-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 92
/
Copy pathtest.txt
3944 lines (3944 loc) · 320 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
deu cmn_Hans 10 Jahre sind eine lange Zeit zum Warten. 10年是一段漫长的等待时间。
deu cmn_Hans Aber das ist nicht das eigentliche Problem. 可那不是真正的问题所在。
deu cmn_Hans Aber du kannst dir vielleicht denken, was passieren wird. 但你很可能猜得到会发生什么。
deu cmn_Hans Aber ich esse auch nicht das kleinste bisschen Fleisch. 但是,我一点儿肉也不吃。
deu cmn_Hans Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen. 但是说真的,第21集让我笑得眼泪都要出来了。
deu cmn_Hans Aber natürlich. Das war ich. 那当然,是我做的。
deu cmn_Hans Acht minus drei ergibt fünf. 八减去三就能得到五。
deu cmn_Hans Acht minus vier ergibt vier. 八减四得四。
deu cmn_Hans Afrikanische Flüchtlinge suchen Hilfe. 非洲难民寻求帮助。
deu cmn_Hans Agglutinierende Sprachen haben viele Suffixe. 黏着语有许多后缀。
deu cmn_Hans Algerien befindet sich in einer politischen Krise. 阿尔及利亚正处于政治危机中。
deu cmn_Hans Algerien ist immer noch arm. 阿尔及利亚仍国境贫困。
deu cmn_Hans Algerien muss sich der Bürokratie entledigen. 阿尔及利亚需要摆脱官僚主义。
deu cmn_Hans Algerien wird nicht zerfallen. 阿尔及利亚不会崩溃。
deu cmn_Hans Algier hat eine schöne Uferpromenade. 阿尔及尔有一条美丽的海滨长廊。
deu cmn_Hans Allan bestand mit Glück die Prüfung zum Steuerberater. 艾伦很幸运地考过了税务师考试。
deu cmn_Hans Alle Anwälte sind Lügner. 律师都是骗子。
deu cmn_Hans Alle außer Tom wussten, dass er das nicht tun musste. 除了汤姆以外任何人都知道他没必要这么做。
deu cmn_Hans Alle diese Schüler lernen Englisch. 学生们都在学英语。
deu cmn_Hans Alle fiebern den Ferien entgegen. 大家都很期待假期来临。
deu cmn_Hans Alle glotzten. 大家都在瞪着。
deu cmn_Hans Alle jubelten. 大家都欢呼了。
deu cmn_Hans Alle meine Programme sind quelloffen. 我的软件全都是开源的。
deu cmn_Hans Alle Pferde sind Tiere, aber nicht alle Tiere sind Pferde. 所有的马都是动物, 但并非所有的动物都是马。
deu cmn_Hans Alle Pferde sind Tiere, aber nicht alle Tiere sind Pferde. 所有的马都是动物,但并非所有的动物都是马。
deu cmn_Hans Alle Pferde sind Tiere, jedoch nicht alle Tiere sind Pferde. 所有的马都是动物, 但并非所有的动物都是马。
deu cmn_Hans Alle Pferde sind Tiere, jedoch nicht alle Tiere sind Pferde. 所有的马都是动物,但并非所有的动物都是马。
deu cmn_Hans Alles Böse entspringt dem Mangel an Geld. 所有的罪恶源于金钱的不足
deu cmn_Hans Alle Schüler dieser Schule müssen neben Englisch eine weitere Fremdsprache lernen. 除了英语,这个学校的所有学生必须多学一门外语。
deu cmn_Hans Alles deutet darauf hin, dass es ihr besser geht. 所有迹象表明她好起来了。
deu cmn_Hans Alle stürzten sich auf uns. 每个人都向我们冲来。
deu cmn_Hans Alle waren verblüfft, als sie mit 48 schwanger wurde. 她48岁怀上了孩子,所有人都目瞪口呆。
deu cmn_Hans Alle wissen, dass Tom gut Französisch spricht. 每个人都知道汤姆的法语很好。
deu cmn_Hans Als die Lampen ausgingen, entzündete Tom eine Kerze. 灯灭了,汤姆点起了蜡烛。
deu cmn_Hans Als ich klein war hatte ich kein Fahrrad. 小时候我没有自行车。
deu cmn_Hans Als Kind hatte ich Windpocken. 我小时候发水痘。
deu cmn_Hans Als sich ihre Blicke kreuzten, war es, als ob die Welt stillstände. 在他们双目交接的瞬间,世界仿佛静止了。
deu cmn_Hans Alte Sachen, die nicht mehr passen, können als Wischlappen dienen. 不合适的旧衣物可以当抹布用。
deu cmn_Hans Am Ende hat er sein Ziel erreicht. 他终于完成了他的目标。
deu cmn_Hans An deiner Stelle würde ich das Gleiche tun. 如果我是你,我也会这么做。
deu cmn_Hans An der Kreuzung gab es einen Unfall. 十字路口出了车祸。
deu cmn_Hans An der Situation hat sich kein bisschen geändert. 情况丝毫没有改变。
deu cmn_Hans Anderswo ist es nicht so einfach. 除了这里,没那么简单。
deu cmn_Hans An der Wand ist eine Landkarte. 墙上有张地图。
deu cmn_Hans An einem Oktobertag fand Sadako beim Erwachen ihre Mutter weinend vor. 在十月的某一天,祯子醒来后发现了正在哭泣的母亲。
deu cmn_Hans Angst entsteht immer aus Unwissenheit. 恐惧来源于未知。
deu cmn_Hans Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen. 只有能提出新问题的回答才是有用的回答。
deu cmn_Hans Anwälte sind alles Lügner. 律师都是骗子。
deu cmn_Hans Arbeite hart, dann wirst du deine Prüfung bestehen. 好好努力,你就能通过考试。
deu cmn_Hans Arbeiten Tom und Maria zusammen? 汤姆和玛丽一起工作吗?
deu cmn_Hans Arbeitest du noch für uns? 你还在为我们工作吗?
deu cmn_Hans Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. 凡人皆有得意时。
deu cmn_Hans Auf dem Schreibtisch befinden sich einige Bücher. 书桌上有几本书。
deu cmn_Hans Auf dem Schreibtisch sind ein paar Bücher. 书桌上有几本书。
deu cmn_Hans Auf dem Tisch ist ein Apfel. 桌上有个苹果。
deu cmn_Hans Auf dem Tisch liegt ein Apfel. 桌上有个苹果。
deu cmn_Hans Auf dem Waschtisch steht eine rote Kerze. 洗手台上有一个红色的蜡烛。
deu cmn_Hans Auf die strengen ökonomischen Einschränkungen hagelt es Kritik. 对严格限制经济的批评蜂拥而来。
deu cmn_Hans Aufgrund von Befürchtungen, dass der Coronavirusausbruch in China die Lieferketten, die die Lebensadern der Weltwirtschaft sind, nachhaltig schädigen werde, brachen am Montag die weltweiten Aktienmärkte ein. 由于害怕中国冠状病毒爆发会对全球经济命脉的供给链造成长期损害,全球股市在周一暴跌。
deu cmn_Hans Ausgezeichnet! 出类拔萃!
deu cmn_Hans Aus irgendwelchen Gründen sieht sie traurig aus. 由于某些原因,她看起来很忧伤。
deu cmn_Hans Aus seinen Augen strömten Tränen. 他的眼里流出了泪水。
deu cmn_Hans Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann? 错误在开始时就显示的?还是过后才显示的?什么时候显示的?
