Skip to content

Commit b880a7e

Browse files
authored
Update Files.ja-JP.xlf (#8272)
1 parent efff1b3 commit b880a7e

File tree

1 file changed

+33
-40
lines changed

1 file changed

+33
-40
lines changed

src/Files/MultilingualResources/Files.ja-JP.xlf

Lines changed: 33 additions & 40 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -188,7 +188,7 @@
188188
</trans-unit>
189189
<trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtract.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
190190
<source>Extract</source>
191-
<target state="translated">抽出</target>
191+
<target state="translated">展開</target>
192192
</trans-unit>
193193
<trans-unit id="Open" translate="yes" xml:space="preserve">
194194
<source>Open</source>
@@ -344,7 +344,7 @@
344344
</trans-unit>
345345
<trans-unit id="DriveUnpluggedDialog.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
346346
<source>Please insert the necessary drive to access this item.</source>
347-
<target state="translated">ドライブを挿入してください</target>
347+
<target state="translated">このファイルが入ったドライブを挿入してください</target>
348348
</trans-unit>
349349
<trans-unit id="DriveUnpluggedDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
350350
<source>Drive Unplugged</source>
@@ -368,7 +368,7 @@
368368
</trans-unit>
369369
<trans-unit id="FolderNotFoundDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
370370
<source>Did you delete this folder?</source>
371-
<target state="translated">このフォルダーを削除しますか?</target>
371+
<target state="translated">このフォルダーを削除しましたか?</target>
372372
</trans-unit>
373373
<trans-unit id="FileInUseDeleteDialog.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
374374
<source>The file you're trying to delete is currently being used by an another application.</source>
@@ -1324,7 +1324,7 @@
13241324
</trans-unit>
13251325
<trans-unit id="SearchPagePathBoxOverrideText" translate="yes" xml:space="preserve">
13261326
<source>Search results in {1} for {0}</source>
1327-
<target state="translated">次の検索結果を表示:</target>
1327+
<target state="translated">{0} の {1} からの検索結果を表示:</target>
13281328
</trans-unit>
13291329
<trans-unit id="SearchTabHeaderText" translate="yes" xml:space="preserve">
13301330
<source>Search results</source>
@@ -2240,11 +2240,11 @@
22402240
</trans-unit>
22412241
<trans-unit id="MoveInProgress" translate="yes" xml:space="preserve">
22422242
<source>Moving items</source>
2243-
<target state="translated">ファイル移動中</target>
2243+
<target state="translated">ファイルの移動中</target>
22442244
</trans-unit>
22452245
<trans-unit id="CopyInProgress.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
22462246
<source>Copying items</source>
2247-
<target state="translated">ファイルコピー中</target>
2247+
<target state="translated">ファイルのコピー中</target>
22482248
</trans-unit>
22492249
<trans-unit id="StatusRecycleFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
22502250
<source>Recycle failed</source>
@@ -2652,35 +2652,35 @@
26522652
</trans-unit>
26532653
<trans-unit id="PreviewPaneLoadCloudItemButton.ToolTipService.ToolTip" translate="yes" xml:space="preserve">
26542654
<source>Downloads the item from the cloud and loads the preview</source>
2655-
<target state="translated">クラウドからアイテムをダウンロードし、プレビューを表示</target>
2655+
<target state="translated">クラウドからファイルをダウンロードし、プレビューを表示</target>
26562656
</trans-unit>
26572657
<trans-unit id="DecompressArchiveDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
26582658
<source>Select a destination and extract files</source>
2659-
<target state="translated">宛先を選択してファイルを抽出</target>
2659+
<target state="translated">宛先を選択してファイルを展開</target>
26602660
</trans-unit>
26612661
<trans-unit id="DecompressArchiveDialogOpenDestinationWhenComplete.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
26622662
<source>Open destination folder when complete</source>
26632663
<target state="translated">完了したら宛先フォルダーを開きます</target>
26642664
</trans-unit>
26652665
<trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractFilesOption" translate="yes" xml:space="preserve">
26662666
<source>Extract files</source>
2667-
<target state="translated">ファイルを抽出</target>
2667+
<target state="translated">ファイルを展開</target>
26682668
</trans-unit>
26692669
<trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractHereOption" translate="yes" xml:space="preserve">
26702670
<source>Extract here</source>
2671-
<target state="translated">ここで抽出</target>
2671+
<target state="translated">ここに展開</target>
