Skip to content

Commit 3cc2de7

Browse files
authored
Merge pull request #64 from Johnmacrocraft/Korean-Translation
Update Korean translation
2 parents 8b0e25f + 16affb7 commit 3cc2de7

File tree

2 files changed

+43
-39
lines changed

2 files changed

+43
-39
lines changed

kor/lang.ini

Lines changed: 41 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,9 +16,9 @@ chat.type.announcement=[{%0}] {%1}
1616
chat.type.admin=[{%0}: {%1}]
1717
chat.type.achievement={%0}이(가) {%1} 도전 과제를 달성했습니다
1818

19-
disconnectionScreen.outdatedClient=오래된 클라이언트입니다!
20-
disconnectionScreen.outdatedServer=오래된 서버입니다!
21-
disconnectionScreen.serverFull=서버 최대 인원수를 초과했습니다!
19+
disconnectionScreen.outdatedClient=클라이언트가 오래된 버전입니다!
20+
disconnectionScreen.outdatedServer=서버가 오래된 버전입니다!
21+
disconnectionScreen.serverFull=서버가 모두 찼습니다!
2222
disconnectionScreen.noReason=서버와의 연결이 끊어졌습니다
2323
disconnectionScreen.invalidSkin=잘못된 스킨입니다!
2424
disconnectionScreen.invalidName=잘못된 이름입니다!
@@ -33,15 +33,15 @@ death.attack.drown={%0}이(가) 익사했습니다
3333
death.attack.cactus={%0}이(가) 찔려 사망했습니다
3434
death.attack.generic={%0}이(가) 사망했습니다
3535
death.attack.explosion={%0}이(가) 폭파당했습니다
36-
death.attack.explosion.player={%0}이(가) {%1}에 의해 폭파되었습니다
36+
death.attack.explosion.player={%0}이(가) {%1}에게 폭파당했습니다
3737
death.attack.magic={%0}이(가) 마법으로 살해당했습니다
3838
death.attack.wither={%0}이(가) 사그라들었습니다
3939
death.attack.mob={%0}이(가) {%1}에게 살해당했습니다
4040
death.attack.player={%0}이(가) {%1}에게 살해당했습니다
4141
death.attack.player.item={%0}이(가) {%2}을(를) 사용한 {%1}에게 살해당했습니다
4242
death.attack.arrow={%0}이(가) {%1}에게 저격당했습니다
4343
death.attack.arrow.item={%0}이(가) {%2}을(를) 사용한 {%1}에게 저격당했습니다
44-
death.attack.fall={%0}이(가) 너무 세게 떨어졌습니다
44+
death.attack.fall={%0}이(가) 바닥으로 너무 세게 떨어졌습니다
4545
death.attack.outOfWorld={%0}이(가) 세계 밖으로 떨어졌습니다
4646

4747
gameMode.survival=서바이벌 모드
@@ -93,7 +93,7 @@ commands.give.tagError=데이터 태그 구문 분석에 실패했습니다: {%0
9393

9494
commands.effect.usage=/effect <플레이어> <효과> [시간(초)] [증폭] [입자 숨김 여부] 또는 /effect <플레이어> clear
9595
commands.effect.notFound=ID가 {%0}인 몹 효과가 없습니다
96-
commands.effect.success={%3}에게 {%0} (ID {%1}) * {%2} 효과를 {%4)초 동안 부여했습니다
96+
commands.effect.success={%3}에게 {%0} (ID {%1}) * {%2} 효과를 {%4}초 동안 부여했습니다
9797
commands.effect.success.removed={%1}에게서 {%0} 효과를 제거했습니다
9898
commands.effect.success.removed.all={%0}의 모든 효과를 해제했습니다
9999
commands.effect.failure.notActive={%1}은(는) 효과를 가지고 있지 않아 {%0} 효과를 해제할 수 없습니다
@@ -108,12 +108,12 @@ commands.particle.success=효과 {%0}을(를) {%1}번 재생합니다
108108
commands.particle.notFound={%0}은(는) 알 수 없는 효과명입니다
109109

110110
commands.players.usage=/list
111-
commands.players.list=현재 {%0}/{%1}명이 접속 중입니다:
111+
commands.players.list={%0}/[%1}명 온라인:
112112