deu cmn_Hans Außer Wald gibt es auch einen schönen See. 森林外有一个美丽的湖泊。
deu cmn_Hans Aus Stellung und Besitz entspringende Vorrechte sind mir immer ungerecht und verderblich erschienen. 我认为,因位高权重而享受特权从来都是缺乏公平和腐朽的。
deu cmn_Hans Bald ist das Drachenbootfest – ein traditioneller chinesischer Feiertag. Meine Mutter hat uns ein paar Zongzi aus der Heimat geschickt. 马上就是中国人的传统节日——端午节了,我妈从老家给我们寄了些粽子。
deu cmn_Hans Bälle sind rund. 球是圆的。
deu cmn_Hans Banken verlangen höhere Zinsen für Kredite an riskante Kunden. 银行对风险客户收取较高的贷款利息。
deu cmn_Hans Bauern klagen immer über das Wetter. 农民总是抱怨天气。
deu cmn_Hans Beeil dich, oder du verpasst deinen Zug! 快点,不然你就要错过火车了。
deu cmn_Hans Bei dem Lärm können wir nicht schlafen. 由于噪音,我们无法入睡。
deu cmn_Hans Bei einem derartigen Lärm kann man nicht lernen. 在这么嘈杂的环境中无法学习。
deu cmn_Hans Bei Müdigkeit nimmt man am besten ein Bad. 累了最好洗个澡。
deu cmn_Hans Bei schwülem Wetter bekomme ich schlechte Laune. 天气一闷热,我的心情就不好。
deu cmn_Hans Bei seiner Ankunft in London, schickte er mir ein Telegramm. 他一到伦敦就给我发了个电报。
deu cmn_Hans Bei uns blühen gerade im Dezember die Primeln im Garten. 我们这儿的花园里十二月报春花刚刚开放。
deu cmn_Hans Betty hat ihn getötet. Betty杀了他。
deu cmn_Hans Bevor du antwortest, musst du gründlich nachdenken. 你必须在回答之前好好考虑。
deu cmn_Hans Bevor ich in die Niederlande reiste, hatte ich noch nie Windmühlen gesehen. 在我去荷兰之前,我从没见过风车。
deu cmn_Hans Bis an das Ende der Welt würde ich mit dir gehen. 世界末日来临的时候,我就跟你走。
deu cmn_Hans Bis dahin hatte ich diese Fischart noch nie gesehen. 至今为止我从没见过这种鱼。
deu cmn_Hans Bist du ein tatkräftiger Mensch? 你是动手能力强的人吗?
deu cmn_Hans Bist du ein Zauberer? 你是个术士吗?
deu cmn_Hans Bist du für oder gegen das Projekt? 你赞成还是反对这个计划?
deu cmn_Hans Bist du glücklich? 你幸福吗?
deu cmn_Hans Bist du heute beschäftigt? 你今天忙吗?
deu cmn_Hans Bist du heute Nachmittag zu Hause? 你今天下午会在家吗?
deu cmn_Hans Bist du homosexuell? 你是同性恋吗?
deu cmn_Hans Bist du lange in Boston gewesen? 你在波士顿待了很久吗?
deu cmn_Hans Bist du lesbisch? 你是同性恋吗?
deu cmn_Hans „Bist du mir böse?“ – „Nein. Wie kommst du darauf?“ “你是不是生我气啊?” - “没有啊。你怎么会这么想啊?”
deu cmn_Hans Bist du müde? 你困吗?
deu cmn_Hans Bist du nervös? 你紧张吗?
deu cmn_Hans Bist du sicher, dass Tom aktuell in Australien ist? 你确定汤姆现在在澳洲吗?
deu cmn_Hans Bist du Uigure? 您是维族人吗?
deu cmn_Hans Bist du wütend? 你生气了吗?
deu cmn_Hans Bis zur Approbation ist es noch ein weiter Weg. 成为医生的路还很长。
deu cmn_Hans Bitte bleiben Sie zurück. 请往后退一点。
deu cmn_Hans Bitte eine Tasse Kaffee. 一杯咖啡。谢谢!
deu cmn_Hans Bitte finden Sie sich um zwei Uhr dreißig im Konferenzraum im zweiten Stock zur Besprechung ein. 请在两点半参加在二楼会议室的会议。
deu cmn_Hans Bitte füllt eure Gläser und stoßt auf Braut und Bräutigam an! 请诸位斟满酒,为新郎和新娘干杯!
deu cmn_Hans Bitte, helfen Sie ihr! 请帮帮她!
deu cmn_Hans Bitte, hilf ihr! 请帮帮她!
deu cmn_Hans Bitte hol mir einen Stuhl. 请给我找一把椅子。
deu cmn_Hans Bitte, mach die Tür auf! 请开门。
deu cmn_Hans Bitte reich mir das Salz. 请帮我递下盐。
deu cmn_Hans Bitte schreiben Sie ein Wort zwischen die Klammern. 请在括号中填上一个词语。
deu cmn_Hans Bitte setzen Sie sich doch. 请坐一下。
deu cmn_Hans Bitte setzt euch! 请坐!
deu cmn_Hans Bitte teilen Sie mir das Prüfungsergebnis mit. 把考试的结果告诉我。
deu cmn_Hans Bitte warte noch ein Weilchen. 请稍等。
deu cmn_Hans Bitte weine nicht. 请你不要哭。
deu cmn_Hans Bob erreichte die Ziellinie als Erster. 鲍勃第一个到达终点线。
deu cmn_Hans Bob hat mir geholfen. Bob帮助了我。
deu cmn_Hans Brief für dich. 这是你的信。
deu cmn_Hans Bring mich nach Hause. 带我回家。
deu cmn_Hans Bring mir bitte einen Strauß Rosen mit! 请为我带上一束玫瑰。
deu cmn_Hans Bring mir etwas Wein! 给我带点酒来。
deu cmn_Hans China ist viel größer als Japan. 中国比日本大得多。
deu cmn_Hans Da erst begriff er, dass er betrogen worden war. 直到那时,他才意识到他已经上当受骗。
deu cmn_Hans Da ich nicht wusste, was ich sagen sollte, schwieg ich. 因为不知道说什么,所以我保持沉默。
deu cmn_Hans Damals gab es nichts, was ich hätte tun können. 当时我什么都不能做。
deu cmn_Hans Dan hat sich einen neuen Computer gekauft. 丹买了台新电脑。
deu cmn_Hans Danke an alle Übersetzer! 感谢所有的翻译人员!
deu cmn_Hans „Danke!“ – „Bitte!“ "谢谢。" "不用谢。"
deu cmn_Hans Danke für deine Antwort. 谢谢你的答复。
deu cmn_Hans Danke für die Klarstellung. 感谢澄清。
deu cmn_Hans Danke für Ihren Besuch! 感谢您的光临。
deu cmn_Hans Danke für Ihre Zusage! 谢谢您答应到来。
deu cmn_Hans „Danke!“ – „Nichts zu danken!“ "谢谢。" "不用谢。"
deu cmn_Hans Danke vielmals! 非常感谢!
deu cmn_Hans Danke. 谢谢!
deu cmn_Hans Dan und Linda zogen schließlich nach London. 丹和琳达最后搬去了伦敦。
deu cmn_Hans Dan verließ Linda, weil er das Leben mit ihr nicht länger ertragen konnte. Dan离开了Linda,因为已经没法和她一起过日子了。
deu cmn_Hans Daran sind wir nicht schuld. 这不是我们的错。
deu cmn_Hans Darf ich bitte durch? 能让我过去吗?
deu cmn_Hans Darf ich bleiben? 我留下来可以吗?
deu cmn_Hans Darf ich dieses Pferd kurz reiten? 可以让我骑一会儿这匹马吗?
