diff --git a/translations/fi.po b/translations/fi.po index cc30ac8562..8e427cbb6c 100644 --- a/translations/fi.po +++ b/translations/fi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Rebel Engine class reference\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/RebelToolbox/RebelEngine\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-14 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-17 15:00+0000\n" "Last-Translator: Ricky Tigg \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: tools/scripts/rst_from_xml.py msgid "Description" @@ -25752,24 +25752,20 @@ msgid "Returns the type of the output connection [code]idx[/code]." msgstr "" #: docs/GraphNode.xml -#, fuzzy msgid "Returns the left (input) [Color] of the slot [code]idx[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa paikan [code]idx[/code] vasemmanpuoleisen (syöte) [Color]." #: docs/GraphNode.xml -#, fuzzy msgid "Returns the right (output) [Color] of the slot [code]idx[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa paikan [code]idx[/code] oikeanpuoleisen (ulostulon) [Color]." #: docs/GraphNode.xml -#, fuzzy msgid "Returns the left (input) type of the slot [code]idx[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa paikan [code]idx[/code] vasemman (syöttö)tyypin." #: docs/GraphNode.xml -#, fuzzy msgid "Returns the right (output) type of the slot [code]idx[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa paikan [code]idx[/code] oikean (lähtö)tyypin." #: docs/GraphNode.xml msgid "" @@ -31371,9 +31367,8 @@ msgid "Returns the offset of the piece with the index [code]idx[/code]." msgstr "" #: docs/LargeTexture.xml -#, fuzzy msgid "Returns the [Texture] of the piece with the index [code]idx[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa kappaleen [Texture] indeksillä [code]idx[/code]." #: docs/LargeTexture.xml msgid "" @@ -51178,9 +51173,8 @@ msgid "" msgstr "" #: docs/Skeleton.xml -#, fuzzy msgid "Sets the pose transform for bone [code]bone_idx[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Asettaa asentomuunnoksen luulle [code]bone_idx[/code]." #: docs/Skeleton.xml msgid "Sets the rest transform for bone [code]bone_idx[/code]." @@ -55757,9 +55751,8 @@ msgid "Returns tab [Rect2] with local position and size." msgstr "" #: docs/Tabs.xml -#, fuzzy msgid "Returns the title of the tab at index [code]tab_idx[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa välilehden otsikon indeksissä [code]tab_idx[/code]." #: docs/Tabs.xml msgid "Returns the [Tabs]' rearrange group ID." @@ -56015,9 +56008,8 @@ msgid "Returns an array containing the line number of each breakpoint." msgstr "" #: docs/TextEdit.xml -#, fuzzy msgid "Returns the [Color] of the specified [code]keyword[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa määritetyn [code]keyword[/code] [Color]." #: docs/TextEdit.xml msgid "Returns the text of a specific line." @@ -56039,11 +56031,12 @@ msgid "Returns the height of a largest line." msgstr "Palauttaa parametrin sinin." #: docs/TextEdit.xml -#, fuzzy msgid "" "Returns the width in pixels of the [code]wrap_index[/code] on [code]line[/" "code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "" +"Palauttaa [code]line[/code]:lla olevan [code]wrap_index[/code]:n leveyden " +"pikseleinä." #: docs/TextEdit.xml #, fuzzy @@ -57178,11 +57171,12 @@ msgid "" msgstr "" #: docs/Theme.xml -#, fuzzy msgid "" "Returns the constant at [code]name[/code] if the theme has [code]node_type[/" "code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "" +"Palauttaa vakion [code]name[/code]:lla, jos teemalla on [code]node_type[/" +"code]." #: docs/Theme.xml msgid "" @@ -59405,9 +59399,8 @@ msgid "" msgstr "" #: docs/TreeItem.xml -#, fuzzy msgid "Returns the number of buttons in column [code]column[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa painikkeiden määrän sarakkeessa [code]column[/code]." #: docs/TreeItem.xml msgid "" @@ -60860,9 +60853,8 @@ msgid "" msgstr "" #: docs/Vector2.xml -#, fuzzy msgid "Returns the cross product of this vector and [code]with[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa tämän vektorin ja [code]with[/code]:n ristitulon." #: docs/Vector2.xml msgid "" @@ -61100,9 +61092,8 @@ msgid "" msgstr "" #: docs/Vector3.xml -#, fuzzy msgid "Returns the cross product of this vector and [code]b[/code]." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "Palauttaa tämän vektorin ja [code]b[/code]:n ristitulon." #: docs/Vector3.xml msgid "" @@ -65412,11 +65403,12 @@ msgid "Returns the value of a certain material's parameter." msgstr "" #: docs/VisualServer.xml -#, fuzzy msgid "" "Returns the default value for the param if available. Returns [code]null[/" "code] otherwise." -msgstr "Laskee kahden vektorin ristitulon." +msgstr "" +"Palauttaa parametrin oletusarvon, jos se on saatavilla. Palauttaa [code]" +"null[/code] muussa tapauksessa." #: docs/VisualServer.xml msgid ""