Skip to content

new translations #615

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Apr 17, 2021
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
124 changes: 62 additions & 62 deletions config/locales/eu.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -57,7 +57,7 @@ eu:
alt_phone: Ordezko telefonoa
created_at: Sortua
date_of_birth: Jaiotze-data
deactivated:
deactivated: Desaktibatuta
description: Deskribapena
email: Eposta
gender: 'Generoa '
Expand Down Expand Up @@ -104,8 +104,8 @@ eu:
one: Denbora Bankua
other: Denbora Bankuak
post:
one: Iragarkia
other: Iragarkiak
one: Sarrera
other: Sarrerak
transfer:
one: Transferentzia
other: Transferentziak
Expand All @@ -116,10 +116,10 @@ eu:
landing:
button: Sartu
slogan: Denbora aintzat hartzen dugu
sub_slogan: Zugandik gertu, denbora banku bat dago
sub_slogan: " Denbora banku bat dago zugandik gertu"
login_form:
button: Sartu
email: Eposta
email: E-posta
password: Pasahitza
remember_check: Gogora nazazu
menu:
Expand All @@ -144,7 +144,7 @@ eu:
reports: Txostenak
sign_out: Itxi saioa
statistics: Estatistikak
statistics_all_transfers:
statistics_all_transfers: Transferentzia guztiak
stats: Estatistikak
tags: Etiketak
type_of_swaps: Transferentzia motak
Expand All @@ -156,7 +156,7 @@ eu:
user_not_found: Erabiltzailea ez da aurkitu.
devise:
confirmations:
confirmed: Zure kontua ondo baieztatu da.
confirmed: Zure kontua onartu da
confirmed_and_signed_in: Zure kontua ondo baieztatu da. Izena eman duzu jada.
new:
resend_instructions: Baieztatze argibideak berbidali
Expand All @@ -167,13 +167,13 @@ eu:
failure:
already_authenticated: Jadanik erregistraturik zaude.
inactive: Zure kontua ez da aktibatu oraindik.
invalid: Eposta edo pasahitza baliogabea.
invalid: Helbide elektroniko edo pasahitza baliogabea.
invalid_token: Autentikazio gako balioagabea.
locked: Zure kontua blokeatuta dago.
not_found_in_database: Eposta edo pasahitza baliogabea.
not_found_in_database: Helbide elektroniko edo pasahitza baliogabea.
timeout: Zure saioa iraungi da. Mesedez, jarraitzeko hasi saioa berriro.
unauthenticated: Jarraitu ahal izateko erregistratu egin behar duzu.
unconfirmed: Jarraitu ahal izateko, kontua baieztatu behar duzu.
unauthenticated: Jarraitu ahal izateko zeure burua erregistratu behar duzu.
unconfirmed: Kontua baieztatu behar duzu aurrera jarraitzeko
user:
last_attempt: Kontuz,saikera bakarra gelditzen zaizu kontua blokeatu baino lehen.
mailer:
Expand All @@ -185,7 +185,7 @@ eu:
subject: Kontua desblokeatzeko argibideak
omniauth_callbacks:
failure: Ezin izan da egiaztatu %{kind}etik "%{reason}"gatik
success: "%{kind}kontutik egiaztatua izan da."
success: "%{kind}kontutik egiaztatu da"
passwords:
edit:
change_password: Pasahitza aldatu
Expand All @@ -197,10 +197,10 @@ eu:
forgot_question_description: Sartu lotuta dagoen helbide elektronikoa eta bertara bidaliko dizugu, pasahitza berreskuratzeko lotura.
send_instructions: Lotura bidali
no_token: Pasahitza berrezartzeko, mezu elektroniko batetik ez bazatoz, ezin zara orrialde honetara sartu. Pasahitza berrezartzeko mezu elektroniko batetik bazatoz,begiratu URL osoa idatzi duzula.
send_instructions: Segidan jasoko duzu, pasahitza nola berreskuratu azalduko dizun mezu elektronikoa.
send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu baseetan badago, segidan jasoko duzu pasahitza berreskuaratu ahal izateko lotura, zure posta elektrikoan.
send_instructions: Segidan jasoko duzu pasahitza nola berreskuratu azalduko dizun mezu elektronikoa.
send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu baseetan badago, segidan jasoko duzu pasahitza berreskuaratu ahal izateko lotura zure posta elektrikoan.
updated: Zure pasahitza aldatua izan da. Konektaturik zaude?
updated_not_active: Pasahitza aldaketa egin da.
updated_not_active: Pasahitzaren aldaketa egin da
registrations:
destroyed: Zure kontua ezabatu egin da. Berriz laister ikusiko garelakoan, Agur!!
edit:
Expand Down Expand Up @@ -250,21 +250,21 @@ eu:
errors:
internal_server_error:
description: |-
Kontsulta honetan oker bat dagoela dirudi. Mezu bat bidali dugu , teknikarien sailera eta ahal bezain laxter konpontzen saiatuko gara.
Sentitzen dugu.
title: Zerbitzariaren barne akatsa.
