You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
FRENCH["P4G_1920x1080_DESC"] ="La résolution 1920x1080 peut être transmis en HDMI ou les utilisateurs de Vita peuvent profiter d'une image sur-échantillonnée directement sur l'écran. (L'overclocking est nécessaire pour obtenir de bonnes performances). La fréquence d'images se situe entre 20 et 30 FPS, avec 25-30 FPS dans toutes les zones sauf les plus intensives graphiquement"
40
40
FRENCH["P4G_1280x720_DESC"] ="La résolution 1280x720 peut être transmis en HDMI ou USB (udcd Xerpi) ou les utilisateurs de Vita peuvent profiter d'une image sur-échantillonnée directement sur l'écran. (L'overclocking est nécessaire pour de bonnes performances). La fréquence d'images est de 30 FPS"
41
41
FRENCH["INSTALL_P4G_HD_TITLE"] ="Persona 4 Golden HD par Cuevavirus"
42
-
FRENCH["NO_P4GOLDEN_GAMES"] ="Jeu Persona 4 Golden non trouvé"
42
+
FRENCH["NO_P4GOLDEN_GAMES"] ="\n\nJeu Persona 4 Golden non trouvé"
43
43
FRENCH["INSTALL_P4G_HD"] ="Installer le patch HD"
44
44
FRENCH["INSTALL_P4G_HD_CHANGE"] ="Changer le GameID"
45
45
FRENCH["INSTALLING_P4G_HD_PATCH"] ="Installation du patch HD"
@@ -48,7 +48,7 @@ FRENCH["INSTALLING_P4G_HD_PATCH"] = "Installation du patch HD"
48
48
FRENCH["MENU_PSP_TITLE"] ="Plugins PSP pour Adrenaline"
49
49
FRENCH["MENU_PSP_INSTALL_NPDRMFREE"] ="npdrm free de qwikrazor87"
50
50
FRENCH["MENU_PSP_INSTALL_REMASTERED_CTRLS"] ="Les plugins RemasteredControls par TheOfficialFloW"
51
-
FRENCH["MENU_PSP_INSTALL_PLUGINS"] ="Collection plugins PSP pour Adrenaline"
51
+
FRENCH["MENU_PSP_INSTALL_PLUGINS"] ="Collection des plugins PSP pour Adrenaline"
52
52
53
53
FRENCH["MENU_PSP_NPDRMFREE_DESC"] ="Un plugin PSP/ePSP pour exécuter des contenus NPDRM officiel (PS1/PSP) sans avoir besoin d'une licence .rif ou act.dat valide."
54
54
FRENCH["MENU_PSP_PSPCTRLS_DESC"] ="Une collection des plugins pour utilisé le second sticks de la PSvita sur des jeux PSP avec Adrenaline"
@@ -62,8 +62,8 @@ FRENCH["MENU_EXTRAS_CONVERT_BOOTSPLASH"] = "Définir une image personna
62
62
FRENCH["MENU_EXTRAS_CUSTOM_WARNING"] ="Définir un message personnalisé au démarrage"
63
63
FRENCH["MENU_EXTRAS_TRANSP_IMPOSE"] ="Configurer le plugin TransparentImpose"
FRENCH["MENU_EXTRAS_RESET_CONFIG"] ="Réinitialiser config.txt dans ur0"
66
-
FRENCH["MENU_EXTRAS_QUICKMENU_PLUS"] ="Configuration for QuickMenu Plus"
65
+
FRENCH["MENU_EXTRAS_RESET_CONFIG"] ="Réinitialiser config.txt dans ur0"
66
+
FRENCH["MENU_EXTRAS_QUICKMENU_PLUS"] ="Configuration du QuickMenu Plus"
67
67
68
68
FRENCH["MENU_EXTRAS_CUSTOM_PKG_CONFIG_DESC"] ="Permet de configurer le fichier config.txt de PKGj"
69
69
FRENCH["MENU_EXTRAS_CUSTOMBOOTSPLASH_DESC"] ="Modifier le démarrage de votre console avec une image personnalisée"
@@ -74,7 +74,7 @@ FRENCH["MENU_EXTRAS_INSTALL_DESC_BATTFIX"] = "Permet de télécharger et
74
74
FRENCH["MENU_EXTRAS_TRANSLATE_DESC"] ="Aidez à améliorer AutoPlugin II en le traduisant dans votre langue !"