deu cmn_Hans Das bildest du dir nur ein. 这仅是你的想像而已。
deu cmn_Hans Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken. 再思考也没用了。
deu cmn_Hans Das Buch befindet sich auf dem Tisch. 书在桌子上。
deu cmn_Hans Das Buch ist auf dem Tisch. 书在桌子上。
deu cmn_Hans Das Buch lässt sich nur schwer innerhalb einer Woche fertiglesen. 这本书很难在一周内读完。
deu cmn_Hans Das Christentum ist eine der abrahamitischen Religionen. 基督教是亚伯拉罕诸教中的一个。
deu cmn_Hans Das Dach ist undicht und dann regnet es auch noch die ganze Nacht. 屋漏偏逢连夜雨。
deu cmn_Hans Das da gefällt mir auch nicht. 我也不喜欢那个。
deu cmn_Hans Das darf man nicht unterschätzen. 这一点不容小觑。
deu cmn_Hans Das einzige, was kostbarer ist als irgendwelche Ressourcen, ist Land. 唯一比什么资源都珍贵的是土地。
deu cmn_Hans Das Fest wird im Garten veranstaltet, es sei denn, es regnet. 除非下雨,宴会将在花园里举行。
deu cmn_Hans Das Flugzeug hebt in zehn Minuten ab. 飞机十分钟后起飞。
deu cmn_Hans Das Folgende ist eine Zusammenfassung der Ansprache des Präsidenten. 下面是总统讲话的概要。
deu cmn_Hans Das ganze Land war eingeschneit. 整个国家被大雪覆盖了。
deu cmn_Hans Das Geschlecht der tatverdächtigen Person ist derzeit unbekannt. 嫌疑犯目前性别不明。
deu cmn_Hans Das habe ich selber entschieden. 我自己做了决定。
deu cmn_Hans Das habe ich von ihm gehört. 我从他那听到的。
deu cmn_Hans Das hat mir der Lehrer beigebracht. 老师教我的。
deu cmn_Hans Das hat mir die Lehrerin beigebracht. 老师教我的。
deu cmn_Hans Das Haus brennt. 房子正在着火。
deu cmn_Hans Das Haus verbrannte zu Asche. 房子烧成了灰烬。
deu cmn_Hans Das Haus von Tom und Maria ist unaufgeräumt. 汤姆和玛丽的家很乱。
deu cmn_Hans Das hört sich super an! 听起来好棒。
deu cmn_Hans Das ist das Auto, von dem Linda gestern gesprochen hat. 这就是昨天Linda提到的那个车。
deu cmn_Hans Das ist das beste Restaurant der Stadt. 这是镇上最好的餐厅。
deu cmn_Hans Das ist das Gebäude, wo mein Vater arbeitet. 这是我父亲工作的那座楼。
deu cmn_Hans Das ist das letzte Mal. 这是最后一次。
deu cmn_Hans Das ist das Mädchen, das gestern gekommen ist. 这是昨天来的那个女孩。
deu cmn_Hans Das ist dein Hund. 这是你的狗。
deu cmn_Hans Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind. 那个男人,就是他的孩子很友好的那个.
deu cmn_Hans Das ist der tiefste Punkt des Sees. 这是湖的最深处。
deu cmn_Hans Das ist ein anderer Dialekt, für dich hört sich der natürlich seltsam an. 那是另一种方言,你听起来当然奇怪了。
deu cmn_Hans Das ist eine Antiutopie. 这是本反乌托邦作品。
deu cmn_Hans Das ist eine gute Sprachlernmethode. 这是学习语言的好方法。
deu cmn_Hans Das ist eine klasse Datenbank. 这是个非常好的数据库。
deu cmn_Hans Das ist eine Premiere in der Geschichte dieses Landes. 这是这国家历史上第一次。
deu cmn_Hans Das ist einfach unverschämt! 真是太不够意思了。
deu cmn_Hans Das ist ein Foto meiner Schwester. 那是我妹妹的一张照片。
deu cmn_Hans Das ist ein Hund. 那是一条狗。
deu cmn_Hans Das ist ein Postamt, dort ist die Bank. 这是邮局,那是银行。
deu cmn_Hans Das ist ein seltenes Ereignis. 这只是偶发事件。
deu cmn_Hans Das ist ein wahres Meisterwerk. 这真是个杰作。
deu cmn_Hans Das ist in Japan eine ganz gewöhnliche Begebenheit. 这种事情在日本很正常。
deu cmn_Hans Das ist kein Bug, das ist eine nicht dokumentierte Funktionalität. 这不是一个漏洞,而是一个没有写进文档的特性。
deu cmn_Hans Das ist keine Blume, das ist ein Baum. 这不是一朵花,这是一棵树。
deu cmn_Hans Das ist kein Gummi. 这不是橡皮。
deu cmn_Hans Das ist kein leichtes Rennen. 这不是个容易的赛跑。
deu cmn_Hans Das ist kein Tiger. 这不是老虎。
deu cmn_Hans Das ist mein Fahrrad. 这是我的自行车。
deu cmn_Hans Das ist mein Hund. 这是我的狗。
deu cmn_Hans Das ist nicht meine Größe. 这不是我的尺码。
deu cmn_Hans Das ist nichts für Anfänger. 卫兵神圣,不可侵犯
deu cmn_Hans Das ist nicht unsere Schuld. 这不是我们的错。
deu cmn_Hans Das ist nur eins von denen, die wir entdeckt haben. 这只是我们发现的东西之一。
deu cmn_Hans Das ist richtig einfach. 这真的很简单。
deu cmn_Hans Das ist sehr praktisch. 这很方便。
deu cmn_Hans Das ist so geheim, dass nicht mal ich weiß, worum es geht. 这太秘密了,连我都不知道它是关于什么的。
deu cmn_Hans Das ist vielleicht ein Gestank! 这气味很难闻。
deu cmn_Hans Das ist was Essbares. 这是吃的。
deu cmn_Hans Das ist weich. 这很软。
deu cmn_Hans Das ist Zimmer 839. 这是839号房间。
deu cmn_Hans Das ist zu fade. 这太淡了。
deu cmn_Hans Das ist zu teuer! 这太贵了。
deu cmn_Hans Das kann nicht sein! 这不可能!
deu cmn_Hans Das Kind kann bis zwanzig zählen. 这孩子能数到20。
deu cmn_Hans Das Kuscheltier hängte sie an die Wand. 毛绒玩具被她挂在墙上。
deu cmn_Hans Das Ladegerät meines Mobiltelefons ist kaputt. 我的手机充电器坏了。
deu cmn_Hans Das Leben ist hart, aber ich bin härter. 生活很困难,但我更坚强。
deu cmn_Hans Das Licht ging von selbst aus. 灯自己灭了。
deu cmn_Hans Das Licht war an. 灯亮着。
deu cmn_Hans Das machte all seine Träume zunichte. 那打破了他所有的梦想。
deu cmn_Hans Das macht nichts! 没关系!
deu cmn_Hans Das Magnetfeld ist unsichtbar. 磁场是看不见的。
deu cmn_Hans Das Museum wurde in Anwesenheit des Präsidenten der Republik feierlich eröffnet. 博物馆在共和国总统在场的情况下隆重开幕。
deu cmn_Hans Das nennt man „die Suppe auslöffeln, die man sich selbst eingebrockt hat“. 这叫做自作自受。
deu cmn_Hans Das Obst schrumpft, wenn man es lange lagert. 水果放久了,就会收缩。
deu cmn_Hans Das Problem ist, mit den aktuellen Schwierigkeiten fertig zu werden. 问题是我们如何应付目前的困难。
deu cmn_Hans Das Publikum ist wirklich aufgeregt. 观众们情绪激昂。
deu cmn_Hans Das Qipao war ursprünglich weit und lose. 最初的旗袍是宽松的。
deu cmn_Hans Das rechte Ufer des Flusses ist steil. 右边河岸很陡。
deu cmn_Hans Das Rind ist ein großer wiederkäuender Säuger. 牛是一种反刍类的哺乳动物。
deu cmn_Hans Das Rote Kreuz wird nicht aufhören Lebensmittel für Krisenregionen bereitzustellen. 红十字会不断地给灾区提供食物援助。
deu cmn_Hans Das Rotkehlchen sucht nach Würmern. 知更鸟正在找虫子。
deu cmn_Hans Das Schuljahr ist zu Ende. 这学年结束了。
deu cmn_Hans Das sieht sehr nach Deutsch aus. 它看起来很像德语。
deu cmn_Hans Das sind alles gute Zeichen. 那些都是好迹象。
deu cmn_Hans Das sind die besten algerischen Basketballspieler unter 18. 这些是阿尔及利亚最优秀的18岁以下篮球选手。
deu cmn_Hans Das sollte nicht so schwer sein. 这不应该这么难。
deu cmn_Hans Das solltet ihr selber machen. 你们应该自己做。
deu cmn_Hans Das ständige Haarefärben ist nervig. 一直染发太麻烦了。
deu cmn_Hans Das stimmt doch nicht, oder? 那不对,对吧?