26722672
</trans-unit>
26732673
<trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractionOptions" translate="yes" xml:space="preserve">
26742674
<source>Extract...</source>
2675-
<target state="translated">抽出...</target>
2675+
<target state="translated">展開...</target>
26762676
</trans-unit>
26772677
<trans-unit id="BaseLayoutItemContextFlyoutExtractToChildFolder" translate="yes" xml:space="preserve">
26782678
<source>Extract to {0}\</source>
2679-
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">{0} への抽出</target>
2679+
<target state="translated">{0} へ展開</target>
26802680
</trans-unit>
26812681
<trans-unit id="DetailsArchiveItemCount" translate="yes" xml:space="preserve">
26822682
<source>{0} items ({1} files, {2} folders)</source>
2683-
<target state="translated">{0} アイテム ({1} ファイル、{2} フォルダー)</target>
2683+
<target state="translated">{0} 項目 ({1} ファイル、{2} フォルダー)</target>
26842684
</trans-unit>
26852685
<trans-unit id="PropertyUncompressedSize" translate="yes" xml:space="preserve">
26862686
<source>Uncompressed size</source>
@@ -2804,7 +2804,7 @@
28042804
</trans-unit>
28052805
<trans-unit id="ConsentDialogTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
28062806
<source>Updates available</source>
2807-
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">更新プログラムが利用可能です。</target>
2807+
<target state="translated">更新プログラムが利用可能</target>
28082808
</trans-unit>
28092809
<trans-unit id="ConsentDialogContent" translate="yes" xml:space="preserve">
28102810
<source>Updates are ready to install</source>
@@ -2828,7 +2828,7 @@
28282828
</trans-unit>
28292829
<trans-unit id="BundleOptionsFlyoutAddItemMenuItem.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
28302830
<source>Add item...</source>
2831-
<target state="translated">アイテムの追加</target>
2831+
<target state="translated">ファイルの追加</target>
28322832
</trans-unit>
28332833
<trans-unit id="Home" translate="yes" xml:space="preserve">
28342834
<source>Home</source>
@@ -2900,15 +2900,15 @@
29002900
</trans-unit>
29012901
<trans-unit id="ArchiveExtractionCompletedSuccessfullyText" translate="yes" xml:space="preserve">
29022902
<source>The archive extraction completed successfully.</source>
2903-
<target state="translated">アーカイブの抽出が正常に完了しました。</target>
2903+
<target state="translated">アーカイブの展開が正常に完了しました。</target>
29042904
</trans-unit>
29052905
<trans-unit id="ExtractingArchiveText" translate="yes" xml:space="preserve">
29062906
<source>Extracting archive</source>
29072907
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">アーカイブの展開中</target>
29082908
</trans-unit>
29092909
<trans-unit id="ExtractingCompleteText" translate="yes" xml:space="preserve">
29102910
<source>Extracting complete!</source>
2911-
<target state="translated">抽出完了!</target>
2911+
<target state="translated">展開完了!</target>
29122912
</trans-unit>
29132913
<trans-unit id="BaseLayoutContextFlyoutNew.KeyboardAcceleratorTextOverride" translate="yes" xml:space="preserve">
29142914
<source>Ctrl+Shift+N</source>
@@ -2946,15 +2946,9 @@
29462946
<source>
29472947
We use App Center to track which settings are being used, find bugs, and fix crashes. Information sent to App Center is anonymous and free of any user or contextual data.
29482948
</source>
2949-
<target state="needs-review-translation">
2950-
*個人情報の収集*
2951-
Filesは、個人情報を収集、保存、共有、または公開することはありません。
2952-
2953-
*非個人情報の収集*
2954-
2955-
App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見つけ、クラッシュを修正します。App Center に送信されるすべての情報は匿名であり、ユーザーまたはコンテキスト データは含まれていません。
2949+
<target state="translated">
2950+
私達はApp Center を使用して、設定の使用状況を追跡し、バグを見つけ、クラッシュを修正します。App Center に送信されるすべての情報は匿名であり、ユーザーまたはコンテキスト データは含まれていません。
29562951
</target>
2957-
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
29582952
</trans-unit>
29592953
<trans-unit id="NavToolbarArrangementOptionName.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
29602954
<source>Name</source>
@@ -3022,7 +3016,7 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
30223016
</trans-unit>
30233017
<trans-unit id="InsertDiscDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
30243018
<source>Insert a disc</source>
3025-
<target state="translated" state-qualifier="tm-suggestion">ディスクを挿入してください</target>
3019+
<target state="translated">ディスクを挿入してください</target>
30263020
</trans-unit>
30273021
<trans-unit id="ConfictingItemsDialogOptionApplyToAll.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
