Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 22, 2024. It is now read-only.

Commit f43d1b9

Browse files
authored
translations: 📚 sync translations with crowdin (#6772)
1 parent 134d116 commit f43d1b9

File tree

5 files changed

+40
-40
lines changed

5 files changed

+40
-40
lines changed

‎src/translations/es_ES.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Spanish\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6195,7 +6195,7 @@ msgid "If you select %1\"Low Tick\"%2, you win the payout if the selected tick i
61956195
msgstr "Si selecciona %1\"Tick Bajo\"%2, gana el pago si el tick seleccionado es el %1mÃĄs bajo entre los siguientes cinco ticks%2."
61966196

61976197
msgid "If you select %1\"Only Downs\"%2, you win the payout if consecutive ticks fall successively after the %1entry spot%2.%3No payout if any tick rises or is equal to any of the previous ticks."
6198-
msgstr "Si selecciona %1\"Solo Abajo\"%2, usted gana el pago si los ticks consecutivos caen sucesivamente despuÃĐs del %1precio de entrada%2.%3No se gana el pago si algun tick sube o es igual a cualquier de los ticks anteriores."
6198+
msgstr "Si selecciona %1\"Solo Abajo\"%2, usted gana el pago si los ticks consecutivos caen sucesivamente despuÃĐs del %1precio de entrada%2.%3No se gana el pago si algÚn tick sube o es igual a cualquier de los ticks anteriores."
61996199

62006200
msgid "If you select %1\"Only Ups\"%2, you win the payout if consecutive ticks rise successively after the %1entry spot%2.%3No payout if any tick falls or is equal to any of the previous ticks."
62016201
msgstr "Si selecciona %1\"SÃģlo Abajo\"%2, usted gana el pago si los ticks consecutivos suben sucesivamente despuÃĐs del %1precio de entrada%2.%3No se gana el pago si algun tick cae o es igual a cualquier de los ticks anteriores."

‎src/translations/fr_FR.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: French\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12790,28 +12790,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
1279012790
msgstr "Pour pouvoir trader les instruments de grÃĐ Ã  grÃĐ (OTC) disponibles sur la plateforme de trading MT5, le client doit d'abord"
1279112791

1279212792
msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12793-
msgstr ""
12793+
msgstr "Pour modifier votre pays de rÃĐsidence, adresse e-mail ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service Client%2."
1279412794

1279512795
msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12796-
msgstr ""
12796+
msgstr "Pour modifier votre pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."
1279712797

1279812798
msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12799-
msgstr ""
12799+
msgstr "Pour modifier votre date de naissance, pays de rÃĐsidence, adresse e-mail ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service Client%2."
1280012800

1280112801
msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12802-
msgstr ""
12802+
msgstr "Pour modifier votre date de naissance, pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."
1280312803

1280412804
msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12805-
msgstr ""
12805+
msgstr "Pour modifier votre nom, pays de rÃĐsidence, adresse e-mail ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service Client%2."
1280612806

1280712807
msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12808-
msgstr ""
12808+
msgstr "Pour modifier votre nom, pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."
1280912809

1281012810
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
1281112811
msgstr "Pour modifier votre nom, date de naissance, pays de rÃĐsidence, adresse e-mail, ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service ClientÃĻle%2."
1281212812

1281312813
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12814-
msgstr ""
12814+
msgstr "Pour modifier votre nom, date de naissance, pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."
1281512815

1281612816
msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
1281712817
msgstr "Pour crÃĐer un compte MetaTrader 5 :"
@@ -14455,7 +14455,7 @@ msgid "XRP/USD"
1445514455
msgstr "XRP/USD"
1445614456

1445714457
msgid "XTB International Limited (XTB)"
14458-
msgstr ""
14458+
msgstr "XTB International Limited (XTB)"
1445914459

1446014460
msgid "Yes"
1446114461
msgstr "Oui"

‎src/translations/id_ID.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Indonesian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8832,7 +8832,7 @@ msgid "Please confirm the transaction details in order to complete the transfer:
88328832
msgstr "Pastikan Anda telah memilih Agen Pembayaran yang benar, salah transfer adalah diluar tanggungjawab kami:"
88338833

88348834
msgid "Please contact us via %1live chat%2."
8835-
msgstr "Silakan hubungi kami melalui %1obrolan langsung%2."
8835+
msgstr "Mohon hubungi kami melalui %1obrolan langsung%2."
88368836

88378837
msgid "Please contact your payment agent to validate your withdrawal request."
88388838
msgstr "Silakan hubungi agen pembayaran untuk memproses permintaan penarikan Anda."
@@ -12790,28 +12790,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
1279012790
msgstr "Untuk dapat bertrading instrumen OTC yang tersedia pada platform trading MT5, klien harus terlebih dahulu"
1279112791

1279212792
msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12793-
msgstr ""
12793+
msgstr "Untuk merubah negara domisili, email atau informasi pajak Anda, mohon hubungi %1Customer Support%2."
1279412794