Sentitzen dugu, kontsulta honetan oker bat dagoela dirudi. Mezu bat bidali dugu teknikarien sailera eta ahal bezain laister konpontzen saiatuko gara.
.
title: Zerbitzariaren barne akatsa
messages:
already_confirmed: Baieztatu izan da , Saiatu sartzen.
already_confirmed: Baieztatu da. Saia zaitez sartzen.
confirmation_period_expired: "%{period}an baieztatzea beharrezkoa da. Eskatu berria."
expired: Zaharkitu egin da. Eskatu berria.
not_found: Ez da aurkitu
not_locked: Ez da blokeatu.
not_saved:
one: Arazo batek ez du uzten %{resource} gorde dadin.
other: "%{count} arazok ez dute uzten %{resource} gorde dadin"
one: Arazo batek ez du uzten %{resource} gordetzen.
other: "%{count} arazoek ez dute uzten %{resource} gordetzen"
not_found:
description: Bila zabiltzan orrialdea ez da exititzen. Helbidea oker idatzia egon daiteke edo orrialdea lekuz aldatua izan da.
title: Ez da topatu
description: Bila zabiltzan orrialdea ez da existitzen. Helbidea oker idatzia egon daiteke edo orrialdea lekuz aldatua izan da.
title: Ez da aurkitu
global:
add_new: Berria sortu
all: Dena
Expand All @@ -275,15 +275,15 @@ eu:
cancel_membership: Betirako borratu
contact_details: Kontaktuaren datuak
create: Sortu
date: Eguna.
date: Datuak
delete: Ezabatu
demote: Ohiko erabiltzaile biurtu
demote: Ohiko erabiltzaile bihurtu
edit: Aldaketak egin
enter_to_timebank:
enter_to_timebank: Denbora Bankuan sartu
filter: Iragazkia
from: tik
give_time: Denbora eman
home: Etxea
home: Hasiera
information: Informazioa
locales_header: Hizkuntza aldatu
member_count: Erabiltzaile zenbakia
Expand Down Expand Up @@ -321,17 +321,17 @@ eu:
ar: Arabiera
ca: Katalanera
en: Ingelesa
es: Espainiera
es: Gaztelera
eu: Euskara
fr: Fantsesa
fr: Frantsesa
gl: Galiziera
pt: Portugalera
pt-BR: Portugaldarra
pt: Portugesa
pt-BR: Portugesa
mailers_globals:
footer:
text: "%{organization_name}"
text_donation: ADBdt elkarteak TimeOverflow zerbitzua , dohainik eskaintzen die denbora bankuei. Plataforma mantendu eta hobetzeko lagun dezakete %{href} ko emari batekin.
text_donation_link: hilean €1ekin
text: "%{organization_name}tik"
text_donation: ADBdt elkarteak TimeOverflow zerbitzua dohainik eskaintzen die denbora bankuei. Plataforma mantendu eta hobetzeko lagun dezakezu %{href} ko emari bat eginez.
text_donation_link: sar zaitez gune honetan
multi_transfers:
multi_transfers: Transferentzia ugariak
step:
Expand All @@ -341,40 +341,40 @@ eu:
select_type:
description: Transferentzia mota hautatu
set_params:
description: Transferitzera zoazen kantitatea zehaztu, iradokizunak , eskaintzak ( baldin badaude)
description: Transferitzera zoazen kantitatea, iradokizunak eta eskaintzak (baldin eta badaude) zehaztu
set_source:
description: Denbora transferituko duzun kontua, aukeratu.
description: Denbora transferituko duzun kontua aukeratu
set_target:
description: Denbora jasoko duten kontuak aukera itzazu.
success: Arrakastatsu eginiko transferentziak
description: Denbora jasoko duten kontuak aukeratu
success: Ongi egin dira transferentziak
types:
many_to_one: Ugaritik bakarrera
one_to_many: Bakarretik ugarira
one_to_one: Banaka
many_to_one: Askok bati
one_to_many: Batek askori
one_to_one: Batek beste bati
offers:
edit:
submit: Eskaintza aldatu
index:
by_category: Gaika
by_tag: Etiketaren arabera
filter: Filtratu
filter: Iragazia
new_offer: Eskaintza berria
offered_by: "%{size}pertsonak eskainia"
new:
submit: Eskaintza sortu
show:
give_time_for: Eskaintza honengatik denbora eman
offered_by: Eskaintzaren emaleak
offered_by: Eskaintzaren emaileak
organization_notifier:
recent_posts:
subject: Asteroko buletina
text1: Argitaraturiko azken eskaintzak
text2: Argitaraturiko azken eskaerak
organizations:
give_time:
give_time: Oni denbora eman.
give_time: Denbora eman honi
index:
member_count: Erabiltzaile zenbakia
member_count: Erabiltzaile kopurua
new:
new: Banku berria
show:
Expand All @@ -383,10 +383,10 @@ eu:
about:
app-mobile: Mugikorrerako Appa
app-mobile-text: TimeOverflow mugikorrerako app-a prest dago. <br /> App hau Bartzelonako udaletxearen laguntzari esker sortu da, %{impulsem_link} (Barcelona Activa) 2017-2018 programaren bitartez.
