1
1
<?xml version =" 1.0" encoding =" utf-8" ?>
2
- <xliff xmlns =" urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns : xsi =" http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version = " 1.2 " xsi : schemaLocation =" urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd" >
2
+ <xliff version = " 1.2 " xmlns =" urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns : xsi =" http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi : schemaLocation =" urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd" >
3
3
<file datatype =" xml" source-language =" en-US" target-language =" it-IT" original =" FILES/STRINGS/EN-US/RESOURCES.RESW" tool-id =" MultilingualAppToolkit" product-name =" n/a" product-version =" n/a" build-num =" n/a" >
4
4
<header >
5
5
<tool tool-id =" MultilingualAppToolkit" tool-name =" Multilingual App Toolkit" tool-version =" 4.0.6915.0" tool-company =" Microsoft" />
28
28
</trans-unit >
29
29
<trans-unit id =" PropertiesCreated.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
30
30
<source >Created:</source >
31
- <target state =" translated" >Creato il :</target >
31
+ <target state =" translated" >Data creazione :</target >
32
32
</trans-unit >
33
33
<trans-unit id =" PropertiesItemFileName.PlaceholderText" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
34
34
<source >Item Name</source >
35
- <target state =" translated" >Nome: </target >
35
+ <target state =" translated" >Nome file </target >
36
36
</trans-unit >
37
37
<trans-unit id =" PropertiesItemPath.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
38
38
<source >Path:</source >
44
44
</trans-unit >
45
45
<trans-unit id =" ErrorDialogThisActionCannotBeDone" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
46
46
<source >This action cannot be done</source >
47
- <target state =" translated" >Impossibile eseguire questa operazione </target >
47
+ <target state =" translated" >Impossibile eseguire questa azione </target >
48
48
</trans-unit >
49
49
<trans-unit id =" ErrorDialogTheDestinationFolder" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
50
50
<source >The destination folder</source >
68
68
</trans-unit >
69
69
<trans-unit id =" PropertiesModified.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
70
70
<source >Modified:</source >
71
- <target state =" translated" >Modificato il :</target >
71
+ <target state =" translated" >Ultima modifica :</target >
72
72
</trans-unit >
73
73
<trans-unit id =" RecentItemClearAll.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
74
74
<source >Clear all items</source >
84
84
</trans-unit >
85
85
<trans-unit id =" RecentItemDescription.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
86
86
<source >Files you've previously accessed will show up here</source >
87
- <target state =" translated" >I file e le cartelle a cui hai avuto accesso di recente verranno visualizzati qui</target >
87
+ <target state =" translated" >I file e le cartelle che hai visualizzato di recente verranno mostrati qui</target >
88
88
</trans-unit >
89
89
<trans-unit id =" RecentItemOpenFileLocation.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
90
90
<source >Open file location</source >
120
120
</trans-unit >
121
121
<trans-unit id =" SettingsOnStartupOpenASpecificPage.Content" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
122
122
<source >Open a specific page or pages</source >
123
- <target state =" translated" >Apri una specifica pagina/ pagine</target >
123
+ <target state =" translated" >Apri una o più specifiche pagine</target >
124
124
</trans-unit >
125
125
<trans-unit id =" SettingsPreferencesTitle.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
126
126
<source >Preferences</source >
200
200
</trans-unit >
201
201
<trans-unit id =" WelcomeDialog.Title" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
202
202
<source >Welcome to Files!</source >
203
- <target state =" translated" >Benvenuti in Files!</target >
203
+ <target state =" translated" >Benvenuto in Files!</target >
204
204
</trans-unit >
205
205
<trans-unit id =" WelcomeDialog.PrimaryButtonText" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
206
206
<source >Grant Permission</source >
207
207
<target state =" translated" >Concedi i permessi</target >
208
208
</trans-unit >
209
209
<trans-unit id =" WelcomeDialogTextBlock.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
210
210
<source >To get started, you'll need to grant us permission to display your files. This will open a Settings page where you can grant us this permission. You'll need to reopen the app once you've completed this step. </source >
211
- <target state =" translated" >Per iniziare, devi concederci l'autorizzazione per visualizzare i tuoi file. Si aprirà una pagina Impostazioni in cui puoi concederci questa autorizzazione. Dovrai riaprire l'app ad operazione completata .</target >
211
+ <target state =" translated" >Per iniziare, devi concedere l'autorizzazione per visualizzare i tuoi file. Si aprirà una pagina Impostazioni in cui puoi concedere questa autorizzazione. Sarà necessario riaprire l'app quando avrai concesso l'autorizzazione .</target >