1279512795
msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12796-
msgstr ""
12796+
msgstr "Untuk merubah negara domisili Anda atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."
1279712797

1279812798
msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12799-
msgstr ""
12799+
msgstr "Untuk merubah tanggal lahir, negara domisili, email atau informasi pajak Anda, mohon hubungi %1Customer Support%2."
1280012800

1280112801
msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12802-
msgstr ""
12802+
msgstr "Untuk merubah tanggal lahir, negara domisili atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."
1280312803

1280412804
msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12805-
msgstr ""
12805+
msgstr "Untuk merubah nama, negara domisili, email atau informasi pajak Anda, mohon hubungi %1Customer Support%2."
1280612806

1280712807
msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12808-
msgstr ""
12808+
msgstr "Untuk merubah nama, negara domisili, atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."
1280912809

1281012810
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
1281112811
msgstr "Untuk merubah nama, tanggal lahir, negara domisili, email atau informasi pajak Anda, silahkan hubungi %1Customer Support%2."
1281212812

1281312813
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12814-
msgstr ""
12814+
msgstr "Untuk merubah nama, tanggal lahir dan negara domisili Anda atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."
1281512815

1281612816
msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
1281712817
msgstr "Untuk mendaftar akun MetaTrader 5:"
@@ -14455,7 +14455,7 @@ msgid "XRP/USD"
1445514455
msgstr "XRP/USD"
1445614456

1445714457
msgid "XTB International Limited (XTB)"
14458-
msgstr ""
14458+
msgstr "XTB International Limited (XTB)"
1445914459

1446014460
msgid "Yes"
1446114461
msgstr "Ya"

‎src/translations/ru_RU.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Russian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7656,7 +7656,7 @@ msgid "Monday"
76567656
msgstr "ПÐūÐ―ÐĩÐīÐĩÐŧŅŒÐ―ÐļК"
76577657

76587658
msgid "Monetise your online trading discussions with your audience of trading enthusiasts while helping them improve their trading experience."
7659-
msgstr "ÐŸŅ€ÐĩÐēŅ€Ð°Ņ‰Ð°ÐđŅ‚Ðĩ Ðē ÐŋŅ€ÐļÐąŅ‹ÐŧҌ ÐīÐļŅÐšŅƒŅŅÐļÐļ ҁ ÐēÐ°ŅˆÐļОÐļ ÐŋÐūҁÐĩŅ‚ÐļŅ‚ÐĩÐŧŅÐžÐļ ÐūÐą ÐūÐ―ÐŧаÐđÐ―-҂ҀÐĩÐđÐīÐļÐ―ÐģÐĩ, ÐŋÐūОÐūÐģÐ°Ņ ÐļО ҃ÐŧŅƒŅ‡ŅˆÐ°Ņ‚ŅŒ Ðļ ҁÐūÐēÐĩŅ€ŅˆÐĩÐ―ŅŅ‚ÐēÐūÐēÐ°Ņ‚ŅŒ Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēŅ‹Ðđ ÐūÐŋҋ҂."
7659+
msgstr "МÐūÐ―ÐĩŅ‚ÐļзÐļŅ€ŅƒÐđŅ‚Ðĩ ÐīÐļŅÐšŅƒŅŅÐļÐļ ҁ ÐēÐ°ŅˆÐļОÐļ ÐŋÐūҁÐĩŅ‚ÐļŅ‚ÐĩÐŧŅÐžÐļ ÐūÐą ÐūÐ―ÐŧаÐđÐ―-҂ҀÐĩÐđÐīÐļÐ―ÐģÐĩ, ÐŋÐūОÐūÐģÐ°Ņ ÐļО ҃ÐŧŅƒŅ‡ŅˆÐ°Ņ‚ŅŒ Ðļ ҁÐūÐēÐĩŅ€ŅˆÐĩÐ―ŅŅ‚ÐēÐūÐēÐ°Ņ‚ŅŒ Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēŅ‹Ðđ ÐūÐŋҋ҂."
76607660