30283022
<source>Apply to all</source>
@@ -3354,8 +3348,7 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
33543348
</trans-unit>
33553349
<trans-unit id="SettingsSetAsDefaultFileManagerDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
33563350
<source>This option modifies the system registry and can have unexpected side effects on your device. Continue at your own risk.</source>
3357-
<target state="needs-review-translation">この設定はシステムファイルを変更し、デバイスに予期しない副作用をもたらす可能性があります。問題が発生しても開発者は責任を負いません。それでもこの設定を利用する場合、利用者がリスクを許容することを意味します。Filesをアンインストールしてもこれらの変更は元に戻らないため、デバイスから Files を削除する前にこの設定をオフにしない限り、ファイル エクスプローラーを開くことができない場合があることに注意してください。</target>
3358-
<note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
3351+
<target state="translated">この設定はシステムのレジストリを変更し、デバイスに思わぬ結果をもたらす可能性があります。問題が発生しても開発者は責任を負いません。</target>
33593352
</trans-unit>
33603353
<trans-unit id="ClearAll" translate="yes" xml:space="preserve">
33613354
<source>Clear all</source>
@@ -3435,23 +3428,23 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
34353428
</trans-unit>
34363429
<trans-unit id="Extract" translate="yes" xml:space="preserve">
34373430
<source>Extract</source>
3438-
<target state="translated">抽出</target>
3431+
<target state="translated">展開</target>
34393432
</trans-unit>
34403433
<trans-unit id="ExtractFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
34413434
<source>Extract files</source>
3442-
<target state="translated">ファイルを抽出</target>
3435+
<target state="translated">ファイルを展開</target>
34433436
</trans-unit>
34443437
<trans-unit id="ExtractHere" translate="yes" xml:space="preserve">
34453438
<source>Extract here</source>
3446-
<target state="translated">ここに抽出</target>
3439+
<target state="translated">ここに展開</target>
34473440
</trans-unit>
34483441
<trans-unit id="ExtractKeyboardAcceleratorTextOverride" translate="yes" xml:space="preserve">
34493442
<source>Ctrl+E</source>
34503443
<target state="translated">Ctrl+E</target>
34513444
</trans-unit>
34523445
<trans-unit id="ExtractToChildFolder" translate="yes" xml:space="preserve">
34533446
<source>Extract to {0}</source>
3454-
<target state="translated">{0}へ抽出</target>
3447+
<target state="translated">{0}へ展開</target>
34553448
</trans-unit>
34563449
<trans-unit id="RunScript" translate="yes" xml:space="preserve">
34573450
<source>Run script</source>
@@ -3499,35 +3492,35 @@ App Center を使用して、アプリの使用状況を追跡し、バグを見
34993492
</trans-unit>
35003493
<trans-unit id="ShowDotFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
35013494
<source>Show dot files</source>
3502-
<target state="new">Show dot files</target>
3495+
<target state="translated">ドットファイルを表示する</target>
35033496
</trans-unit>
35043497
<trans-unit id="CloseOtherTabs" translate="yes" xml:space="preserve">
35053498
<source>Close other tabs</source>
3506-
<target state="new">Close other tabs</target>
3499+
<target state="translated">他のタブを閉じる</target>
35073500
</trans-unit>
35083501
<trans-unit id="Music" translate="yes" xml:space="preserve">
35093502
<source>Music</source>
3510-
<target state="new">Music</target>
3503+
<target state="translated">ミュージック</target>
35113504
</trans-unit>
35123505
<trans-unit id="Pictures" translate="yes" xml:space="preserve">
35133506
<source>Pictures</source>
3514-
<target state="new">Pictures</target>
3507+
<target state="translated">ピクチャ</target>
35153508
</trans-unit>
35163509
<trans-unit id="Videos" translate="yes" xml:space="preserve">
35173510
<source>Videos</source>
3518-
<target state="new">Videos</target>
3511+
<target state="translated">ビデオ</target>
35193512
</trans-unit>
35203513
<trans-unit id="UpdateFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
35213514
<source>Update Files</source>
3522-
<target state="new">Update Files</target>
3515+
<target state="translated">Files をアップデート</target>
35233516
</trans-unit>
35243517
<trans-unit id="StatusPreparingItemsDetails_Plural" translate="yes" xml:space="preserve">
35253518
<source>Preparing {0} items</source>
3526-
<target state="new">Preparing {0} items</target>
3519+
<target state="translated">{0} ファイルを準備中</target>
35273520
</trans-unit>
35283521
<trans-unit id="PrepareInProgress" translate="yes" xml:space="preserve">
35293522
<source>Preparing items</source>
3530-
<target state="new">Preparing items</target>
3523+
<target state="translated">ファイルを準備中</target>
35313524
</trans-unit>
35323525
</group>
35333526
</body>

0 commit comments

Comments
 (0)