deu cmn_Hans Das stimmt. 对!
deu cmn_Hans Das stinkt nach Käse. 这有一股芝士的味道。
deu cmn_Hans Das Telefon klingelte, während ich duschte. 我在洗澡的时候,电话响了。
deu cmn_Hans "Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran." “电话响了。”“我去接。”
deu cmn_Hans Das „vollständige Frühstück“ in der Cornflakes-Werbung besteht immer aus Cornflakes, Milch, Toastbrot und Orangensaft, aber selbst Amerikaner frühstücken nicht so reichhaltig. 玉米片广告的 “完整早餐” 总有玉米片、牛奶、烤面包和橙汁,但是连美国人的早餐没有那么丰富。
deu cmn_Hans Das war eine interessante Diskussion. 这是场有趣的辩论。
deu cmn_Hans Das war eine schöne Geschichte. 这是个挺好的故事。
deu cmn_Hans Das war für Tom nicht der Hauptgrund, das zu tun. 这不是汤姆要做那件事的主要原因。
deu cmn_Hans Das war vor drei Tagen. 这是三天之前了。
deu cmn_Hans Das wird dich hundert Dollar kosten, zur Insel zu fliegen. 乘飞机去该岛,将花费你100美元。
deu cmn_Hans Das wird nichts ändern. 一切都不会改变。
deu cmn_Hans Das wird sich in zwei, drei Tagen bessern. 过两三天就好了。
deu cmn_Hans Das Wort Schadenfreude gibt es nur im Deutschen. “幸灾乐祸”一词只在德语中有。
deu cmn_Hans Das Zimmer ist leer. 这房间是空的。
deu cmn_Hans Dazu ist keine Zeit mehr! 没时间了啦!
deu cmn_Hans Dein Aufsatz muss noch verbessert werden. 你的论文还需要改进。
deu cmn_Hans Deiner Meinung nach ist die gesamte Menschheit im Irrtum; du allein bist im Besitz der Wahrheit. 你的观点是,所有人都是错的,只有你是对的。
deu cmn_Hans Deine Schönheit, dein Gemüte, / deine Tugend, deine Güte / soll mit mir zu Grabe gehn. 你的美丽,你的心灵,/你的品德,你的恩情/将与我一同向坟墓走去。
deu cmn_Hans Deine Socken stinken. 你的袜子好臭。
deu cmn_Hans Dein Stift ist besser als meiner. 你的笔比我的好。
deu cmn_Hans Den Bericht bis morgen fertig zu bekommen, ist fast unmöglich. 在明天前完成报告几乎是不可能的。
deu cmn_Hans Den Bericht bis morgen zu Ende zu schreiben ist so gut wie unmöglich. 在明天前完成报告几乎是不可能的。
deu cmn_Hans Denen glaube ich nicht. 我不相信他们。
deu cmn_Hans Denk daran, dass Tom eine Erdnussallergie hat. 不要忘记汤姆对花生过敏。
deu cmn_Hans Denke lieber nicht ständig an sie! 你最好别总去想她。
deu cmn_Hans Denken Sie bitte sorgfältig darüber nach. 请好好考虑一下那件事情。
deu cmn_Hans Denksport hält geistig fit. 多动脑筋能保持灵活。
deu cmn_Hans Den Roman habe ich drei Tage lang gelesen. 那部小说我看了三天。
deu cmn_Hans Der Arzt nahm meinen Puls. 医生把我的脉。
deu cmn_Hans Der eine ist neu. Der andere ist alt. 一个是新的,另一个是旧的。
deu cmn_Hans Der erste Mensch, der je Krabben gegessen hat, hat bestimmt auch Spinnen probiert. 第一个吃螃蟹的人一定也吃过蜘蛛。
deu cmn_Hans Der Falke hat einen gebrochenen Flügel. 鹰的一只翅膀断了。
deu cmn_Hans Der Film war langweilig; der beste Moment war das Ende. 这部电影很无聊,最好的部分是结局。
deu cmn_Hans Der Frühling kommt bald. 春天就要来了。
deu cmn_Hans Der ganze Prozess dauert mehrere Monate. 整个过程需要耗费数月。
deu cmn_Hans Der Gitarre spielende Junge ist mein Bruder. 弹吉他的那个男孩是我弟弟。
deu cmn_Hans Der gleichzeitige Absturz von Aktien auf der ganzen Welt geht ins Bodenlose. 全世界股票的同时下跌是没有底线的。
deu cmn_Hans Der Himmel ist hellblau. 天空是浅蓝的。
deu cmn_Hans Der im Kalender rot eingekringelte Einreichungstermin lässt mir keine Ruhe. 日历上画着红圈的截稿日期使我陷入了焦虑。
deu cmn_Hans Der Junge, der Gitarre spielt, ist mein kleiner Bruder. 弹吉他的那个男孩是我弟弟。
deu cmn_Hans Der Junge war satt. 男孩吃饱了。
deu cmn_Hans Der Laster hätte mich beinahe gerammt. 卡车差一点撞到我。
deu cmn_Hans Der Lehrer unterrichtet englische Konversation. 那位老师在教英语会话。
deu cmn_Hans Der Magier hat die Aufmerksamkeit der Kinder auf sich gezogen. 魔术师吸引了孩子们的注意。
deu cmn_Hans Der Mann richtete seine Pistole auf den Detektiv. 男子把枪指向了侦探。
deu cmn_Hans Der Mann und seine Frau halfen einander. 这男人和他妻子互相帮助。
deu cmn_Hans Der Mensch ist das einzige sprechende Tier. 人是唯一会说话的动物。
deu cmn_Hans Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt. 人是唯一会使用火的动物。
deu cmn_Hans Der Motor vom Auto ist unterwegs kaputtgegangen. 汽车的发动机在路上坏了。
deu cmn_Hans Der Pfarrer ist in der Kirche. 牧师在教堂里。
deu cmn_Hans Der Plan wurde durchgeführt. 计划被执行了。
deu cmn_Hans Der Präsident spricht im Fernsehen zu den Bürgern. 总统在电视上对国民讲话。
deu cmn_Hans Der Professor ließ uns die Bruchstücke säubern. 教授让我们清理那堆碎片。
deu cmn_Hans Der Profit der Reiseagentur stieg stark an. 旅行社的利润猛涨。
deu cmn_Hans Der Rechner ist neu. 电脑是新的。
deu cmn_Hans Der Salat ist gelb geworden. 生菜变黄了。
deu cmn_Hans Der Schnee wird bald verschwinden. 雪很快就会消失。
deu cmn_Hans Der sechste Premier von Malaysia ist Dato' Seri Najib Abdul Razak. 马来西亚第六任首相是拿督斯利纳吉·阿都拉萨。
deu cmn_Hans Der See ist groß. 湖面十分宽广。
deu cmn_Hans Der Soldat macht einfach weiter, als ob nichts passiert wäre. 士兵继续着,就好像他没有受伤一样。
deu cmn_Hans Der Sommer hier ist sehr heiß, außerdem ist der Winter sehr trocken. 这里的夏天很热,另外,冬天很干燥。
deu cmn_Hans Der Sommer hier ist sehr schwül, außerdem ist der Winter sehr trocken. 这里的夏天很潮湿,另外,冬天很干燥。
deu cmn_Hans Der Sommer ist immer schwül und feucht. 夏天总是闷热而又潮湿。
deu cmn_Hans Der Staat bin ich! 朕即国家!