113113
commands.kill.successful={%0}을(를) 죽였습니다
114114

115-
commands.banlist.ips=총 {%0}개의 차단된 IP 주소가 있습니다:
116-
commands.banlist.players=총 {%0}명의 차단된 플레이어가 있습니다:
115+
commands.banlist.ips=차단된 IP 주소 총 {%0}:
116+
commands.banlist.players=차단된 플레이어 총 {%0}:
117117
commands.banlist.usage=/banlist [ips|players]
118118

119119
commands.defaultgamemode.usage=/defaultgamemode <모드>
@@ -134,12 +134,12 @@ commands.ban.success=플레이어 {%0}을(를) 차단했습니다
134134
commands.ban.usage=/ban <플레이어> [사유 ...]
135135

136136
commands.unban.success=플레이어 {%0}의 차단을 해제했습니다
137-
commands.unban.usage=/pardon <차단 해제할 플레이어 이름>
137+
commands.unban.usage=/pardon <플레이어>
138138

139139
commands.banip.invalid=잘못된 IP 주소 또는 접속하지 않은 플레이어입니다
140140
commands.banip.offline.invalid=플레이어 데이터에 IP 주소가 없거나 IP 주소가 잘못되었습니다
141141
commands.banip.success=IP 주소 {%0}을(를) 차단했습니다
142-
commands.banip.success.players={%1}에 속한 IP 주소 {%0}을(를) 차단했습니다
142+
commands.banip.success.players={%1}{%0} IP 주소를 차단했습니다
143143
commands.banip.usage=/ban-ip <IP 주소|플레이어> [사유 ...]
144144

145145
commands.unbanip.invalid=잘못된 IP 주소를 입력했습니다
@@ -155,17 +155,17 @@ commands.save.start=저장 중...
155155
commands.save.success=세계를 저장했습니다
156156

157157
commands.stop.usage=/stop
158-
commands.stop.start=서버를 끄는 중입니다
158+
commands.stop.start=서버 중지 중
159159

160-
commands.kick.success={%0}을(를) 게임에서 쫓아냈습니다
161-
commands.kick.success.reason={%0}을(를) 게임에서 쫓아냈습니다: '{%1}'
160+
commands.kick.success={%0}을(를) 게임에서 추방했습니다
161+
commands.kick.success.reason={%0}을(를) 게임에서 추방했습니다: '{%1}'
162162
commands.kick.usage=/kick <플레이어> [사유 ...]
163163

164-
commands.tp.success={%0}을(를) {%1}(으)로 이동시켰습니다
164+
commands.tp.success={%0}이(가) {%1}에게로 순간이동되었습니다
165165
commands.tp.success.coordinates={%0}이(가) {%1}, {%2}, {%3} 좌표로 순간이동되었습니다
166-
commands.tp.usage=/tp [이동시킬 플레이어] <도착 지점 플레이어> 또는 /tp [이동시킬 플레이어] <x> <y> <z> [<y-rot> <x-rot>]
166+
commands.tp.usage=/tp [해당 플레이어] <목적 플레이어> 또는 /tp [해당 플레이어] <x> <y> <z> [<수평회전> <수직회전>]
167167

168-
commands.whitelist.list={%0}명(총 {%1}명)의 화이트리스트에 있는 플레이어가 있습니다:
168+
commands.whitelist.list=화이트리스트 플레이어 {%0}명(총 {%1}명):
169169
commands.whitelist.enabled=화이트리스트를 켰습니다
170170
commands.whitelist.disabled=화이트리스트를 껐습니다
171171
commands.whitelist.reloaded=화이트리스트를 새로 고쳤습니다
@@ -175,7 +175,7 @@ commands.whitelist.remove.success={%0}을(를) 화이트리스트에서 제거
175175
commands.whitelist.remove.usage=/whitelist remove <플레이어>
176176
commands.whitelist.usage=/whitelist <on|off|list|add|remove|reload>
177177

