Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 22, 2024. It is now read-only.

Commit 7388110

Browse files
authored
translations: 📚 sync translations with crowdin (#7104)
1 parent 60d0411 commit 7388110

File tree

13 files changed

+207
-246
lines changed

13 files changed

+207
-246
lines changed

‎src/translations/ach_UG.po

Lines changed: 16 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 04:24\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 03:09\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Acholi\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2350,6 +2350,9 @@ msgstr "crwdns37954:0crwdne37954:0"
23502350
msgid "Buy = go long"
23512351
msgstr "crwdns42051:0crwdne42051:0"
23522352

2353+
msgid "Buy and sell contracts, renew expired purchases, and top up demo accounts."
2354+
msgstr "crwdns171232:0crwdne171232:0"
2355+
23532356
msgid "Buy or Sell"
23542357
msgstr "crwdns87364:0crwdne87364:0"
23552358

@@ -2485,21 +2488,6 @@ msgstr "crwdns158280:0crwdne158280:0"
24852488
msgid "Can I offer my referrals an incentive to sign up through my unique affiliate link rather than sign up directly?"
24862489
msgstr "crwdns43859:0crwdne43859:0"
24872490

2488-
msgid "Can be used to buy and sell contracts, renew expired purchases, and top-up demo accounts."
2489-
msgstr "crwdns163890:0crwdne163890:0"
2490-
2491-
msgid "Can be used to open accounts, set settings, manage token usage, and more."
2492-
msgstr "crwdns37974:0crwdne37974:0"
2493-
2494-
msgid "Can be used to view account activity, including settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
2495-
msgstr "crwdns37975:0crwdne37975:0"
2496-
2497-
msgid "Can be used to view the trading history of an account."
2498-
msgstr "crwdns85227:0crwdne85227:0"
2499-
2500-
msgid "Can be used to withdraw to payment agents and transfer funds between accounts."
2501-
msgstr "crwdns68772:0crwdne68772:0"
2502-
25032491
msgid "Can you spare 15 minutes?"
25042492
msgstr "crwdns53108:0crwdne53108:0"
25052493

@@ -8290,6 +8278,9 @@ msgstr "crwdns39340:0crwdne39340:0"
82908278
msgid "Open account"
82918279
msgstr "crwdns52538:0crwdne52538:0"
82928280

8281+
msgid "Open accounts, manage settings, manage token usage, and more."
8282+
msgstr "crwdns171234:0crwdne171234:0"
8283+
82938284
msgid "Open an account and start trading in minutes."
82948285
msgstr "crwdns90016:0crwdne90016:0"
82958286

@@ -13003,9 +12994,6 @@ msgstr "crwdns46440:0crwdne46440:0"
1300312994
msgid "Token"
1300412995
msgstr "crwdns40212:0crwdne40212:0"
1300512996

13006-
msgid "Token name"
13007-
msgstr "crwdns53674:0crwdne53674:0"
13008-
1300912997
msgid "Too many failed attempts"
1301012998
msgstr "crwdns158576:0crwdne158576:0"
1301112999

@@ -13807,6 +13795,9 @@ msgstr "crwdns40362:0crwdne40362:0"
1380713795
msgid "View"
1380813796
msgstr "crwdns40363:0crwdne40363:0"
1380913797

13798+
msgid "View account activity such as settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
13799+
msgstr "crwdns171236:0crwdne171236:0"
13800+
1381013801
msgid "View available payment methods"
1381113802
msgstr "crwdns40369:0crwdne40369:0"
1381213803

@@ -13837,6 +13828,9 @@ msgstr "crwdns40375:0crwdne40375:0"
1383713828
msgid "View the operating hours of the markets you can trade."
1383813829
msgstr "crwdns40376:0crwdne40376:0"
1383913830

13831+
msgid "View the trading history."
13832+
msgstr "crwdns171238:0crwdne171238:0"
13833+
1384013834
msgid "View updated statement"
1384113835
msgstr "crwdns52722:0crwdne52722:0"
1384213836

@@ -14515,6 +14509,9 @@ msgstr "crwdns43497:0crwdne43497:0"
1451514509
msgid "Withdraw funds from your MT5 account"
1451614510
msgstr "crwdns43159:0crwdne43159:0"
1451714511