deu cmn_Hans Der Typ ist ein Autonarr, der weiß alles über Autos. 那家伙是个车迷,对车特别了解。
deu cmn_Hans Der Unfall hat uns eine halbe Stunde aufgehalten. 事故耽误了我们半小时。
deu cmn_Hans Der Vater sagte, dass es das Wichtigste ist, dass ich lebe. 爸爸说,最重要的是我活着。
deu cmn_Hans Der Vorteil des Fernsehers liegt darin, dass er es Sportsfreunden bequemer gemacht hat. 电视的优点在于它给体育爱好者提供了更大的方便。
deu cmn_Hans Der Vulkan brach plötzlich aus, was viele Menschen das Leben kostete. 火山突然喷发,造成了多人死亡。
deu cmn_Hans Der Wert der Münzen hing von der Masse des verwendeten Metalls ab. 钱币的价值取决于所使用的金属的重量。
deu cmn_Hans Der Wert dieses Gemäldes wird auf einige Millionen Yuan geschätzt. 这幅画被估价数百万元。
deu cmn_Hans Der Zeitpunkt der Ankündigung war ungünstig für die Öffentlichkeitsarbeit der Polizei. 声明的时机对警察的公共关系不利。
deu cmn_Hans Der Zug fährt um sechs Uhr. 火车6点出发。
deu cmn_Hans Der Zug fuhr um Punkt zehn ab. 列车在十点整出发了。
deu cmn_Hans Der Zweite Weltkrieg dauerte von 1939 bis 1945. 第二次世界大战从1939年持续到1945年。
deu cmn_Hans Deshalb müssen wir uns selber um uns kümmern. 因此,我们必须自己照顾自己。
deu cmn_Hans Deutsch, Englisch und Niederländisch zählen zu den westgermanischen Sprachen. 德语,英语,荷兰语共属西日耳曼语支。
deu cmn_Hans Deutsch ist wirklich schwer. 德语真的很难。
deu cmn_Hans Deutschland wird Arbeitgebern verbieten, auf Facebook herumzuschnüffeln. 德国将禁止雇主在脸书上偷窥。
deu cmn_Hans Die Abendsonne geht im Westen unter. 夕阳西下。
deu cmn_Hans Die alten Zeitschriften sind alle verkauft. 旧杂志卖完了。
deu cmn_Hans Die anderen haben keine Lust. 其他人没有兴趣。
deu cmn_Hans Die Augen sind der Spiegel der Seele. 眼睛是心灵的镜子。
deu cmn_Hans Die Autorin dieses Buches ist Ärztin. 写这本书的是医生。
deu cmn_Hans Die Bäume hier sind größtenteils Obstbäume. 这里的树大多数都是果树。
deu cmn_Hans Die beiden haben durch die Arbeit viel miteinander zu tun und kommen ständig in Kontakt. 他们俩工作上联系多,经常打交道。
deu cmn_Hans Die Beiden stiegen ein. 他们俩上了车。
deu cmn_Hans Die Besprechung ist noch nicht zu Ende. 会议还没结束。
deu cmn_Hans Die Delegationen beider Länder trafen sich in Genf. 两国代表团在日内瓦会面。
deu cmn_Hans Die, die mit ihm in die Kunstgalerie gegangen ist, war gar nicht Mary. 和他一起去美术馆的人并不是玛丽 。
deu cmn_Hans Die Diskette ist die Vorläuferin der Festplatte. 软盘是硬盘的前身。
deu cmn_Hans Die Durchschnittsgröße der Mädchen in dieser Klasse liegt über 1 Meter 55. 这个班的女生平均身高超过了155公分。
deu cmn_Hans Die eine Generation baut die Straße, auf der die nächste fährt. 前人铺路,后人行路。
deu cmn_Hans Die einzig wichtigen Dinge im Leben sind Liebe und Arbeit. 生命中唯一重要的事情是爱情和工作。
deu cmn_Hans Die Fakten sind offensichtlich. 事实显而易见。
deu cmn_Hans Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben. 想像力影响着我们生活的各个方面。
deu cmn_Hans Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau. 坐在那边的女性是他现在的妻子。
deu cmn_Hans Die Frau ist sehr schön. 这个女人很漂亮。
deu cmn_Hans Die Frau öffnete mit hängendem Kopf die Tür und sagte gleichzeitig mit gesenkter Stimme ein paar Worte zu ihrem Ehemann. 太太垂着头打开了门,同时低声和丈夫说了些话。
deu cmn_Hans Die Führung der Kommunistischen Partei Chinas ist die fundamentale Garantie für die Befreiung des chinesischen Volkes aus der Armut. 中国共产党的领导是中国人民摆脱贫困的根本保障。
deu cmn_Hans Die Fusion löste bei den Mitarbeitern beider Firmen große Ängste aus. 这次联合让两家公司的员工都感到有些害怕。
deu cmn_Hans Die Gäste sind in der Küche. 客人们在厨房。
deu cmn_Hans Die Genfer Universitätsbibliothek hat einen guten Lesesaal. 日内瓦大学有一间很好的阅览室。
deu cmn_Hans Die Geschichte Indiens ist lang. 印度的历史悠久。
deu cmn_Hans Die Gewinne der Reiseagentur explodierten. 旅行社的利润猛涨。
deu cmn_Hans Die Gewohnheit ist eine zweite Natur. 习惯是第二天性。
deu cmn_Hans Die Giraffe ging am Flussufer entlang. 长颈鹿走在河边。
deu cmn_Hans Die Grammatik ist das Gerüst der Sprache. 语法是语言的框架。
deu cmn_Hans Die Gültigkeit endet am 31. März 1997. 有效期到1997年3月31日为止。
deu cmn_Hans Die Hauptstadt von Australien ist Canberra, nicht Melbourne. 澳大利亚的首都是堪培拉,不是墨尔本。
deu cmn_Hans Die Imker dieser Region produzieren hervorragende Honigsorten. 这个区域的养蜂人产得蜂蜜特别好。
deu cmn_Hans Die Interessen der Kunden zu schützen bedeutet, die Interessen der Firma zu schützen. 维护客户利益就是维护公司利益。
deu cmn_Hans Die Jacht umsegelte eine Boje. 游艇绕浮标航行。
deu cmn_Hans Die Jacksons kommen uns morgen Nachmittag besuchen. 杰克森一家明天下午就要来看望我们。
deu cmn_Hans Die Katze hat die Maus aufgefressen. 猫吃了老鼠。
deu cmn_Hans Die Katze sprang ihm auf die Schulter. 这只猫跳上了他的肩膀
deu cmn_Hans Die Kette, die du mir vor zehn Jahren geschenkt hast, liegt mir bis heute sehr am Herzen. 我至今还珍惜你十年前给我的项链。
deu cmn_Hans Die Kinder im Krankenhaus weinen unablässig. 医院里的小孩哭闹不止。
deu cmn_Hans Die Konjugation ist lustig. 动词变位很有趣的。
deu cmn_Hans Die Krankenschwester hat mir Traubenzucker gespritzt. 护士给我打了葡萄糖。
deu cmn_Hans Die Kunst ist eine Harmonie, die parallel zur Natur verläuft. 艺术是一种与自然并立的和谐。
deu cmn_Hans Die Lebenshaltungskosten sind drastisch gestiegen. 生活支出急剧上涨。
deu cmn_Hans Die Lehrer haben ihn aufgegeben. 他的老师已经放弃他了。
deu cmn_Hans Die Lehrer wussten das. 老师们知道这个。
deu cmn_Hans Die Leute erinnern sich vielleicht nicht daran. 人们可能不记得那件事了。
deu cmn_Hans Die Leute hier sind die Kälte gewohnt. 这里的人习惯了寒冷。
deu cmn_Hans Die mag ich alle. 他们,我全都喜欢。
deu cmn_Hans Die meisten Finnen sind zu Chinesen sehr freundlich. 绝大多数芬兰人对中国人非常友好。
deu cmn_Hans Die Mutter machte sich Sorgen um ihre Kinder. 母亲很担心孩子。
deu cmn_Hans Die Nacht ist meine liebste Tageszeit. 夜晚是我一天中最喜欢的时候。
deu cmn_Hans Die neuen Klamotten sitzen sehr bequem. 新买的衣服穿上很舒服。
deu cmn_Hans Die neugeborene Giraffe stolperte auf wackligen Beinen umher. 新生的长颈鹿用摇晃的腿跌跌撞撞地走。
deu cmn_Hans Die Niederlande sind ein kleines Land. 荷兰是个小国。
deu cmn_Hans Die Niederlande sind in zwölf Provinzen unterteilt. 荷兰分成十二个省。
deu cmn_Hans Die Olympischen Spiele finden in Vierjahresintervallen statt. 每隔四年,奥运会举行一次。
deu cmn_Hans Die Olympischen Spiele werden alle vier Jahre ausgetragen. 奥运会每四年举行一次。
deu cmn_Hans Die Party ist vorbei, aber wir können noch nicht nach Hause. 派对结束了,但是我们还不能回家。
deu cmn_Hans Die Pause ist zu Ende. 休息结束了!