76617661
msgid "Money collected from clients is not invested in any securities, futures, currencies, derivatives or other investments, on behalf of clients."
76627662
msgstr "ДÐĩÐ―ÐĩÐķÐ―Ņ‹Ðĩ ҁҀÐĩÐīҁ҂Ðēа, ÐŋÐūÐŧŅƒŅ‡ÐĩÐ―Ð―Ņ‹Ðĩ ÐūŅ‚ КÐŧÐļÐĩÐ―Ņ‚ÐūÐē, Ð―Ðĩ ОÐūÐģŅƒŅ‚ ÐąŅ‹Ņ‚ŅŒ ÐļÐ―ÐēÐĩҁ҂ÐļŅ€ÐūÐēÐ°Ð―Ņ‹ Ðē КаКÐļÐĩ-ÐŧÐļÐąÐū ҆ÐĩÐ―Ð―Ņ‹Ðĩ ÐąŅƒÐžÐ°ÐģÐļ, Ņ„ŅŒŅŽŅ‡ÐĩҀҁҋ, ÐēаÐŧŅŽŅ‚Ņ‹, ÐŋŅ€ÐūÐļзÐēÐūÐīÐ―Ņ‹Ðĩ Ðļ ÐīŅ€ŅƒÐģÐļÐĩ Ð°ÐšŅ‚ÐļÐēŅ‹ ÐūŅ‚ ÐļОÐĩÐ―Ðļ КÐŧÐļÐĩÐ―Ņ‚ÐūÐē."
@@ -12789,28 +12789,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
1278912789
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļОÐĩŅ‚ŅŒ ÐēÐūзОÐūÐķÐ―ÐūŅŅ‚ŅŒ Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēÐ°Ņ‚ŅŒ ÐēÐ―ÐĩÐąÐļŅ€ÐķÐĩÐēŅ‹ÐžÐļ ÐļÐ―ŅŅ‚Ņ€ŅƒÐžÐĩÐ―Ņ‚Ð°ÐžÐļ, ÐīÐūŅŅ‚ŅƒÐŋÐ―Ņ‹ÐžÐļ Ð―Ð° Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēÐūÐđ ÐŋÐŧÐ°Ņ‚Ņ„ÐūŅ€ÐžÐĩ MT5, КÐŧÐļÐĩÐ―Ņ‚Ņƒ Ð―ÐĩÐūÐąŅ…ÐūÐīÐļОÐū ÐēŅ‹ÐŋÐūÐŧÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ҁÐŧÐĩÐīŅƒŅŽŅ‰ÐļÐĩ ÐīÐĩÐđҁ҂ÐēÐļŅ"
1279012790

1279112791
msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12792-
msgstr ""
12792+
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1279312793

1279412794
msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12795-
msgstr ""
12795+
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1279612796

1279712797
msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12798-
msgstr ""
12798+
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1279912799

1280012800
msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12801-
msgstr ""
12801+
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1280212802

1280312803
msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12804-
msgstr ""
12804+
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1280512805

1280612806
msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12807-
msgstr ""
12807+
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1280812808

1280912809
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
1281012810
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1281112811

1281212812
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12813-
msgstr ""
12813+
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."
1281412814

1281512815
msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
1281612816
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐūŅ‚ÐšŅ€Ņ‹Ņ‚ŅŒ ҁ҇ґ҂ MetaTrader 5:"
@@ -14454,7 +14454,7 @@ msgid "XRP/USD"
1445414454
msgstr "XRP/USD"
1445514455

1445614456
msgid "XTB International Limited (XTB)"
14457-
msgstr ""
14457+
msgstr "XTB International Limited (XTB)"
1445814458

1445914459
msgid "Yes"
1446014460
msgstr "Да"

‎src/translations/th_TH.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Thai\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12792,28 +12792,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
1279212792
msgstr "āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļ‚āļēāļĒāđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­ OTC āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āđāļžāļĨāļ•āļŸāļ­āļĢāđŒāļĄāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļ‚āļēāļĒ MT5 āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļŠāļīāđˆāļ‡āđ€āļŦāļĨāđˆāļēāļ™āļĩāđ‰āļāđˆāļ­āļ™"
1279312793

1279412794
msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12795-
msgstr ""
12795+
msgstr "āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāđāļēāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨ%2"
1279612796

1279712797
msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12798-
msgstr ""
12798+
msgstr "āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāđāļēāļ™āļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨ%2"
1279912799

1280012800
msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12801-
msgstr ""
12801+
msgstr "āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāđāļēāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩāđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨ%2"
1280212802

1280312803
msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12804-
msgstr ""
12804+
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"
1280512805

1280612806
msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
12807-
msgstr ""
12807+
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"
1280812808

1280912809
msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12810-
msgstr ""
12810+
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"
1281112811

1281212812
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
1281312813
msgstr "āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĨāļđāļāļ„āđ‰āļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ %2 āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡ āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ—āđˆāļēāļ™ āļŦāļĢāļ·āļ­ āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩ "
1281412814

1281512815
msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
12816-
msgstr ""
12816+
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"
1281712817

1281812818
msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
1281912819
msgstr "āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļšāļąāļāļŠāļĩ MetaTrader 5:"
@@ -14457,7 +14457,7 @@ msgid "XRP/USD"
1445714457
msgstr "XRP/USD"
1445814458

1445914459
msgid "XTB International Limited (XTB)"
14460-
msgstr ""
14460+
msgstr "XTB International Limited (XTB)"
1446114461

1446214462
msgid "Yes"
1446314463
msgstr "āđƒāļŠāđˆ"

0 commit comments

Comments
 (0)