Skip to content

Commit 55faedf

Browse files
johnzhou721weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 77.7% (682 of 877 strings) Translation: BeeWare/Website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/beeware/website/zh_Hans/
1 parent aa3fb60 commit 55faedf

File tree

1 file changed

+4
-7
lines changed

1 file changed

+4
-7
lines changed

i18n/contents+zh_CN.po

Lines changed: 4 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 08:23+AWST\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2025-07-08 02:01+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2025-07-08 17:10+0000\n"
88
"Last-Translator: John <johnzhou721@gmail.com>\n"
99
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
1010
"projects/beeware/website/zh_Hans/>\n"
@@ -5187,19 +5187,16 @@ msgstr ""
51875187

51885188
#: (content/contributing/process/contents+en.lr:page.body)
51895189
#: https://beeware.org/contributing/process/
5190-
#, fuzzy
51915190
msgid ""
51925191
"The `misc` type is reserved for changes that do not affect users, and\n"
51935192
"don't need to be noted in the release notes. Minor typographical fixes\n"
51945193
"in documentation, updates to CI configuration, and bug fixes for\n"
51955194
"features that haven't yet been formally released are examples of\n"
51965195
"features that would be described using `misc` markers."
51975196
msgstr ""
5198-
"misc \"类型是为不影响用户的更改保留的,不需要在发布说明中注明。\n"
5199-
"无需在发布说明中注明的更改。小的排版修正\n"
5200-
"文档中的小排版修正、CI 配置更新以及尚未正式发布的\n"
5201-
"尚未正式发布的功能的错误修复都属于\n"
5202-
"使用 `misc` 标记描述的功能。"
5197+
"`misc` "
5198+
"类型是为不影响用户的且无需在发布说明中注明的更改保留的。文档中的小的排版修正"
5199+
"、CI 配置更新以及尚未正式发布的功能的错误修复都使用 `misc` 标记描述。"
52035200

52045201
#: (content/contributing/process/contents+en.lr:page.body)
52055202
#: https://beeware.org/contributing/process/

0 commit comments

Comments
 (0)