From 2708565605516b5f75edf3aec11c0d41cd95f208 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mehmet Akif 9oglu Date: Mon, 7 Oct 2024 06:27:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (525 of 525 strings) --- po/tr.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 41 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1212d37f4..2f4e52833 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: IceWM 1.2.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \"https://github.com/bbidulock/icewm/issues\"\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-06 18:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-14 07:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 06:40+0000\n" "Last-Translator: Mehmet Akif 9oglu \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #: src/wmapp.cc:1629 msgid "" @@ -373,7 +373,6 @@ msgstr "Sanat" #. TRANSLATORS: This is a SHORT category menu name from freedesktop.org. Please add compact punctuation if needed but no double-quotes! Hint for the content inside: Artificial Intelligence software #: src/fdospecgen.h:234 src/fdospecgen.h:240 -#, fuzzy msgid "Artificialtelligence" msgstr "YapayZeka" @@ -612,7 +611,7 @@ msgstr "Uçbirim Olarak Yeniden Başlatmayı Onaylayın" #. TRANSLATORS: This is a SHORT category menu name from freedesktop.org. Please add compact punctuation if needed but no double-quotes! Hint for the content inside: Application that only works inside a terminal (text-based or command line application) #: src/fdospecgen.h:366 msgid "ConsoleOnly" -msgstr "" +msgstr "KonsolTabanlı" #. TRANSLATORS: This is a SHORT category menu name from freedesktop.org. Please add compact punctuation if needed but no double-quotes! Hint for the content inside:   #: src/fdospecgen.h:372 src/fdospecgen.h:378 @@ -1652,7 +1651,7 @@ msgstr "#%d müziği çalınıyor (%s)" #: src/fdomenu.cc:1200 msgid "Please push HERE and retry after some seconds." -msgstr "" +msgstr "Lütfen BURAYA basın ve birkaç saniye sonra tekrar deneyin." #. TRANSLATORS: This is a SHORT category menu name from freedesktop.org. Please add compact punctuation if needed but no double-quotes! Hint for the content inside: Presentation software #: src/fdospecgen.h:846 @@ -1952,7 +1951,7 @@ msgstr "Sistem" #: src/fdomenu.cc:1197 msgid "System too slow! Failed to load menu content!" -msgstr "" +msgstr "Sistem çok yavaş! Menü içeriği yüklenemedi!" #. TRANSLATORS: This is a SHORT category menu name from freedesktop.org. Please add compact punctuation if needed but no double-quotes! Hint for the content inside: A TV application #: src/fdospecgen.h:134 @@ -2085,6 +2084,39 @@ msgid "" "This program also listens to environment variables defined by\n" "the XDG Base Directory Specification:\n" msgstr "" +"KULLANIM: icewm-menu-fdo [SEÇENEKLER] [DOSYA ADI]\n" +"SEÇENEKLER:\n" +"-g, --generic\t\tUygulama parantez içinde Jenerik Adı içersin\n" +"-o, --output=DOSYA\tÇıktıyı DOSYAya yaz\n" +"-t, --terminal=AD\t'-e' seçeneği olan bir uçbirim ADı kullan\n" +"-s, --no-lone-app\tTek öğeleri üst menüye taşı\n" +"-S, --no-lone-hint\t-s'ye benzer ancak orijinal alt menüleri ekler\n" +"-d, --deadline-apps=N\tN ms sonra uygulama bilgilerini yüklemeyi durdur\n" +"-D, --deadline-all=N\tTüm yüklemeyi durdurun ve şu ana kadar elde edileni " +"yazdır\n" +"-m, --match=PAT\t\tYalnızca başlığı PAT içeren uygulamaları görüntüle\n" +"-M, --imatch=PAT\t--match gibi ama büyük/küçük harf dikkate alınmaz\n" +"-L, --limit-max-len=N\tUygulama başlıklarını N uzunluğunda kırp, ... ekle\n" +"--seps \tİçeriklerden önce ve sonra ayırıcıları yazdır\n" +"--sep-before\tİçeriklerden önce ayırıcı yazdır\n" +"--sep-after\tİçeriklerden sonra ayırıcı yazdır\n" +"--no-sep-others\tEski, hiçbir etkisi yok\n" +"--no-sub-cats\tEk alt kategori yok, yalnızca tek düzey menüler\n" +"--flat\t\tKategori ipuçlarıyla tüm uygulamaları tek katmanda görüntüle\n" +"--flat-sep=STR\tDüz modda kullanılan kategori ayırıcı dize (varsayılan: ' / " +"')\n" +"--match-sec\tUygulamalara VE bölümlere --match veya --imatch uygula\n" +"--match-osec\t--match veya --imatch'i yalnızca bölümlere uygula\n" +"--orig-comment\tKaynak .desktop dosyasını yorum olarak yaz\n" +"-C, --copying\tTelif hakkı bilgisini yazdır\n" +"-V, --version\tSürüm bilgilerini yazdır\n" +"-h, --help\tBu kullanım ekranını yazdır ve çık.\n" +"\n" +"FILENAME\tHerhangi bir .desktop dosyasının uygulamasını başlatmak için Exec " +"komutu kullanılır.\n" +"\n" +"Bu program ayrıca XDG Temel Dizin Belirtimi tarafından\n" +" tanımlanan ortam değişkenlerini de dinler:\n" #: src/upath.cc:172 #, c-format @@ -2682,7 +2714,7 @@ msgstr "Sokete yazma başarısız oldu: %s" #: src/fdomenu.cc:1097 msgid "Zarathustra" -msgstr "" +msgstr "Zerdüşt" #. TRANSLATORS: This appears in a group with others items, so please make the hotkeys unique in the set: # T_ile Horizontally, Ca_scade, _Arrange, _Minimize All, _Hide All, _Undo, Arrange _Icons, _Windows, _Refresh, _About, _Logout #: src/wmdialog.cc:94 src/wmprog.cc:436 src/wmtaskbar.cc:238