deu cmn_Hans Die positive ganze Zahl 126 hat die Primfaktoren 2, 3, 3, und 7. 正整数126的素因数为2、3、3和7。
deu cmn_Hans Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation. 政府采取坚决果断的措施来应对通货膨胀。
deu cmn_Hans Die Regierung wird von allen Seiten kritisiert. 政府被多方批评。
deu cmn_Hans Die Rettiche sind fertig eingelegt. 萝卜腌好了。
deu cmn_Hans Die Rose ist rosa. 玫瑰是粉红色的。
deu cmn_Hans Die roten Fische schwimmen träge im See. 红色的鱼在湖里懒洋洋地游泳。
deu cmn_Hans Die Sache ist sowieso vorbei, also gibt es keinen Grund, nochmal darüber zu reden. 反正事情已过去了,那不用再提了。
deu cmn_Hans Die Schmerzen ließen sie spüren, dass sie noch am Leben war. 疼痛让她感到她还活着。
deu cmn_Hans Die Schrecken der Katastrophe sind in der Erinnerung geschrumpft. 这场灾祸的恐怖,在记忆中慢慢消退。
deu cmn_Hans Diese Bilder sind wirklich sehr schön. 这些照片真美。
deu cmn_Hans Diese Birne riecht gut. 这只梨闻上去很香。
deu cmn_Hans Diese Couch ist sehr bequem. 这个沙发很舒服。
deu cmn_Hans Diese Damen sind meine Tanten. 这位女士是我的阿姨。
deu cmn_Hans Diese Entdeckung war reiner Zufall. 那个发现纯属偶然。
deu cmn_Hans Die Seen und Flüsse sind voller Fische. 湖和河里全是鱼。
deu cmn_Hans Diese Früchte sind noch zu sauer, um sie zu essen. 这果子还太酸,没法吃。
deu cmn_Hans Die sehen betrunken aus. 他们看起来喝醉了。
deu cmn_Hans Die Seife ist alle. 肥皂没了。
deu cmn_Hans Diese Insel ist amerikanisches Hoheitsgebiet. 这座岛屿是美国的领土。
deu cmn_Hans Diese Insel ist im Süden Japans. 这个岛在日本的南面。
deu cmn_Hans Diese Insel ist im Süden von Japan. 这个岛在日本的南面。
deu cmn_Hans Diese Insel ist südlich von Japan. 这个岛在日本的南面。
deu cmn_Hans Diese Katze fängt keine Mäuse. 这只猫不抓老鼠。
deu cmn_Hans Diese Kekse sind nicht teuer, schmecken aber ausgezeichnet. 这些曲奇不贵但味道很好。
deu cmn_Hans Diese Maus funktioniert plötzlich nicht mehr. 这个鼠标突然毛病了。
deu cmn_Hans Diese Milch hat einen eigenartigen Geruch. 这牛奶有特殊的气味。
deu cmn_Hans Diese Probleme müssen sorgfältig angegangen werden. 这些问题必须谨慎处理。
deu cmn_Hans Dieser Brief ist für dich. 这是你的信。
deu cmn_Hans Diese Regel ist für die vorliegende Situation nicht angemessen. 这条规则对当今的情况已经不适用了。
deu cmn_Hans Dieser Knabe ist faul. 这个男孩子很懒。
deu cmn_Hans Dieser Kuchen ist sehr süß. 这个蛋糕很甘
deu cmn_Hans Dieser Müllbeutel enthält keinerlei schädliche Chemikalien. 这个垃圾袋不含任何有害化学物质。
deu cmn_Hans Dieser Professor hat auf seine Studenten einen großen Einfluss. 这个教授对他的学生有很大的影响力。
deu cmn_Hans Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter. 这个海滩是冲浪者的天堂。
deu cmn_Hans Dieser Stuhl ist relativ klein. 这把椅子比较小的。
deu cmn_Hans Dieser Tisch ist schwer. 这张桌子很重。
deu cmn_Hans Diese Ruinen sind uralt. 这些废墟年代久远。
deu cmn_Hans Dieser Vertrag ist null und nichtig. 这份合同没有法律效力。
deu cmn_Hans Dieses Buch ist meins. 这是我的书。
deu cmn_Hans Diese Schule stellt hohe Anforderungen an die Moral der Schüler. 这个学校对学生的道德标准要求很高。
deu cmn_Hans Dieses Eichhörnchen hat eine Nussallergie. 这只松鼠对坚果过敏。
deu cmn_Hans Diese SF-Story scheint interessant zu sein. Borgst du sie mir, wenn du sie gelesen hast? 这个科幻故事似乎很有趣。你看完的时候能不能借给我?
deu cmn_Hans Dieses Gebäude war früher mal ein Krankenhaus. 这幢楼以前是医院。
deu cmn_Hans Dieses Handtuch ist weich und flauschig. Sehr angenehm! 这条毛巾蓬松又柔软,特别舒服。
deu cmn_Hans Dieses kleine Mädchen wird auf die schiefe Bahn kommen, wenn sich keiner um sie kümmert. 这小女孩如果没人关心的话,就要走上歪路了。
deu cmn_Hans Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie. 这首歌让我的内心充盈了乡愁。
deu cmn_Hans Dieses Medikament kann man nicht ohne Rezept kaufen. 那个药的话没有处方是买不到的。
deu cmn_Hans Dieses Messer ist sehr scharf. 这把刀很锋利。
deu cmn_Hans Diese Sorten werden in Shaanxi noch weiträumig angebaut. 这些品种还广泛种植于陕。
deu cmn_Hans Dieses Produkt ist bereits ausverkauft. 这个商品已售罄。
deu cmn_Hans Dieses Stück ist in Dur. 这首曲子是大调。
deu cmn_Hans Dieses Wörterbuch hat etwa 40.000 Einträge. 这本字典包含了约4万个词条。
deu cmn_Hans Diese Woche habe ich fast jede Nacht von dir geträumt. 这个礼拜的每个晚上,我几乎都会梦到你。
deu cmn_Hans Dies hier ist das einzige Buch, das ich besitze. 这是我仅有的一本书。
deu cmn_Hans Dies ist das beste Restaurant das ich kenne. 这是我知道的最好的餐馆。
deu cmn_Hans Dies ist ein 3-Sterne-Hotel, 300 Yuan pro Nacht. 这里是三星级宾馆,三百元住一晚。
deu cmn_Hans Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit. 这件事至关重要。
deu cmn_Hans Dies ist eine Million Yen wert. 这个值一百万日元。
deu cmn_Hans Diesmal ist es anders. 这一次不一样。
deu cmn_Hans Die Stadt verkam zur Ruine. 这座城市成为了一片废墟。
deu cmn_Hans Dies zu fragen, ist ein notwendiger Teil der polizeilichen Routine. 这样讯问只是警察例行公事。
deu cmn_Hans Die Tabletten haben meine Schmerzen verschwinden lassen. 药片止住了我的疼痛。
deu cmn_Hans Die Tagesordnung der Sitzung wurde durcheinandergebracht. 聚会的日程被打乱了。
deu cmn_Hans Die Tür öffnete sich langsam. 门慢慢地开了。
deu cmn_Hans Die Uhr geht nicht. 钟不走了。
deu cmn_Hans Die Unterweisungen meines Lehrers sind immer prägnant. 我的老师给我的指导总是如此精辟。
deu cmn_Hans Die Verhandlungen schreiten schleppend voran. 谈判进展得很慢。
deu cmn_Hans Die Verhandlungen zeigen langsam Fortschritte. 谈判正缓缓展开着。
deu cmn_Hans Die Versammlung dauerte bis 5 Uhr. 会议一直开到五点。
deu cmn_Hans Die vertraute Straße vor meinen Augen betrachtend, sagte ich leise einen Satz: „Ich bin zurück.“ 我看着眼前熟悉的街道,轻轻地说了一句:“我,回来了。”
deu cmn_Hans Die Vorstellung war sehr interessant. Du hättest sie sehen sollen. 演出真的很有意思,你该去看看的。
deu cmn_Hans Die Wahrheit wird zu guter Letzt ans Licht kommen. 事实终究会浮出水面。
deu cmn_Hans Die Wahrheit wird zu guter Letzt ans Licht kommen. 真相终归要浮出水面的。
deu cmn_Hans Die Wäsche von Bruno wimmelt von Ungeziefer. 布鲁诺的衣服里全是害虫。
deu cmn_Hans Die weitere Untersuchung ergab, dass der Schädelknochen durch einen einzelnen schweren Schlag zertrümmert wurde. 进一步的检查发现头骨受到剧烈的撞击而碎裂。
deu cmn_Hans Die Weltbevölkerung wächst drastisch. 世界人口急剧增长。
deu cmn_Hans Die Wissenden reden nicht viel, die Redenden wissen nicht viel. 懂的不多说,说的多不懂。
deu cmn_Hans Die Zeit vergeht langsam. 时间缓缓流逝。
deu cmn_Hans Diplomatischer Austausch half, den Konflikt zu beenden. 外交谈判帮助结束了冲突。
deu cmn_Hans Dort liegt das Problem. 那就是问题所在了。
deu cmn_Hans Dort sind zwei Kuchen. 那有两块蛋糕。
deu cmn_Hans Dreh dich um, falls du sie sehen willst. 如果你想见她就回头。
deu cmn_Hans Drei Jahre lang lebten wir zusammen. 我们在一起生活了三年。
deu cmn_Hans Du bist alt genug, um deinen eigenen Lebensunterhalt zu bestreiten. 你年纪够大了,应该可以自食其力了。
deu cmn_Hans Du bist definitiv stärker als früher. 你肯定比以前强壮。
deu cmn_Hans Du bist deprimiert. 你很沮丧。
deu cmn_Hans Du bist der Feind. 你是敌人。
deu cmn_Hans Du bist die Einzige, die uns helfen kann. 你是唯一一个能帮助我们的人。
deu cmn_Hans Du bist echt der Größte, dann und nur dann, wenn es darum geht, Leuten auf die Nerven zu gehen. 你真是最厉害的,只在惹恼人的时候。
deu cmn_Hans Du bist ein Bücherwurm. 你是个书虫。
deu cmn_Hans Du bist ein Engel! 你真是个天使!
deu cmn_Hans Du bist ein Schussel! 你个傻子!
deu cmn_Hans Du bist gerade am Lesen. 你在读书。
deu cmn_Hans Du bist hier. 你在这里。
deu cmn_Hans Du bist immer zu spät. 你总是迟到。
deu cmn_Hans Du bist in Gefahr. 你处于危险之中。
deu cmn_Hans Du bist ja wohl verrückt, dass dir so ein Mist gefällt. 你一定是疯了才会喜欢上这破烂。
deu cmn_Hans Du bist kein guter Mensch. Das ist dir klar, oder? 你不是个好人。这你知道,对吗?
deu cmn_Hans Du bist müde, nicht wahr? 你累了,不是吗?
deu cmn_Hans Du bist noch nicht losgegangen. 你还没离开。
deu cmn_Hans Du bist Professor, oder? 你是一名教授,不是吗?
deu cmn_Hans Du bist wahrhaftig sehr warmherzig. 你真是太热情了。
deu cmn_Hans Du brauchst es nicht auszusprechen, ich weiß schon. 你不用说了,我知道。
deu cmn_Hans Du brauchst mir nicht zu helfen. 你不用帮我。
deu cmn_Hans Du brauchst nicht so streng zu sein. 用不着这么严格。
deu cmn_Hans Du darfst beim Arbeiten nicht rauchen. 工作的时候你不许吸烟。
deu cmn_Hans Du gibst zu viel Geld aus. 你花太多钱了。
deu cmn_Hans Du hast dich hinter dem Baum versteckt. 你躲在树后。
deu cmn_Hans Du hast diesen Satz gesehen! 你看到这个句子了!
deu cmn_Hans Du hast drei Autos, stimmt’s? 你有三辆车对吗?
deu cmn_Hans Du hast echt keinen Anstand. 你还真不要脸。
deu cmn_Hans Du hast einen Fehler gemacht. 你犯了个错误。
deu cmn_Hans Du hast geduscht. 你冲澡了。
deu cmn_Hans Du hast gesagt, du würdest mir helfen. 你说过你会帮我的。
deu cmn_Hans Du hast mich nichts gefragt. 你什么都没问我。
deu cmn_Hans Du hast mich nie beachtet. 你从来没有注意过我。
deu cmn_Hans Du hast überhaupt kein Fieber. 你一点也不发烧。
deu cmn_Hans Du hast wirklich einen schönen Garten. 你的花园真漂亮。
deu cmn_Hans Du hattest jede Menge Chancen. 你已经有了很多机会。
deu cmn_Hans Du hörst gar nicht zu. 你就没在听。
deu cmn_Hans Du hörst nicht zu, was ich sage. 你不在听我说的话。
deu cmn_Hans Du isst bald, stimmt’s? 你等会吃饭,对吧?
deu cmn_Hans Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden. 你现在可以完成你的文章了。
deu cmn_Hans Du kannst dich nicht befreien. 你无法摆脱。
deu cmn_Hans Du kannst es gratis bekommen. 你可以免费得到它。
deu cmn_Hans Du kannst mein Auto nehmen, wenn du willst. 如果你愿意,你可以用我的车。
deu cmn_Hans Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke! 你不能指望我一切都考虑周到!