14512+
msgid "Withdraw to payment agents, and transfer funds between accounts."
14513+
msgstr "crwdns171240:0crwdne171240:0"
14514+
1451814515
msgid "Withdrawal"
1451914516
msgstr "crwdns41824:0crwdne41824:0"
1452014517

‎src/translations/es_ES.po

Lines changed: 16 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:56\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 03:09\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Spanish\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2351,6 +2351,9 @@ msgstr "Comprar"
23512351
msgid "Buy = go long"
23522352
msgstr "Comprar = asumir posición larga"
23532353

2354+
msgid "Buy and sell contracts, renew expired purchases, and top up demo accounts."
2355+
msgstr ""
2356+
23542357
msgid "Buy or Sell"
23552358
msgstr "Comprar o Vender"
23562359

@@ -2486,21 +2489,6 @@ msgstr "¿La cámara no funciona?"
24862489
msgid "Can I offer my referrals an incentive to sign up through my unique affiliate link rather than sign up directly?"
24872490
msgstr "¿Puedo ofrecer a mis referencias un incentivo para que se registren a través de mi enlace único de afiliado en lugar de registrarse de forma directa?"
24882491

2489-
msgid "Can be used to buy and sell contracts, renew expired purchases, and top-up demo accounts."
2490-
msgstr "Se puede utilizar para comprar y vender contratos, renovar compras caducadas y recargar las cuentas de dinero virtual."
2491-
2492-
msgid "Can be used to open accounts, set settings, manage token usage, and more."
2493-
msgstr "Se puede utilizar para abrir cuentas, configurar ajustes, administrar el uso de tokens y mucho más."
2494-
2495-
msgid "Can be used to view account activity, including settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
2496-
msgstr "Se puede utilizar para ver la actividad de la cuenta, incluyendo la configuración, límites, balances, historial de compras de contratos, y mucho más."
2497-
2498-
msgid "Can be used to view the trading history of an account."
2499-
msgstr "Se puede usar para ver el historial comercial de una cuenta."
2500-
2501-
msgid "Can be used to withdraw to payment agents and transfer funds between accounts."
2502-
msgstr "Se puede utilizar para retirar a los agentes de pago y transferir fondos entre cuentas."
2503-
25042492
msgid "Can you spare 15 minutes?"
25052493
msgstr "¿Tiene usted 15 minutos?"
25062494

@@ -8292,6 +8280,9 @@ msgstr "Abrir una cuenta gratuita"
82928280
msgid "Open account"
82938281
msgstr "Abrir una cuenta"
82948282

8283+
msgid "Open accounts, manage settings, manage token usage, and more."
8284+
msgstr ""
8285+
82958286
msgid "Open an account and start trading in minutes."
82968287
msgstr "Abra una cuenta y comience a operar en minutos."
82978288

@@ -13005,9 +12996,6 @@ msgstr "Hoy en día, Labuan es conocido como un centro financiero floreciente y
1300512996
msgid "Token"
1300612997
msgstr "Token"
1300712998

13008-
msgid "Token name"
13009-
msgstr "Nombre del token"
13010-
1301112999
msgid "Too many failed attempts"
1301213000
msgstr "Demasiados intentos fallidos"
1301313001

@@ -13809,6 +13797,9 @@ msgstr "Sala de video"
1380913797
msgid "View"
1381013798
msgstr "Ver"
1381113799

13800+
msgid "View account activity such as settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
13801+
msgstr ""
13802+
1381213803
msgid "View available payment methods"
1381313804
msgstr "Ver los métodos de pago disponibles"
1381413805

@@ -13839,6 +13830,9 @@ msgstr "Vea la lista completa de los activos, los tipos de contratos y duracione
1383913830
msgid "View the operating hours of the markets you can trade."
1384013831
msgstr "Ver el horario de apertura de mercados en los cuales se puede operar."
1384113832

13833+
msgid "View the trading history."
13834+
msgstr ""
13835+
1384213836
msgid "View updated statement"
1384313837
msgstr "Ver extracto actualizado"
1384413838

@@ -14517,6 +14511,9 @@ msgstr "Retirar de MT5"
1451714511
msgid "Withdraw funds from your MT5 account"
1451814512
msgstr "Retirar fondos de su cuenta MT5"
1451914513

14514+
msgid "Withdraw to payment agents, and transfer funds between accounts."
14515+
msgstr ""
14516+
1452014517
msgid "Withdrawal"
1452114518
msgstr "Retirar"
1452214519