178-
commands.gamemode.success.self=내 게임 모드를 {%2}로 변경했습니다
178+
commands.gamemode.success.self=내 게임 모드를 {%0}로 변경했습니다
179179
commands.gamemode.success.other={%0}의 게임 모드를 {%1}로 변경했습니다
180180
commands.gamemode.usage=/gamemode <모드> [플레이어]
181181

@@ -222,16 +222,16 @@ nukkit.level.preparing=레벨 "{%0}"을(를) 준비 중입니다
222222
nukkit.level.unloading=레벨 "{%0}"을(를) 언로드 중입니다
223223
nukkit.level.updating="{%0}"의 레벨 데이터가 오래되었습니다, 형식을 변환합니다
224224
225-
nukkit.server.start=마인크래프트: PE 서버 버전 {%0}을(를) 시작 중입니다
225+
nukkit.server.start=Minecraft: PE 서버 버전 {%0}을(를) 시작 중입니다
226226
nukkit.server.networkError=[네트워크] 인터페이스 {%0}이(가) {%1}(으)로 인해 작동 중단되었습니다
227227
nukkit.server.networkStart=서버를 {%0}:{%1}에서 여는 중입니다
228228
nukkit.server.info=이 서버는 {%0} 버전 {%1} "{%2}" (API {%3})을(를) 구동 중입니다
229-
nukkit.server.info.extended=이 서버는 마인크래프트: PE {%4}용 API 버전 {%3)을(를) 포함하는 {%0} {%1} 「{%2}」을(를) 사용하고 있습니다. (프로토콜 버전 {%5})
229+
nukkit.server.info.extended=이 서버는 Minecraft: PE {%4}용 API 버전 {%3}을(를) 포함하는 {%0} {%1} 「{%2}」을(를) 사용하고 있습니다. (프로토콜 버전 {%5})
230230
nukkit.server.license={%0}은(는) LGPL 라이선스 하에서 배포됩니다
231231
nukkit.server.tickOverload=유지할 수 없습니다! 서버가 과부하 되었나요?
232232
nukkit.server.startFinished=완료 ({%0}초)! 명령어 목록을 확인하시려면 "help" 또는 "?"를 입력해 주세요
233-
nukkit.server.defaultGameMode=기본 게임 모드: {%0}
234-
nukkit.server.query.start=GS4 쿼리 리스너를 시작 중입니다
233+
nukkit.server.defaultGameMode=기본 게임 유형: {%0}
234+
nukkit.server.query.start=GS4 상태 리스너를 시작 중입니다
235235
nukkit.server.query.info=쿼리 포트를 {%0}(으)로 설정합니다
236236
nukkit.server.query.running=쿼리가 {%0}:{%1}에서 실행 중입니다
237237
nukkit.server.rcon.emptyPasswordError=RCON을 시작하지 못했습니다: RCON 비밀번호가 비어 있습니다
@@ -240,35 +240,35 @@ nukkit.server.rcon.running=RCON이 {%0}:{%1}에서 실행 중입니다
240240
241241
nukkit.command.alias.illegal=별칭 {%0}을(를) 등록하지 못했습니다. 잘못된 문자를 포함하고 있습니다
242242
nukkit.command.alias.notFound=별칭 {%0}을(를) 등록하지 못했습니다. 존재하지 않는 명령어를 포함합니다: {%1}
243-
nukkit.command.exception={%1}에서 명령어 '{%0}'을 실행하는 중 예외가 발생했습니다: {%2}
243+
nukkit.command.exception={%1}에서 명령어 '{%0}' 실행 중 예외가 발생했습니다: {%2}
244244
245245
nukkit.command.plugins.description=서버에서 실행 중인 플러그인 목록을 불러옵니다
246246
nukkit.command.plugins.success=플러그인 ({%0}): {%1}
247247
nukkit.command.plugins.usage=/plugins
248248
249-
nukkit.command.reload.description=서버 설정과 플러그인을 다시 불러옵니다
249+
nukkit.command.reload.description=서버 설정과 플러그인을 새로 고칩니다
250250
nukkit.command.reload.usage=/reload
251-
nukkit.command.reload.reloading=서버를 다시 불러오는 중입니다...
252-
nukkit.command.reload.reloaded=서버 설정을 다시 불러왔습니다.
251+
nukkit.command.reload.reloading=서버를 새로 고침 중입니다...
252+
nukkit.command.reload.reloaded=새로 고침 완료.
253253
254-
nukkit.command.status.description=서버 설정과 플러그인을 다시 불러옵니다.
254+
nukkit.command.status.description=서버의 현재 상태를 확인합니다.
255255
nukkit.command.status.usage=/status
256256
257257
nukkit.command.gc.description=가비지 컬렉션 작업을 시작합니다
258258
nukkit.command.gc.usage=/gc
259259
260260
nukkit.command.timings.description=서버 성능 확인을 위해 타이밍을 기록합니다.
261261
nukkit.command.timings.usage=/timings <reset|report/paste|on|off|verbon|verboff>
262-
nukkit.command.timings.enable=타이밍과 초기화 기능을 활성화했습니다
262+
nukkit.command.timings.enable=타이밍과 초기화를 활성화했습니다
263263
nukkit.command.timings.disable=타이밍이 비활성화되었습니다
264-
nukkit.command.timings.timingsDisabled=/timings on를 사용하여 타이밍 기능을 활성화해주세요
264+
nukkit.command.timings.timingsDisabled=/timings on을 사용하여 타이밍을 활성화해주세요
