You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository has been archived by the owner. It is now read-only.
To have more accurate translations, translation keys need be unique to its context and should not be reused in different context. For example, in Chinese, you don't just say "Next" (下一个)in most context,but always be specific of next of what (e.g. ”Next page" (下一页),Next picture (下一张)).
It's even more problematic to concat translated strings, e.g.:
_("You don't have the rights to ") + _("alter this ") + _("dashboard"),
Motivation / Problem to Solve
To have more accurate translations, translation keys need be unique to its context and should not be reused in different context. For example, in Chinese, you don't just say "Next" (下一个)in most context,but always be specific of next of what (e.g. ”Next page" (下一页),Next picture (下一张)).
It's even more problematic to concat translated strings, e.g.:
This may save some translation strings but will make it more difficult to translate when a language has a different word order than English.
Proposed Functionality
The text was updated successfully, but these errors were encountered: