Update #237
Replies: 534 comments 46 replies
-
Rest in peace, tteck. I wish you, Angie, and your whole family all the best and much strength for the times ahead. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
My condolences to the family 😞 A lot of strength for all of u |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Tteck will be missed, wish you all the best and much strength for the next months in special. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
My condolences and rest in peace tteck 😢 |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
My sincere condolences. Thank you for letting us know. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
My sincere condolences. This is such sad news. Wishing strength for you and your family during this time. He is now at peace. I wish you all the best. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
My sincere condolences. :( |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
All my sympathies to you and your family. Thanks for sharing this with us. Let me wish you and your familly all the best possible. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
멀리 한국에서도 삼가 고인의 명복을 빕니다. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
my deepest sympathies and condolences, he will always be remembered, this is what we do and how we honor those before us. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
So sorry to hear this. Praying for you and your family as you grieve your husbands loss. The scripts he wrote helped me get started into the world of Proxmox and virtual machines and I'm thankful for that! |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
My heartfelt condolences to the entire family. Wishing you all much strength and peace in this difficult time. May the loving memories bring you comfort. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Dear Angie, |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
This hurts my heart. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Sorry for your loss, rest in peace @tteck |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I'm so sorry for your loss, @tteck 's work will remain useful for many to come |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Dear Angie, I am so sorry for your loss. I understand how devasting this must be for your family. Please know that your husband was dearly beloved and respected by this community for his invaluable contributions to our development in the self-hosting space. May his gentle soul rest in peace and his legacy live on in you and your family but also in all our servers where his contributions continue to make things happen easily and efficiently. I have sent a small contribution to your family through the ko-fi as a token of my respect for tteck. I hope it gets to you. Pawilli |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I'm sorry for your loss, rest in peace @tteck. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hello Angie, Your husband created a lot of great tech that help many people including me. I'm also very pleased to understand the projet will go on ... and reach many other people. (I posted some of this message on the ko-fi donation) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Angie, The loss of a mate is hard. May God strengthen you and the family daily. You post hit home as it would be like the one my wife would write. The Regular Guy |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Dear Angie, I’m truly sorry for your loss. I just found out today that @tteck has passed away. His scripts were incredibly helpful while building my Homelab. What stood out even more was the neatness, project—issues were always resolved promptly, and it was always a pleasure to interact with him. He was a great example of how to manage a GitHub project. Kind regards, |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Eu gostaria de escrever em meu idioma nativo (Brazilian) para mostrar o quão longe a ajuda e dedicação do tteck chegou. R.I.P tteck |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I have a great amount of respect and admiration for the work by tteck - despite never meeting him. I was devastated to hear the news and my prayers and thoughts go out to Angie and the family at this time. On this note - much respect to Angie for making the post and getting this out to people who cared so much about the work tteck was doing - myself included. R.I.P |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
How I am just now learning about this? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I too learned about this just now 😢 The warmest hug to you Angie and @tteck's whole family! |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
So sorry to hear of this - my thoughts are with tteck's family at this time. @tteck has been responsible for so much of my tinkering.... and subsequent learning. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I also learned about this just now - thoughts to you Angie and @tteck's family! He can be proud for all he did for the community . |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Angie, et alia: Indeed, I just found out about your husband's passing. For people here that knew your husband very well, I am sure they miss him very greatly on a multitude of levels (I did not know him that well). But there is no doubt whatsoever that his creativity will remain persistently useful to a great many individuals and businesses for a very long time. Moreover, it is worthy of notation that unlike an artist that creates a painting, sculpture, piece of music, a poem, etc... their artwork is appreciated on a very infrequent basis. However, your husband's creativity has been and will continue to be appreciated by people and businesses every single day, day after day after day on a worldwide basis. When you think of his open source programming through such a lens it becomes abundantly clear what a large number of people benefit from his creative sharing and intellect as well as those that will in the future. Stuart B. Tener |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Thank you Tteck for your incredible work. Your contributions have made a significant impact on my work and I'm sure on many others. Warm hugs for your family from Bolivia. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
🇧🇷 Brazilian Portuguese Estou escrevendo um pouco tarde, acabei de ver esta noticia. Escrevo em Potugues pois não tenho nem palavras para dizer o quanto @tteck foi importante neste ultimo ano, o seu projeto me ajudou muito e ele também sempre estava dando atenção aos nossos comentarios e pedidos para melhorias do projeto. Espero que a familia fique bem e que @tteck esteja em Paz. Obrigado também @MickLesk por sempre apoiar o projeto e agora assumir a continuidade, é muito bom quando um pequeno projeto de tecnologia acaba virando uma comunidade e uma familia. Sucesso ao Community Scripts. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Good afternoon! I am tteckster's wife. I don't have a clue if anyone will even see this because I'm not the computer savvy person that my husband was, but I wanted to try. I know that he posted an update regarding his health the other week, and I wanted to let you all know that he passed away a few days ago. If anyone sees this, maybe you could make a better post. Thank you for all that supported him. Angie
This is Angie, and to say I am overwhelmed by all the comments, thoughts, love, prayers, and condolences is an understatement. As well as the donations. My husband loved this site, and he was passionate about computers, coding, and all the stuff that goes with it. He showed me a lot of the comments that were made when he posted about his cancer and it made him smile. Thank you all for the love and support that you have shown to him, and now me.
He would be amazed that I even found his sight and was able to make a post. Thank you all again, it warms my heart that he touched so many lives.*
€dit by @MickLesk (Maintainer) 14.11.2024:
The Ko-Fi link is still available and as far as we have seen this donation goes to Angie.
Here is the link if you want to support Angie and tteck's family (unfortunately I never knew his name):
https://ko-fi.com/proxmoxhelperscripts
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions