@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
4
4
"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
5
5
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
6
6
"POT-Creation-Date : 2025-06-02 08:23+AWST\n "
7
- "PO-Revision-Date : 2025-07-22 00:05 +0000\n "
7
+ "PO-Revision-Date : 2025-07-24 21:31 +0000\n "
8
8
"Last-Translator : John <johnzhou721@gmail.com>\n "
9
9
"Language-Team : Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/ "
10
10
"projects/beeware/website/zh_Hans/>\n "
@@ -5286,6 +5286,10 @@ msgid ""
5286
5286
" problem - but if we've got a Windows Guru on our hands, we want to\n"
5287
5287
" make sure those skills are being put to good use."
5288
5288
msgstr ""
5289
+ " 您熟悉一个图形用户界面 API(如 WinForms、Cocoa 或 "
5290
+ "GTK)吗?你对某种操作系统的内部结构有深入了解吗?您是在一种 Python "
5291
+ "之外的编程语言的专家吗?如果您没有任何特殊技能也没问题 -- "
5292
+ "但如果我们手上有一位 Windows 专家,我们希望确保这些技能得到好的利用。"
5289
5293
5290
5294
#: (content/contributing/sprint-guide/contents+en.lr: page.body)
5291
5295
#: https: //beeware.org/contributing/sprint-guide/
@@ -5320,7 +5324,8 @@ msgid ""
5320
5324
" Have you attended a sprint in the past? Have you ever submitted a PR\n"
5321
5325
" (pull request) to an Open Source project? Are you familiar with how\n"
5322
5326
" to use GitHub to create a pull request?"
5323
- msgstr ""
5327
+ msgstr " 您在这之前参加过一场代码冲刺吗?您是否向开源项目提交过 PR(拉取请求)?"
5328
+ "您熟悉怎样用 GitHub 提交拉取请求吗?"
5324
5329
5325
5330
#: (content/contributing/sprint-guide/contents+en.lr: page.body)
5326
5331
#: https: //beeware.org/contributing/sprint-guide/
@@ -5452,7 +5457,7 @@ msgstr "3. **你有多少编写 Python 代码的经验?**"
5452
5457
#: (content/contributing/sprint-guide/contents+en.lr: page.body)
5453
5458
#: https: //beeware.org/contributing/sprint-guide/
5454
5459
msgid "4. **Are you familiar with GitHub contribution processes?**"
5455
- msgstr ""
5460
+ msgstr "4. **你熟悉 GitHub 贡献流程吗?** "
5456
5461
5457
5462
#: (content/contributing/sprint-guide/contents+en.lr: page.body)
5458
5463
#: https: //beeware.org/contributing/sprint-guide/
@@ -5592,6 +5597,10 @@ msgid ""
5592
5597
"[BeeWare Discord server](https://beeware.org/bee/chat/). We're looking\n"
5593
5598
"forward to continuing to work with you!"
5594
5599
msgstr ""
5600
+ "如果您已经在处理一个 GitHub 问题或已提交拉取请求,您可以用 GitHub "
5601
+ "继续与我们沟通;如您有其他问题,或者需要实时帮助,也可以在 "
5602
+ "[BeeWare Discord 服务器](https://beeware.org/bee/chat/"
5603
+ ")上找到我们。我们期待与您继续工作!"
5595
5604
5596
5605
#: (content/contributing/sprint-guide/contents+en.lr: page.body)
5597
5606
#: https: //beeware.org/contributing/sprint-guide/
@@ -5604,7 +5613,7 @@ msgid ""
5604
5613
msgstr ""
5605
5614
"如果您与蜜蜂团队的成员交谈过,他们可能会向您指出您可以为 BeeWare "
5606
5615
"项目做出贡献的地方,甚至可能会建议您解决某个具体问题。如果他们没有给您一个具"
5607
- "体问题,他们可能会向您推荐该项目的 “Good First Issues”。这是什么意思! "
5616
+ "体问题,他们可能会向您推荐该项目的 “Good First Issues”。这是什么意思? "
5608
5617
5609
5618
#: (content/contributing/sprint-guide/contents+en.lr: page.body)
5610
5619
#: https: //beeware.org/contributing/sprint-guide/
@@ -5614,6 +5623,9 @@ msgid ""
5614
5623
"throughout the rest of the year. The Bee Team are available to help\n"
5615
5624
"with any part of this process."
5616
5625
msgstr ""
5626
+ "没问题!您全年都可以提交贡献。冲刺的目的之一也是为了鼓励您在一年的其他时间继"
5627
+ "续作出贡献,且让您有能力这样做。蜜蜂团队将可以在这整个过程中提供任何您所需要"
5628
+ "的帮助。"
5617
5629
5618
5630
#: (content/contributing/sprint-guide/contents+en.lr: page.body)
5619
5631
#: https: //beeware.org/contributing/sprint-guide/
0 commit comments