212
212
</trans-unit >
213
213
<trans-unit id =" FileFolderListItem" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
214
214
<source >File folder</source >
296
296
</trans-unit >
297
297
<trans-unit id =" SettingsExperimentalTitle.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
298
298
<source >Experimental</source >
299
- <target state =" translated" >Esperimenti </target >
299
+ <target state =" translated" >Funzioni sperimentali </target >
300
300
</trans-unit >
301
301
<trans-unit id =" SettingsExperimentalDescription.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
302
302
<source >WARNING: EXPERIMENTAL FEATURES AHEAD!</source >
303
- <target state =" translated" >ATTENZIONE: CARATTERISTICHE SPERIMENTALI!</target >
303
+ <target state =" translated" >ATTENZIONE: FUNZIONI SPERIMENTALI!</target >
304
304
</trans-unit >
305
305
<trans-unit id =" SettingsNavExperimental.Content" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
306
306
<source >Experimental</source >
307
- <target state =" translated" >Esperimenti </target >
307
+ <target state =" translated" >Funzioni sperimentali </target >
308
308
</trans-unit >
309
309
<trans-unit id =" ItemAlreadyExistsDialogContent" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
310
310
<source >An item with this name already exists in this directory.</source >
311
- <target state =" translated" >Un elemento con questo nome esiste già in questa cartella.</target >
311
+ <target state =" translated" >Un elemento con lo stesso nome esiste già in questa cartella.</target >
312
312
</trans-unit >
313
313
<trans-unit id =" ItemAlreadyExistsDialogTitle" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
314
314
<source >Item already exists</source >
440
440
</trans-unit >
441
441
<trans-unit id =" FileNameTeachingTip.Subtitle" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
442
442
<source >The item name must not contain the following characters: \ / : * ? " <it id =" 1" pos =" open" >< > </it > |</source >
443
- <target state =" translated" >Il nome dell'elemento non deve contenere i seguenti caratteri: \ / : * ? " |</target >
443
+ <target state =" translated" >Il nome dell'elemento non può contenere i seguenti caratteri: \ / : * ? " |</target >
444
444
</trans-unit >
445
445
<trans-unit id =" FileNameTeachingTip.CloseButtonContent" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
446
446
<source >OK</source >
472
472
</trans-unit >
473
473
<trans-unit id =" ConfirmEmptyBinDialogContent" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
474
474
<source >Are you sure you want to permanently delete all these items?</source >
475
- <target state =" translated" >Sei sicuro di voler cancellare tutti gli elementi?</target >
475
+ <target state =" translated" >Sei sicuro di voler cancellare permanentemente questi elementi?</target >
476
476
</trans-unit >
477
477
<trans-unit id =" ConfirmEmptyBinDialogTitle" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
478
478
<source >Empty recycle bin</source >
479
479
<target state =" translated" >Svuota il Cestino</target >
480
480
</trans-unit >
481
481
<trans-unit id =" Yes" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
482
482
<source >Yes</source >
483
- <target state =" translated" >OK </target >
483
+ <target state =" translated" >Sì </target >
484
484
</trans-unit >
485
485
<trans-unit id =" ItemSizeBytes" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
486
486
<source >bytes</source >
487
- <target state =" translated" >byte </target >
487
+ <target state =" translated" >bytes </target >
488
488
</trans-unit >
489
489
<trans-unit id =" KiloByteSymbol" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
490
490
<source >KB</source >
528
528
</trans-unit >
529
529
<trans-unit id =" BitlockerInvalidPwDialog.Title" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
530
530
<source >BitLocker error</source >
531
- <target state =" translated" >Errore BitLocker</target >
531
+ <target state =" translated" >Errore di BitLocker</target >
532
532
</trans-unit >
533
533
<trans-unit id =" PropertiesFilesAndFoldersCount.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
534
534
<source >Contains:</source >
624
624
</trans-unit >
625
625
<trans-unit id =" ErrorDialogSameSourceDestinationFile" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
626
626
<source >The source and destination file names are the same.</source >
627
- <target state =" translated" >In nomi di origine e di destinazione coincidono.</target >
627
+ <target state =" translated" >In nomi del file di origine e di destinazione coincidono.</target >
628
628
</trans-unit >
629
629
<trans-unit id =" ErrorDialogSameSourceDestinationFolder" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
630
630
<source >The destination folder is the same as the source folder.</source >
664
664
</trans-unit >
665
665
<trans-unit id =" PropertiesShortcutTypeLink" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
666
666
<source >Web link</source >
667
- <target state =" translated" >Documento web</target >
667
+ <target state =" translated" >Link web</target >
668
668
</trans-unit >
669
669
<trans-unit id =" General" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
670
670
<source >General</source >
700
700
</trans-unit >
701
701
<trans-unit id =" InvalidItemDialogContent" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
702
702
<source >The item referenced is either invalid or inaccessible.{0}Error message:{0}{1}</source >
703
- <target state =" translated" >L'elemento è non valido o non accessibile .{0}Messaggio di errore:{0}{1}</target >
703
+ <target state =" translated" >L'elemento è non valido o è inaccessibile .{0}Messaggio di errore:{0}{1}</target >
704
704
</trans-unit >
705
705
<trans-unit id =" InvalidItemDialogTitle" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
706
706
<source >Invalid item</source >
772
772
</trans-unit >
773
773
<trans-unit id =" ContextMenuMoreItemsLabel" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
774
774
<source >More</source >
775
- <target state =" translated" >Altre opzioni </target >
775
+ <target state =" translated" >Altro </target >
776
776
</trans-unit >
777
777
<trans-unit id =" SettingsMultitaskingTitle.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
778
778
<source >Multitasking</source >
804
804
</trans-unit >
805
805
<trans-unit id =" AddDialogDescription.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
806
806
<source >Choose a type for this new item below</source >
807
- <target state =" translated " >Scegli il tipo per il nuovo elemento</target >
807
+ <target state =" needs-review-translation " >Scegli il tipo per il nuovo elemento</target >
808
808
</trans-unit >
809
809
<trans-unit id =" Cancel" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
810
810
<source >Cancel</source >
820
820
</trans-unit >
821
821
<trans-unit id =" BaseLayoutContextFlyoutLayoutMode.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
822
822
<source >Layout mode</source >
823
- <target state =" translated " >Modalità di visualizzazione</target >
823
+ <target state =" needs-review-translation " >Modalità di visualizzazione</target >
824
824
</trans-unit >
825
825
<trans-unit id =" NavBackButton.AutomationProperties.Name" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
826
826
<source >Navigate backwards</source >
836
836
</trans-unit >
837
837
<trans-unit id =" NavUpButton.AutomationProperties.Name" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
838
838
<source >Go up one directory</source >
839
- <target state =" translated" >Sali al livello superiore</target >
839
+ <target state =" translated" >Sali alla cartella superiore</target >
840
840
</trans-unit >
841
841
<trans-unit id =" SettingsAboutSupportUs.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
842
842
<source >Support us</source >
868
868
</trans-unit >
869
869
<trans-unit id =" Drives" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
870
870
<source >Drives</source >
871
- <target state =" translated" >Risorse </target >
871
+ <target state =" translated" >Dischi </target >
872
872
</trans-unit >
873
873
<trans-unit id =" EjectNotificationHeader" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
874
874
<source >Safe to remove hardware</source >
875
- <target state =" translated" >Il dispositivo può essere rimosso senza problemi </target >
875
+ <target state =" translated" >È sicuro rimuovere il dispositivo </target >
876
876
</trans-unit >
877
877
<trans-unit id =" EjectNotificationBody" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
878
878
<source >The device can now be safely removed from the computer.</source >
884
884
</trans-unit >
885
885
<trans-unit id =" EjectNotificationErrorDialogBody" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
886
886
<source >This device is currently in use. Close any programs, windows or tabs that might be using the device, and then try again.</source >
887
- <target state =" translated" >Questo dispositivo è in uso. Si prega di chiudere ogni programma, finestra o scheda che potrebbe tenerlo occupato e riprovare.</target >
887
+ <target state =" translated" >Questo dispositivo è in uso. Si prega di chiudere ogni programma, finestra o scheda che potrebbe utilizzarlo e riprovare.</target >
888
888
</trans-unit >
889
889
<trans-unit id =" SideBarEjectDevice.Text" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
890
890
<source >Eject</source >
1064
1064
</trans-unit >
1065
1065
<trans-unit id =" Conductor" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1066
1066
<source >Conductor</source >
1067
- <target state =" translated" >Conduttori </target >
1067
+ <target state =" translated" >Conduttore </target >
1068
1068
</trans-unit >
1069
1069
<trans-unit id =" PropertyDiscNumber" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1070
1070
<source >Disc Number</source >
1096
1096
</trans-unit >
1097
1097
<trans-unit id =" PropertyContentDistributor" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1098
1098
<source >Content Distributor</source >
1099
- <target state =" translated" >Provider di contenuti </target >
