</target> |
| 2667 | + <target state="translated">ファイルを展開</target> |
2668 | 2668 | </trans-unit>
|
2669 | 2669 | <trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractHereOption" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2670 | 2670 | <source>Extract here</source>
|
2671 |
| - <target state="translated">ここで抽出</target> |
| 2671 | + <target state="translated">ここに展開</target> |
2672 | 2672 | </trans-unit>
|
2673 | 2673 | <trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractionOptions" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2674 | 2674 | <source>Extract...</source>
|
2675 |
| - <target state="translated">抽出...</target> |
| 2675 | + <target state="translated">展開...</target> |
2676 | 2676 | </trans-unit>
|
2677 | 2677 | <trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractToChildFolder" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2678 | 2678 | <source>Extract to {0}\</source>
|
2679 |
| - <target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">{0} への抽出</target> |
| 2679 | + <target state="translated">{0} へ展開</target> |
2680 | 2680 | </trans-unit>
|
2681 | 2681 | <trans-unit id="DetailsArchiveItemCount" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2682 | 2682 | <source>{0} items ({1} files, {2} folders)</source>
|
2683 |
| - <target state="translated">{0} アイテム ({1} ファイル、{2} フォルダー)</target> |
| 2683 | + <target state="translated">{0} 項目 ({1} ファイル、{2} フォルダー)</target> |
2684 | 2684 | </trans-unit>
|
2685 | 2685 | <trans-unit id="PropertyUncompressedSize" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2686 | 2686 | <source>Uncompressed size</source>
|
|
2804 | 2804 | </trans-unit>
|
2805 | 2805 | <trans-unit id="ConsentDialogTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2806 | 2806 | <source>Updates available</source>
|
2807 |
| - <target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">更新プログラムが利用可能です。</target> |
| 2807 | + <target state="translated">更新プログラムが利用可能</target> |
2808 | 2808 | </trans-unit>
|
2809 | 2809 | <trans-unit id="ConsentDialogContent" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2810 | 2810 | <source>Updates are ready to install</source>
|
|
2828 | 2828 | </trans-unit>
|
2829 | 2829 | <trans-unit id="BundleOptionsFlyoutAddItemMenuItem.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2830 | 2830 | <source>Add item...</source>
|
2831 |
| - <target state="translated">アイテムの追加</target> |
| 2831 | + <target state="translated">ファイルの追加</target> |
2832 | 2832 | </trans-unit>
|
2833 | 2833 | <trans-unit id="Home" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2834 | 2834 | <source>Home</source>
|
|
2900 | 2900 | </trans-unit>
|
2901 | 2901 | <trans-unit id="ArchiveExtractionCompletedSuccessfullyText" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2902 | 2902 | <source>The archive extraction completed successfully.</source>
|
2903 |
| - <target state="translated">アーカイブの抽出が正常に完了しました。</target> |
| 2903 | + <target state="translated">アーカイブの展開が正常に完了しました。</target> |
2904 | 2904 | </trans-unit>
|
2905 | 2905 | <trans-unit id="ExtractingArchiveText" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2906 | 2906 | <source>Extracting archive</source>
|
2907 | 2907 | <target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">アーカイブの展開中</target>
|
2908 | 2908 | </trans-unit>
|
2909 | 2909 | <trans-unit id="ExtractingCompleteText" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2910 | 2910 | <source>Extracting complete!</source>
|
2911 |
| - <target state="translated">抽出完了!</target> |
| 2911 | + <target state="translated">展開完了!</target> |
2912 | 2912 | </trans-unit>
|
2913 | 2913 | <trans-unit id="BaseLayoutContextFlyoutNew.KeyboardAcceleratorTextOverride" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2914 | 2914 | <source>Ctrl+Shift+N</source>
|
|
2946 | 2946 | <source>
|
2947 | 2947 | We use App Center to track which settings are being used, find bugs, and fix crashes. Information sent to App Center is anonymous and free of any user or contextual data.