265265
nukkit.command.timings.verboseEnable=버보스 타이밍이 활성화되었습니다
266266
nukkit.command.timings.verboseDisable=버보스 타이밍이 비활성화되었습니다
267267
nukkit.command.timings.reset=타이밍을 초기화했습니다
268-
nukkit.command.timings.rcon=주의사항: 타이밍 보고서 생성은 RCON으로 실행시 서버 지연을 유발할 수 있습니다, 콘솔 또는 게임 안에서 명령어 사용을 권장합니다
269-
nukkit.command.timings.uploadStart=타이밍 보고서를 준비하는 중...
270-
nukkit.command.timings.uploadError=업로드 오류: {%0}: {%1}, 자세한 정보는 로그를 확인하십시오
271-
nukkit.command.timings.reportError=보고서 생성 중 문제가 발생하였습니다. 자세한 정보는 로그를 확인하십시오
268+
nukkit.command.timings.rcon=주의: 타이밍 보고서 생성은 RCON으로 실행 시 서버 지연을 유발할 수 있습니다, 콘솔 또는 게임 안에서 명령어 사용을 권장합니다
269+
nukkit.command.timings.uploadStart=타이밍 보고서 준비 중...
270+
nukkit.command.timings.uploadError=업로드 오류: {%0}: {%1}, 자세한 정보는 로그를 확인하세요
271+
nukkit.command.timings.reportError=보고서 생성 중 문제가 발생했습니다. 자세한 정보는 로그를 확인하세요
272272
nukkit.command.timings.timingsLocation=타이밍 보고서 보기: {%0}
273273
nukkit.command.timings.timingsResponse=타이밍 응답: {%0}
274274
nukkit.command.timings.timingsWrite=타이밍이 {%0}에 작성되었습니다
@@ -320,9 +320,9 @@ nukkit.command.saveoff.description=서버 자동 저장을 비활성화합니다
320320
nukkit.command.saveon.description=서버 자동 저장을 활성화합니다
321321
nukkit.command.say.description=주어진 메시지를 보낸 사람으로 방송합니다
322322
nukkit.command.seed.description=세계의 시드를 보여줍니다
323-
nukkit.command.setworldspawn.description=세계의 스폰 지점을 설정합니다. 좌표를 입력하지 않으면 현재 플레이어의 좌표로 지정됩니다.
323+
nukkit.command.setworldspawn.description=세계의 스폰 지점을 설정합니다. 좌표가 지정되지 않으면 현재 플레이어의 좌표가 사용됩니다.
324324
nukkit.command.spawnpoint.description=플레이어의 스폰 지점을 설정합니다
325-
nukkit.command.stop.description=서버를 정지합니다
325+
nukkit.command.stop.description=서버를 중지합니다
326326
nukkit.command.tp.description=주어진 플레이어 (또는 자신)을 다른 플레이어나 좌표로 순간이동시킵니다
327327
nukkit.command.tell.description=지정된 플레이어에게 귓속말을 보냅니다
328328
nukkit.command.weather.description=현재 세계의 날씨를 설정합니다
@@ -331,11 +331,15 @@ nukkit.command.whitelist.description=서버를 이용할 수 있는 플레이어
331331
332332
nukkit.crash.create=복구가 불가능한 오류가 발생하여 서버가 강제로 종료되었습니다. 크래시 덤프를 생성합니다
333333
nukkit.crash.error=크래시 덤프를 생성하지 못했습니다: {%0}
334-
nukkit.crash.submit="{%0}" 파일을 Crash Archive에 업로드하고 버그 리포팅 페이지에 링크를 보내 주세요. 가능한 많은 정보를 주시기 바랍니다.
334+
nukkit.crash.submit="{%0}" 파일을 Crash Archive에 업로드하고 버그 보고 페이지에 링크를 보내주세요. 가능한 많은 정보를 주시기 바랍니다.
335335
nukkit.crash.archive=크래시 덤프가 자동으로 Crash Archive에 전송되었습니다. {%0}에서 확인하거나 ID #{%1}을(를) 사용하세요.
336336
337337
nukkit.debug.enable=LevelDB 지원이 활성화되었습니다
338338
339+
nukkit.bugreport.create=오류가 감지되었습니다, 버그 보고서를 생성합니다.
340+
nukkit.bugreport.error=버그 보고서를 생성하지 못했습니다: {%0}
341+
nukkit.bugreport.archive=버그 보고서가 생성되었습니다: {%0}
342+
339343
nukkit.player.invalidMove={%0}이(가) 잘못된 움직임을 보였습니다!
340344
nukkit.player.logIn={%0}[/{%1}:{%2}]이(가) 엔티티 ID {%3}(으)로 ({%4}, {%5}, {%6}, {%7})에 로그인했습니다
341345
nukkit.player.logOut={%0}[/{%1}:{%2}]의 연결이 {%3}(으)로 인해 로그아웃되었습니다
@@ -346,7 +350,7 @@ nukkit.plugin.enable={%0}을(를) 활성화 중입니다
346350
nukkit.plugin.disable={%0}을(를) 비활성화 중입니다
347351
nukkit.plugin.restrictedName=제한된 이름입니다
348352
nukkit.plugin.incompatibleAPI=호환되지 않는 API 버전입니다
349-
nukkit.plugin.unknownDependency=알 수 없는 의존입니다
353+
nukkit.plugin.unknownDependency=알 수 없는 의존성입니다
350354
nukkit.plugin.circularDependency=순환 의존성이 탐지되었습니다
351355
nukkit.plugin.genericLoadError=플러그인 '{%0}'을(를) 로드하지 못했습니다
352356
nukkit.plugin.spacesDiscouraged=플러그인 '{%0}'은(는) 이름에 공백 문자를 사용합니다, 이는 권장되지 않습니다

