Dear employers. Recently, I have been receiving job offers as a Go developer, I receive from 2 to 3 job offers every month, so I ask you to familiarize yourself with my minimum requirements for an employer. Please note that if you can read this text to the end, then you are already 94% suitable for me. Whether I am suitable for you as an employee will be clear in the process of reading. IMPORTANT: if you see this text, then I am ready to accept your offer. |
Уважаемые работодатели. Последнее время, мне приходят предложения работы Go-разработчиком, я получаю каждый месяц от 2 до 3 предложений работы, поэтому я прошу Вас ознакомится с моими минимальными требованиями к работодателю. Прошу Вас заметить, что если Вы сможете прочесть этот текст до конца, то Вы уже подходите мне на 94%. Подхожу ли я Вам как сотрудник будет понятно в процессе чтения. ВАЖНО: если Вы видите этот текст, то я готов принять ваше предложение. |
1. I accept job offers in Russian or those offers that imply absolute tolerance to the developer's native language. The fact is that I master programming languages well and do it quickly enough if the task being solved requires mastering new technologies and new languages. Nevertheless, the natural languages of human communication are very bad for me. I calmly read documentation in English, I can watch technical videos in English, but communication in English is a big problem for me. |
1. Я принимаю предложения работы на русском языке или те предложения, которые подразумевают абсолютную толерантность к родному языку разработчика. Дело в том, что я хорошо осваиваю языки программирования и делаю это достаточно быстро, если решаемая задача требует осваивания новых технологий и новых языков. Тем не менее, естественные языки общения людей мне даются очень плохо. Я спокойно читаю документации на английском, могу смотреть технические видео на английском, но общение на английском языке для меня является большой проблемой. |
2. I would like to work remotely, but, if required, I am ready for relocation within Russia. Relocation abroad of Russia is unlikely, but possible. |
2. Я хотел бы работать дистанционно, но, если требуется, готов к релокации внутри России. Релокация за границу России маловероятна, но возможна. |
3. Many employers have a list of technologies that a candidate for a developer position should be familiar with. Unfortunately, these lists contain technologies that have never been used by the employer and are included in this list only as a fashionable phenomenon. Do not doubt, for each point of the requirements, I will definitely ask how often the employer uses the technology specified as mandatory for the knowledge of the employee. |
3. Многие работодатели имеют список технологий с которыми должен быть знаком кандидат на должность разработчика. К сожалению, эти списки содержат технологии, которые никогда не использовались работодателем и включены в этот список только как модное явление. Не сомневайтесь, по каждому пункту требований, я обязательно поинтересуюсь, как часто работодатель применяет в работе технологию, указанную обязательной для знаний работника. |
4. Companies with an archaic approach to hiring employees prefer to conduct technical interviews for a developer vacancy, while spending a lot of time and money to attract one developer, which is comparable to the annual salary of such an employee. Such companies spend a lot of resources on finding a developer, but at the same time they do not receive any guarantees in the adequacy and qualifications of the employee. You can spend your financial resources and time as you wish, but you don't need to waste my time, so I want to inform you right away that I'm not going to undergo technical interviews. You can get acquainted with my skill level, programming style and psychological profile from my public projects and my profile on GitHub. |
4. Компании, с архаичным подходом к найму сотрудников, предпочитают проводить технические собеседования на вакансию разработчика, при этом для привлечения одного разработчика тратят много времени и денег, которые сопоставимы с годовой зарплатой такого сотрудника. Такие компании, тратят много ресурсов на поиск разработчика, но при этом не получают никаких гарантий в адекватности и квалификации сотрудника. Свои финансовые ресурсы и время Вы можете тратить так как сами пожелаете, но мое время тратить зря не нужно, поэтому я сразу хочу вам сообщить, что я не собираюсь проходить технические собеседования. С моим уровнем квалификации, стилем программирования и психологическим портретом, Вы можете ознакомится по моим публичным проектам и по моему профилю на GitHub. |
5. Any new employee in the development team needs time to integrate into the team, to get acquainted with the existing code base and to master unknown practices. Therefore, modern companies take programmers with a trial period of several months for half the payment or for the minimum payment. I consider this approach to be a good practice and I am ready to work with a probationary period in advance, but only if I work remotely. | 5. Любому новому сотруднику в команде разработчиков требуется время для встраивания в коллектив, для знакомства с имеющейся кодовой базой и для освоения неизвестных практик. Поэтому, современные компании берут программистов с испытательным сроком в несколько месяцев за половину оплаты или за минимальную оплату. Такой подход я считаю хорошей практикой и заранее готов работать с испытательным сроком, но только при условии дистанционной работы. |
6. I hope to receive an offer of long-term cooperation. I prefer to join the work team and the project completely, so I would like to receive an offer for a planned period of 3 years or more. |
6. Я надеюсь получить предложение о длительном сотрудничестве. Я предпочитаю вливаться в рабочий коллектив и в проект полностью, поэтому мне хотелось бы получить предложение на плановый период от 3 лет. |
Contacts: kwynto@mail.ru or: https://t.me/Kwynto1 |
Контакты: kwynto@mail.ru или: https://t.me/Kwynto1 |
. | . |
P.S.: I take on projects with an estimated duration of 3 years or more. Recently, there have been more frequent cases when I am offered to do a one-time job of a small volume and promised generous payment. Such employers really want me to do the job and no one else. I am ready to discuss one-time projects only with advance payment. If you think that I should do your project, then first pay 1 BTC and only then I will be ready to discuss your project. Payment means that I will be ready to discuss your project with you, but it does not mean that I will undertake its implementation. If you wish, you can pay for my consultation at bc1qpkmksulp55fvaeujmsraas7nvanykpw768tcq7 |
P.S.: Я берусь за проекты с расчетной длительностью от 3 лет. Последнее время участились случаи, когда мне предлагают выполнить разовую работу небольшого объема и обещают щедрую оплату. Такие наниматели очень хотят чтобы работу выполнил именно я и никто другой. Разовые проекты я готов обсуждать только с предварительной оплатой. Если Вы считаете, что ваш проект должен сделать именно я, то сначала оплатите 1 BTC и только потом я буду готов обсудить ваш проект. Оплата означает, что я буду готов с вами обсуждать ваш проект, но не значит что я возьмусь за его выполнение. Если пожелаете, оплатить мою консультацию Вы можете по адресу bc1qpkmksulp55fvaeujmsraas7nvanykpw768tcq7 |