1099
+ <target state =" translated" >Distributore del contenuto </target >
1100
1100
</trans-unit >
1101
1101
<trans-unit id =" PropertyDateReleased" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1102
1102
<source >Date Released</source >
1103
1103
<target state =" translated" >Data Rilascio</target >
1104
1104
</trans-unit >
1105
1105
<trans-unit id =" PropertySeriesName" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1106
1106
<source >Series Name</source >
1107
- <target state =" translated" >Serie </target >
1107
+ <target state =" translated" >Nome serie </target >
1108
1108
</trans-unit >
1109
1109
<trans-unit id =" PropertySeasonNumber" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1110
1110
<source >Season Number</source >
1111
- <target state =" translated" >Stagione </target >
1111
+ <target state =" translated" >Numero stagione </target >
1112
1112
</trans-unit >
1113
1113
<trans-unit id =" PropertyEpisodeNumber" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1114
1114
<source >Episode Number</source >
1124
1124
</trans-unit >
1125
1125
<trans-unit id =" PropertyProviderStyle" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1126
1126
<source >Provider Style</source >
1127
- <target state =" translated " >Stile di musica </target >
1127
+ <target state =" needs-review-translation " >Stile</target >
1128
1128
</trans-unit >
1129
1129
<trans-unit id =" PropertyPublisher" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1130
1130
<source >Publisher</source >
1131
1131
<target state =" translated" >Editore</target >
1132
1132
</trans-unit >
1133
1133
<trans-unit id =" PropertyThumbnailLargePath" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1134
1134
<source >Thumbnail Large Path</source >
1135
- <target state =" translated " >Percorso anteprima grande</target >
1135
+ <target state =" needs-review-translation " >Percorso anteprima grande</target >
1136
1136
</trans-unit >
1137
1137
<trans-unit id =" PropertyThumbnailLargeUri" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1138
1138
<source >Thumbnail Large Uri</source >
1139
- <target state =" translated " >Url anteprima grande</target >
1139
+ <target state =" needs-review-translation " >Url anteprima grande</target >
1140
1140
</trans-unit >
1141
1141
<trans-unit id =" PropertyThumbnailSmallPath" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1142
1142
<source >Thumbnail Small Path</source >
1143
- <target state =" translated " >Percorso anteprima piccola</target >
1143
+ <target state =" needs-review-translation " >Percorso anteprima piccola</target >
1144
1144
</trans-unit >
1145
1145
<trans-unit id =" PropertyThumbnailSmallUri" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1146
1146
<source >Thumbnail Small Uri</source >
1147
- <target state =" translated " >Url anteprima piccola</target >
1147
+ <target state =" needs-review-translation " >Url anteprima piccola</target >
1148
1148
</trans-unit >
1149
1149
<trans-unit id =" PropertyUserWebUrl" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
1150
1150
<source >User Web Url</source >
@@ -3226,7 +3226,7 @@ Usiamo App Center per tenere traccia dell'utilizzo dell'app, trovare bug e risol
3226
3226
</trans-unit >
3227
3227
<trans-unit id =" RestoreDefault" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
3228
3228
<source >Restore default</source >
3229
- <target state =" translated" >Ripristina prederfinita </target >
3229
+ <target state =" translated" >Ripristina predefiniti </target >
3230
3230
</trans-unit >
3231
3231
<trans-unit id =" Compatibility" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
3232
3232
<source >Compatibility</source >
@@ -3238,7 +3238,7 @@ Usiamo App Center per tenere traccia dell'utilizzo dell'app, trovare bug e risol
3238
3238
</trans-unit >
3239
3239
<trans-unit id =" HighDpiOption_UseDPIOnLogin" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
3240
3240
<source >On Windows login</source >
3241
- <target state =" translated" >Al login di Windows</target >
3241
+ <target state =" translated" >All'avvio di Windows</target >
3242
3242
</trans-unit >
3243
3243
<trans-unit id =" HighDpiOption_UseDPIOnProgramStart" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
3244
3244
<source >On program start</source >
@@ -3471,7 +3471,7 @@ Usiamo App Center per tenere traccia dell'utilizzo dell'app, trovare bug e risol
3471
3471
</trans-unit >
3472
3472
<trans-unit id =" ShowFolderSizesWarning" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
3473
3473
<source >Calculating folder sizes is resource intensive and may cause your CPU usage to increase.</source >
3474
- <target state =" translated" >Calcolare la dimensione delle cartelle richiede molte risorse a aumenta il carico CPU.</target >
3474
+ <target state =" translated" >Calcolare la dimensione delle cartelle richiede molte risorse e potrebbe aumentare l'uso della CPU.</target >
3475
3475
</trans-unit >
3476
3476
<trans-unit id =" OpenIn" translate =" yes" xml : space =" preserve" >
3477
3477
<source >Open in</source >
0 commit comments