kor/nukkit.yml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ settings:
66
#다중 언어 설정
77
#가능한 언어: eng, chs, cht, jpn, rus, spa, pol, bra, kor, ukr, deu, ltu
88
language: "kor"
9-
#모든 번역본을 서버 언어로 설정하거나 기기가 조정할 수 있게 허락합니다
9+
#모든 번역을 서버 언어로 설정하거나 기기가 조정할 수 있게 허락합니다
1010
force-language: false
1111
shutdown-message: "Server closed"
1212
#Query를 통한 플러그인 목록 보기 허용
@@ -18,7 +18,7 @@ settings:
1818
async-workers: auto
1919

2020
network:
21-
#배치 패킷에 대한 임계 값을 설정합니다. Byte 단위입니다. 이 패킷만 압축됩니다
21+
#배치 패킷에 대한 임계 값을 바이트 단위로 설정합니다. 이 패킷만 압축됩니다
2222
#0으로 설정하면 모두 압축하고, -1으로 설정하시면 비활성화됩니다
2323
batch-threshold: 256
2424
#배치 패킷을 전송할 때 Zlib에 사용되는 압축 레벨 입니다. 높은 값 = 더 많은 CPU 사용량, 적은 대역폭을 사용합니다

0 commit comments

Comments
 (0)