‎src/translations/fr_FR.po

Lines changed: 16 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:56\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 03:09\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: French\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2350,6 +2350,9 @@ msgstr "Acheter"
23502350
msgid "Buy = go long"
23512351
msgstr "Acheter = ouvrir une position longue"
23522352

2353+
msgid "Buy and sell contracts, renew expired purchases, and top up demo accounts."
2354+
msgstr ""
2355+
23532356
msgid "Buy or Sell"
23542357
msgstr "Achat / Vente"
23552358

@@ -2485,21 +2488,6 @@ msgstr "La caméra ne fonctionne pas?"
24852488
msgid "Can I offer my referrals an incentive to sign up through my unique affiliate link rather than sign up directly?"
24862489
msgstr "Puis-je inciter les clients à s'inscrire via mon lien unique d'affiliation plutôt que de s'inscrire directement ?"
24872490

2488-
msgid "Can be used to buy and sell contracts, renew expired purchases, and top-up demo accounts."
2489-
msgstr "Peut être utilisé pour acheter et vendre des contrats, renouveler des achats expirés et réapprovisionner les comptes démo."
2490-
2491-
msgid "Can be used to open accounts, set settings, manage token usage, and more."
2492-
msgstr "Peut être utilisé pour ouvrir un compte, régler les paramètres et gérer l'utilisation des jetons d'authentification, entre autres."
2493-
2494-
msgid "Can be used to view account activity, including settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
2495-
msgstr "Peut être utilisé pour afficher l'activité du compte, notamment les paramètres, les bilans et l'historique des contrats achetés, entre autres."
2496-
2497-
msgid "Can be used to view the trading history of an account."
2498-
msgstr "Peut être utiliser pour voir l'historique de trading d'un compte."
2499-
2500-
msgid "Can be used to withdraw to payment agents and transfer funds between accounts."
2501-
msgstr "Peut être utilisé pour effectuer des retraits à des agents de paiement et transférer des fonds d'un compte à l'autre."
2502-
25032491
msgid "Can you spare 15 minutes?"
25042492
msgstr "Pouvez-vous nous accorder 15 minutes ?"
25052493

@@ -8291,6 +8279,9 @@ msgstr "Ouvrir un compte gratuit"
82918279
msgid "Open account"
82928280
msgstr "Ouvrir un compte"
82938281

8282+
msgid "Open accounts, manage settings, manage token usage, and more."
8283+
msgstr ""
8284+
82948285
msgid "Open an account and start trading in minutes."
82958286
msgstr "Ouvrir un compte et commencer à trader en quelques minutes."
82968287

@@ -13006,9 +12997,6 @@ msgstr "Aujourd'hui, Labuan est connu comme un centre financier florissant et un
1300612997
msgid "Token"
1300712998
msgstr "Jeton"
1300812999

13009-
msgid "Token name"
13010-
msgstr "Nom du jeton"
13011-
1301213000
msgid "Too many failed attempts"
1301313001
msgstr "Trop de tentatives échouées"
1301413002

@@ -13810,6 +13798,9 @@ msgstr "Dispositif de salle vidéo"
1381013798
msgid "View"
1381113799
msgstr "Affichage"
1381213800

13801+
msgid "View account activity such as settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
13802+
msgstr ""
13803+
1381313804
msgid "View available payment methods"
1381413805
msgstr "Voir les moyens de paiement disponibles"
1381513806

@@ -13840,6 +13831,9 @@ msgstr "Consultez la liste complète des actifs, des types de contrat et des dur
1384013831
msgid "View the operating hours of the markets you can trade."
1384113832
msgstr "Consultez les heures d'ouverture des marchés sur lesquels tu peux effectuer des trades."
1384213833

13834+
msgid "View the trading history."
13835+
msgstr ""
13836+
1384313837
msgid "View updated statement"
1384413838
msgstr "Afficher le relevé mis à jour"
1384513839

@@ -14518,6 +14512,9 @@ msgstr "Retrait depuis MT5"
1451814512
msgid "Withdraw funds from your MT5 account"
1451914513
msgstr "Retirer des fonds de votre compte MT5"
1452014514

14515+
msgid "Withdraw to payment agents, and transfer funds between accounts."
14516+
msgstr ""
14517+
1452114518
msgid "Withdrawal"
1452214519
msgstr "Retrait"
1452314520