|
2948 | 2948 | </source>
|
2949 |
| - <target state="needs-review-translation"> |
2950 |
| -*個人情報の収集* |
2951 |
| -Filesは、個人情報を収集、保存、共有、または公開することはありません。 |
2952 |
| - |
2953 |
| -*非個人情報の収集* |
2954 |
| - |
2955 |
| -App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見つけ、クラッシュを修正します。App Center に送信されるすべての情報は匿名であり、ユーザーまたはコンテキスト データは含まれていません。 |
| 2949 | + <target state="translated"> |
| 2950 | +私達はApp Center を使用して、設定の使用状況を追跡し、バグを見つけ、クラッシュを修正します。App Center に送信されるすべての情報は匿名であり、ユーザーまたはコンテキスト データは含まれていません。 |
2956 | 2951 | </target>
|
2957 |
| - <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note> |
2958 | 2952 | </trans-unit>
|
2959 | 2953 | <trans-unit id="NavToolbarArrangementOptionName.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
|
2960 | 2954 | <source>Name</source>
|
@@ -3022,7 +3016,7 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
|
3022 | 3016 | </trans-unit>
|
3023 | 3017 | <trans-unit id="InsertDiscDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3024 | 3018 | <source>Insert a disc</source>
|
3025 |
| - <target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ディスクを挿入してください</target> |
| 3019 | + <target state="translated">ディスクを挿入してください</target> |
3026 | 3020 | </trans-unit>
|
3027 | 3021 | <trans-unit id="ConfictingItemsDialogOptionApplyToAll.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3028 | 3022 | <source>Apply to all</source>
|
@@ -3354,8 +3348,7 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
|
3354 | 3348 | </trans-unit>
|
3355 | 3349 | <trans-unit id="SettingsSetAsDefaultFileManagerDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3356 | 3350 | <source>This option modifies the system registry and can have unexpected side effects on your device. Continue at your own risk.</source>
|
3357 |
| - <target state="needs-review-translation">この設定はシステムファイルを変更し、デバイスに予期しない副作用をもたらす可能性があります。問題が発生しても開発者は責任を負いません。それでもこの設定を利用する場合、利用者がリスクを許容することを意味します。Filesをアンインストールしてもこれらの変更は元に戻らないため、デバイスから Files を削除する前にこの設定をオフにしない限り、ファイル エクスプローラーを開くことができない場合があることに注意してください。</target> |
3358 |
| - <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note> |
| 3351 | + <target state="translated">この設定はシステムのレジストリを変更し、デバイスに思わぬ結果をもたらす可能性があります。問題が発生しても開発者は責任を負いません。</target> |
3359 | 3352 | </trans-unit>
|
3360 | 3353 | <trans-unit id="ClearAll" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3361 | 3354 | <source>Clear all</source>
|
@@ -3435,23 +3428,23 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
|
3435 | 3428 | </trans-unit>
|
3436 | 3429 | <trans-unit id="Extract" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3437 | 3430 | <source>Extract</source>
|
3438 |
| - <target state="translated">抽出</target> |
| 3431 | + <target state="translated">展開</target> |
3439 | 3432 | </trans-unit>
|
3440 | 3433 | <trans-unit id="ExtractFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3441 | 3434 | <source>Extract files</source>
|
3442 |
| - <target state="translated">ファイルを抽出</target> |
| 3435 | + <target state="translated">ファイルを展開</target> |
3443 | 3436 | </trans-unit>
|
3444 | 3437 | <trans-unit id="ExtractHere" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3445 | 3438 | <source>Extract here</source>
|
3446 |
| - <target state="translated">ここに抽出</target> |
| 3439 | + <target state="translated">ここに展開</target> |
3447 | 3440 | </trans-unit>
|
3448 | 3441 | <trans-unit id="ExtractKeyboardAcceleratorTextOverride" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3449 | 3442 | <source>Ctrl+E</source>
|
3450 | 3443 | <target state="translated">Ctrl+E</target>
|
3451 | 3444 | </trans-unit>
|
3452 | 3445 | <trans-unit id="ExtractToChildFolder" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3453 | 3446 | <source>Extract to {0}</source>
|
3454 |
| - <target state="translated">{0}へ抽出</target> |
| 3447 | + <target state="translated">{0}へ展開</target> |
3455 | 3448 | </trans-unit>
|
3456 | 3449 | <trans-unit id="RunScript" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3457 | 3450 | <source>Run script</source>
|
@@ -3499,35 +3492,35 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
|
3499 | 3492 | </trans-unit>
|
3500 | 3493 | <trans-unit id="ShowDotFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3501 | 3494 | <source>Show dot files</source>
|
3502 |
| - <target state="new">Show dot files</target> |
| 3495 | + <target state="translated">ドットファイルを表示する</target> |
3503 | 3496 | </trans-unit>
|
3504 | 3497 | <trans-unit id="CloseOtherTabs" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3505 | 3498 | <source>Close other tabs</source>
|
3506 |
| - <target state="new">Close other tabs</target> |
| 3499 | + <target state="translated">他のタブを閉じる</target> |
3507 | 3500 | </trans-unit>
|
3508 | 3501 | <trans-unit id="Music" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3509 | 3502 | <source>Music</source>
|
3510 |
| - <target state="new">Music</target> |
| 3503 | + <target state="translated">ミュージック</target> |
3511 | 3504 | </trans-unit>
|
3512 | 3505 | <trans-unit id="Pictures" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3513 | 3506 | <source>Pictures</source>
|
3514 |
| - <target state="new">Pictures</target> |
| 3507 | + <target state="translated">ピクチャ</target> |
3515 | 3508 | </trans-unit>
|
3516 | 3509 | <trans-unit id="Videos" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3517 | 3510 | <source>Videos</source>
|
3518 |
| - <target state="new">Videos</target> |
| 3511 | + <target state="translated">ビデオ</target> |
3519 | 3512 | </trans-unit>
|
3520 | 3513 | <trans-unit id="UpdateFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3521 | 3514 | <source>Update Files</source>
|
3522 |
| - <target state="new">Update Files</target> |
| 3515 | + <target state="translated">Files をアップデート</target> |
3523 | 3516 | </trans-unit>
|
3524 | 3517 | <trans-unit id="StatusPreparingItemsDetails_Plural" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3525 | 3518 | <source>Preparing {0} items</source>
|
3526 |
| - <target state="new">Preparing {0} items</target> |
| 3519 | + <target state="translated">{0} ファイルを準備中</target> |
3527 | 3520 | </trans-unit>
|
3528 | 3521 | <trans-unit id="PrepareInProgress" translate="yes" xml:space="preserve">
|
3529 | 3522 | <source>Preparing items</source>
|
3530 |
| - <target state="new">Preparing items</target> |
| 3523 | + <target state="translated">ファイルを準備中</target> |
3531 | 3524 | </trans-unit>
|
3532 | 3525 | </group>
|
3533 | 3526 | </body>
|
|
0 commit comments