banner-button: Sartzea eskatzen du
banner-button: TimeOverFlowra sartzeko pasahitza behar da
banner-subtitle: Martxan jartzen edo erakustaldi bat eginez lagunduko dizugu
banner-title: Denbora banku bat al zara?
empower-adbdt: ADBdt
empower-adbdt: ADBdT
empower-adbdt-title: Denbora Bankuen garapenerako elkartea
empower-coopdevs: CoopDevs
empower-coopdevs-title: CoopDevs
Expand All @@ -395,11 +395,11 @@ eu:
empower-showmap: Mapa ikusi
empower-showmap-title: Denbora bankuak
empower-text-1: TimeOveflow denbora bankuentzat diseinaturik dago &mdash; %{showmap_link}. Bere helburua hauek bultzatzea da.
empower-text-2: "%{abdt_link} eta %{coopdevs_link}ren elkarlanari esker , TimeOverflow softwarea eskain diezaiekegu, hala behar duten denbora banku guztiei, era libre eta dohakoan."
empower-text-3: TimeOverflowren oinarrizko kodea, eskuragarri dago, open source lizentziapean eta hemen %{github_link} jaits daiteke
empower-text-2: "%{abdt_link} eta %{coopdevs_link}ren elkarlanari esker , TimeOverflow softwarea eskain diezaiekegu hala behar duten denbora banku guztiei, era libre eta dohainean."
empower-text-3: TimeOverflowren oinarrizko kodea eskuragarri dago, open source lizentziapean eta hemendik %{github_link} jaitsi daiteke
empower-title: Denbora bankuak enpoderatuz
feature-group-1: Denbora bankuaren kudeaketa administrazio profilen bidez.
feature-group-2: Erabiltzaileek eskuragarri dituzte, on line-bankua eta sare sozialak
feature-group-2: Erabiltzaileek eskuragarri dituzte on-line bankua eta sare sozialak
feature-text-1: Altak/bajak/erabiltzaileen aldaketak
feature-text-2: Eskaitza eta eskaerak argitaratu
feature-text-3: Txekeak sartu eta kontabilitatea kudeatu
Expand All @@ -418,10 +418,10 @@ eu:
title: Eskaintzen diren zerbitzuak
download: Jaitsi
user_list:
title: Erabiltzaileen zerrenda
title: Erabiltzaile zerrenda
shared:
movements:
delete_reason: Zihur zaude , azalpen hau ezabatu nahi duzula?
delete_reason: Zihur zaude azalpen hau ezabatu nahi duzula?
movements: Mugimenduak
post_form:
group_inquiry: Taldeko eskaera da?
Expand Down Expand Up @@ -461,7 +461,7 @@ eu:
num_people: Pertsona kantitatea
unknown: Ezezaguna
global_activity:
bank_activity: D bankuaren ekintzak
bank_activity: Bankuaren eginkizunak
global_activity: Ekintza orokorra
num_swaps: Trukeak
per_month: Hilabeteka
Expand Down Expand Up @@ -495,37 +495,37 @@ eu:
transfers:
computation:
hour:
one: "%{count}ordu"
one: ordu %{count}
other: "%{count}ordu"
joiner: eta
minute:
one: "%{count}minutu"
one: minutu %{count}
other: "%{count} minutu"
new:
error_amount: Denbora 0 baino handiagoa izan behar da
users:
edit:
edit_user: Erabiltzailea aldatu
form:
notifications: Jakinarazpen
notifications: Jakinarazpenak
give_time:
give_time: honi denbora eman
give_time: 'Denbora eman honi:'
index:
account_deactivated:
account_deactivated: Zure kontua desaktibatua izan da banku honetan
actions: Ekintzak
active_warning: "%{username} erabiltzaile-kontua aldatuko duzu"
active_warning: "%{username} erabiltzaile-kontua aldatzera zoaz"
cancel_warning: Denbora Bankuan %{username} erabiltzaileak duen kontua ezabatuko duzu
create: Erabiltzaile berria sortu
deactivated_warning:
manage_warning: "%{username} erabiltzailearentzako baimenak aldatuko dituzu"
deactivated_warning: Zure kontua okerren batengatik desaktibatua izan dela uste baduzu, mesedez, jar zaitez harremanetan administrariarekin, hor beheko informazioarekin
manage_warning: "%{username} erabiltzailearentzako baimenak aldatzera zoaz"
members: Kideak
user_created: "%{uid} %{name} erabiltzailea gorde da"
member_card:
active_ago: Aktibo %{time}-tik
no_activity: Aktibitaterik ez
new:
cancel: Deuseztatu
create_more_users_button: Beste erabiltzaile bat sortu eta sartu
create_more_users_button: Beste erabiltzaile bat sortu eta gehitu
new_user: Erabiltzaile berria
user_created_add: "%{uid} %{name} erabiltzailea gorde da. Orain sartu berri bat"
show:
Expand Down