‎src/translations/id_ID.po

Lines changed: 16 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:56\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 03:09\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Indonesian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2350,6 +2350,9 @@ msgstr "Beli"
23502350
msgid "Buy = go long"
23512351
msgstr "Beli = go long"
23522352

2353+
msgid "Buy and sell contracts, renew expired purchases, and top up demo accounts."
2354+
msgstr ""
2355+
23532356
msgid "Buy or Sell"
23542357
msgstr "Beli atau Jual"
23552358

@@ -2485,21 +2488,6 @@ msgstr "Kamera tidak berfungsi?"
24852488
msgid "Can I offer my referrals an incentive to sign up through my unique affiliate link rather than sign up directly?"
24862489
msgstr "Dapatkah saya menawarkan referal saya insentif untuk mendaftar melalui tautan afiliasi unik saya?"
24872490

2488-
msgid "Can be used to buy and sell contracts, renew expired purchases, and top-up demo accounts."
2489-
msgstr "Dapat digunakan untuk membeli dan menjual kontrak, memperbarui kontrak dan menambah saldo pada akun demo."
2490-
2491-
msgid "Can be used to open accounts, set settings, manage token usage, and more."
2492-
msgstr "Dapat digunakan untuk mendaftar akun, menyeting, mengelola penggunaan token dan banyak lagi."
2493-
2494-
msgid "Can be used to view account activity, including settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
2495-
msgstr "Dapat digunakan untuk melihat aktivitas akun, termasuk pengaturan, batas, saldo, sejarah pembelian trading, dan banyak lagi."
2496-
2497-
msgid "Can be used to view the trading history of an account."
2498-
msgstr "Dapat digunakan untuk melihat riwayat trading akun."
2499-
2500-
msgid "Can be used to withdraw to payment agents and transfer funds between accounts."
2501-
msgstr "Dapat digunakan untuk menarik dana ke agen pembayaran dan mentransfer dana antar akun."
2502-
25032491
msgid "Can you spare 15 minutes?"
25042492
msgstr "Dapatkan Anda meluangkan 15 menit?"
25052493

@@ -8291,6 +8279,9 @@ msgstr "Daftar akun gratis"
82918279
msgid "Open account"
82928280
msgstr "Daftar akun"
82938281

8282+
msgid "Open accounts, manage settings, manage token usage, and more."
8283+
msgstr ""
8284+
82948285
msgid "Open an account and start trading in minutes."
82958286
msgstr "Daftar akun dan mulailah bertrading dalam hitungan menit."
82968287

@@ -13005,9 +12996,6 @@ msgstr "Hari ini, Labuan dikenal sebagai pusat keuangan yang berkembang dan tuju
1300512996
msgid "Token"
1300612997
msgstr "Token"
1300712998

13008-
msgid "Token name"
13009-
msgstr "Nama token"
13010-
1301112999
msgid "Too many failed attempts"
1301213000
msgstr "Terlalu banyak percobaan yang gagal"
1301313001

@@ -13809,6 +13797,9 @@ msgstr "Fasilitas Ruang Video"
1380913797
msgid "View"
1381013798
msgstr "Lihat"
1381113799

13800+
msgid "View account activity such as settings, limits, balance sheets, trade purchase history, and more."
13801+
msgstr ""
13802+
1381213803
msgid "View available payment methods"
1381313804
msgstr "Lihat metode pembayaran yang tersedia"
1381413805

@@ -13839,6 +13830,9 @@ msgstr "Lihat daftar lengkap aset, jenis kontrak dan durasi."
1383913830
msgid "View the operating hours of the markets you can trade."
1384013831
msgstr "Lihat waktu operasi dan pasar yang dapat anda tradingkan."
1384113832

13833+
msgid "View the trading history."
13834+
msgstr ""
13835+
1384213836
msgid "View updated statement"
1384313837
msgstr "Lihat pernyataan yang diperbarui"
1384413838

@@ -14517,6 +14511,9 @@ msgstr "Penarikan dari MT5"
1451714511
msgid "Withdraw funds from your MT5 account"
1451814512
msgstr "Menarik dana dari akun MT5 Anda"
1451914513

14514+
msgid "Withdraw to payment agents, and transfer funds between accounts."
14515+
msgstr ""
14516+
1452014517
msgid "Withdrawal"
1452114518
msgstr "Penarikan"
1452214519

0 commit comments

Comments
 (0)