75
75
FRENCH["MENU_EXTRAS_INSTALL_DESC_RESET_CONFIG"] ="Attention !!! Cette option va réinitialiser votre ur0:tai/config.txt"
76
76
FRENCH["MENU_EXTRAS_QUESTION_RESET_CONFIG"] ="\n Attention!!!\nTous les plugins installés seront désinstallés!!!\n\nÊtes-vous sûr de vouloir réinitialiser votre fichier config.txt ?"
77
-
FRENCH["MENU_EXTRAS_QUICKMENU_DESC"] ="Boutons d'alimentation configurables, temps d'ouverture plus rapide du menu rapide et styles d'arrière-plan personnalisés"
77
+
FRENCH["MENU_EXTRAS_QUICKMENU_DESC"] ="Règle le temps d'ouverture du menu rapide du bouton PS plus rapide ainsi qu'un arrière-plan personnalisés"
78
78
79
79
--Options Settings
80
80
FRENCH["MENU_SETTINGS_LANG_ONLINE"] ="Paramètres des langues"
@@ -222,17 +222,17 @@ FRENCH["TRANSIMPOSE_OSK_TITLE"] = "Configuration du plugin"
222
222
FRENCH["TRANSIMPOSE_LEVEL"] ="Définition du niveau de transparence en cours..."
223
223
224
224
--QuickMenu Plus
225
-
FRENCH["QUICKMENU_MENU_TIME"] ="Quick Menu PS"
226
-
FRENCH["QUICKMENU_MENU_STANDBYRESTART"] ="Bouton de mise en veille"
227
-
FRENCH["QUICKMENU_MENU_BACKGROUNDSTYLE"] ="Style du fond d'écran"
225
+
FRENCH["QUICKMENU_MENU_TIME"] ="Temps de pression du menu rapide"
226
+
FRENCH["QUICKMENU_MENU_STANDBYRESTART"] ="Style de bouton"
227
+
FRENCH["QUICKMENU_MENU_BACKGROUNDSTYLE"] ="Style de fond d'écran"
228
228
FRENCH["QUICKMENU_MENU_TIME_DESC"] ="Règle le temps de pression du bouton Quick Menu PS. Temps en microsecondes. Par exemple, mettez 250000 pour 250 millisecondes. Le temps par défaut est de 500 millisecondes"
229
-
FRENCH["QUICKMENU_MENU_STANDBYRESTART_DESC"] ="Règle le bouton de mise veille pour qu'il fonctionne comme un bouton de redémarrage. Mettez 1 pour activer : "Restart & PowerOff", ou 0 pour désactiver : "Suspend & PowerOff・Restart". Lorsque ce paramètre est désactivé, maintenez le bouton "PowerOff・Restart" enfoncé pour redémarrer, et appuyez pour éteindre. Le réglage par défaut est activé sur la PSVita, et désactivé sur le PSVita TV."
229
+
FRENCH["QUICKMENU_MENU_STANDBYRESTART_DESC"] ="Règle le bouton de mise veille pour qu'il fonctionne comme un bouton de redémarrage. Mettez 1 pour activer : 'Redémarrer & Éteindre', ou 0 pour désactiver : 'Veille & Éteindre・Redémarrer'. Lorsque ce paramètre est désactivé, maintenez le bouton 'Éteindre・Redémarrer' enfoncé pour redémarrer, et appuyez pour éteindre. Le réglage par défaut est activé sur la PSVita, et désactivé sur le PSVita TV."
230
230
FRENCH["QUICKMENU_MENU_BACKGROUNDSTYLE_DESC"] ="Définit le style de fond d'écran. Mettez dans le fichier 0 pour l'original, 1 pour le translucide et 2 pour le noir. La valeur par défaut est translucide. Le noir peut réduire la consommation d'énergie des écrans OLED. L'effet de dégradé est supprimé dans tous les styles"
231
-
FRENCH["QUICKMENU_MENU_UPDATE_CONFIG"] ="Mise à jour de la configuration pour QuickMenu Plus"
232
-
FRENCH["QUICKMENU_MENU_UPDATING"] ="Mise à jour du Config QuickMenu Plus!\n\nVeuillez patienter svp..."
231
+
FRENCH["QUICKMENU_MENU_UPDATE_CONFIG"] ="Sauvegarder les changements"
232
+
FRENCH["QUICKMENU_MENU_UPDATING"] ="Sauvegarde des changements en cours...\n\nVeuillez patienter svp..."
233
233
FRENCH["QUICKMENU_OSK_TITLE_TIME"] ="Temps en microsecondes"
234
-
FRENCH["QUICKMENU_STANDBYRESTART_ENABLE"] ="Restart & Power Off"
235
-
FRENCH["QUICKMENU_STANDBYRESTART_DISABLE"] ="Suspend & Power Off・Restart"
0 commit comments