deu cmn_Hans Du kannst so lange hier bleiben, wie du willst. 你想在这儿待多久就待多久。
deu cmn_Hans Du kommst nicht. 你不来了。
deu cmn_Hans Du liegst teilweise richtig. 你对了一部分。
deu cmn_Hans Du lügst. 你在撒谎。
deu cmn_Hans Du machst ständig Probleme. 你一直在制造麻烦。
deu cmn_Hans Du magst Elefanten. 你喜欢大象。
deu cmn_Hans Du musst beim Überqueren der Straße aufpassen. 你横穿马路时要留心。
deu cmn_Hans Du musst deine Familie beschützen. 你必须保护你的家庭。
deu cmn_Hans Du musst dein Foto auf die Bewerbung kleben. 你必须把你的照片贴在申请书上。
deu cmn_Hans Du musst dein Zimmer aufräumen. 你必须清理你的房间。
deu cmn_Hans Du musst dein Zimmer renovieren. 你需要装修你的房间。
deu cmn_Hans Du musst diesen Bus nehmen, um zum Museum zu kommen. 要去博物馆,你就得乘那辆车。
deu cmn_Hans Du musst fleißig arbeiten. 你应该努力工作。
deu cmn_Hans Du musst gehen. 你必须走。
deu cmn_Hans Du musst gut zuhören. 你必须听清楚。
deu cmn_Hans Du musst mehr auf die Details achten. 你必须多关注细节。
deu cmn_Hans Du musst mir nicht helfen. 你不用帮我。
deu cmn_Hans Du musst was schreiben. 你得写点什么。
deu cmn_Hans Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird. 你必须在天黑前回来。
deu cmn_Hans Dürfte ich Sie nach Ihrem Namen und Ihrer Anschrift fragen? 我能问一下您的姓名和住址吗?
deu cmn_Hans Du sagst besser die Wahrheit. 你最好说真话。
deu cmn_Hans Du schuldest mir einen Gefallen. 你欠我一个人情。
deu cmn_Hans Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest. 工作的时候你不许吸烟。
deu cmn_Hans Du solltest besser einen Arzt konsultieren. 你还是去看医生比较好。
deu cmn_Hans Du solltest den Kontakt mit der örtlichen Kultur suchen und die traditionellen Bräuche kennenlernen. 你应该多接触本文化,多了解一些传统习俗。
deu cmn_Hans Du solltest dich noch mal ausruhen. 你应该再休息会。
deu cmn_Hans Du solltest einen Happen essen. 你应该吃一点。
deu cmn_Hans Du solltest ihr die Wahrheit sagen. 你应该对她说出真相的。
deu cmn_Hans Du solltest in deiner Jugend lieber mehr Bücher lesen. 你最好在年轻的时候多读点书。
deu cmn_Hans Du steckst jetzt in Schwierigkeiten. 你有麻烦了。
deu cmn_Hans Du stinkst. 你身上发臭了。
deu cmn_Hans Du weisst, dass ich es gerne ausprobiere. 你知道,我愿意试试这个。
deu cmn_Hans Du weißt nicht, wie das geht, oder? 你不知道怎么做,不是吗?
deu cmn_Hans Du weißt nicht, wie glücklich du bist. 你不知道你有多幸运。
deu cmn_Hans Du willst einen französischen Film anschauen, oder? 你要看一部法国片,是吗?
deu cmn_Hans Du wirst dich in drei oder vier Wochen daran gewöhnen. 你在三或四周内就会习惯。
deu cmn_Hans Du wirst es brauchen. 你会需要的。
deu cmn_Hans Du wirst mich nie besiegen! 你是绝对赢不了我的。
deu cmn_Hans Du zitterst immer noch. 你还在发抖。
deu cmn_Hans Duzt man sich oder siezt man sich? 应该说“你”还是“您”?
deu cmn_Hans Dybowskis Frosch ist eine geschützte Tierart. 林蛙是保护动物。
deu cmn_Hans Egal! Beide gefallen mir. 随便!两个我都喜欢。
deu cmn_Hans Egal, reden wir über etwas Erbaulicheres! 算了,我们聊点开心的事吧!
deu cmn_Hans Egal wie sehr ich es versuche, schaffe ich es doch nicht besser als sie. 无论我多么努力尝试,我都无法做到比她更好。
deu cmn_Hans Ehrlichkeit ist eine Kapitaltugend. 诚信是一种重要的美德。
deu cmn_Hans Ehrlichkeit ist eine wichtige Tugend. 诚信是一种重要的美德。
deu cmn_Hans Ein Ausrufezeichen ist ein Interpunktionszeichen. 感叹号是标点符号。
deu cmn_Hans Ein Computer ist eine komplexe Maschine. 电脑是个复杂的机器。
deu cmn_Hans Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern. 一个真正的德国人无法忍受法国人,但他很愿意喝他们的酒。
deu cmn_Hans Ein echter Gentleman verrät seine Freunde nicht. 一个真正的绅士不会出卖他的朋友。
deu cmn_Hans Eine einzelne Frau liest gerade in der Bibliothek ein Buch. 一位女性正一个人在图书馆里看书。
deu cmn_Hans Eine Epidemie brach aus. 传染病爆发了。
deu cmn_Hans Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig. 学一门外语是很难的。
deu cmn_Hans Eine Fremdsprache zu meistern ist schwierig. 掌握一门外语很难。
deu cmn_Hans „Eine Katze?“ fragte der alte Mann. “一只猫?”老先生问。
deu cmn_Hans Eine Lüge schleppt zehn andere nach sich. 一个谎需要十个谎来圆。
deu cmn_Hans Eine Minute entspricht sechzig Sekunden. 一分钟有六十秒。
deu cmn_Hans Eine Pfeife ertönte und das Boot begann, langsam den Hafen zu verlassen. 汽笛声响起,船开始慢慢地驶离港口。
deu cmn_Hans Eine Primzahl ist eine natürliche Zahl größer als Eins, die nur durch sich selbst und die Zahl Eins teilbar ist. 质数是大于一且只能被本身和一整除的自然数。
deu cmn_Hans Eine Prüfung, bei der alle Schüler durchfallen, ist schwieriger als eine, bei der alle bestehen. 所有学生都挂科的考试比所有学生都通过的考试要难。
deu cmn_Hans Einer von uns muss da hin. 我们有一个人要去那里。
deu cmn_Hans Eines ist neu. Das Andere ist alt. 一个是新的,另一个是旧的。
deu cmn_Hans Eines Tages werden wir die Wahrheit herausfinden. 总有一天我们会找出真相。
deu cmn_Hans Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden. 有一天你会醒来,发现自己已经死了。
deu cmn_Hans Eine Tasse Tee, bitte. 请给我一杯茶。
deu cmn_Hans Eine vorzeitige Plazentalösung ist sehr gefährlich. 胎盘早剥很危险。
deu cmn_Hans Ein guter Lehrer bringt gute Schüler hervor. 名师出高徒。
deu cmn_Hans Ein guter Lehrer sollte seine Schüler mit Geduld behandeln. 一个好老师应该耐心地对待他的学生。
deu cmn_Hans Einige der Äpfel in der Schachtel waren schlecht. 盒子里的一些苹果烂了。
deu cmn_Hans Einige Krankheiten entstehen aufgrund eines Gendefekts. 一些疾病的产生原因是基因缺陷。
deu cmn_Hans Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf. 一阵敲门的响声吵醒了他。
deu cmn_Hans Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn. 没有爱情的生活毫无意义。
deu cmn_Hans Ein Liebesbrief von Gray? 来自格雷的情书?
deu cmn_Hans Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts. 我生平难得做了一件好事...却是没用的。
deu cmn_Hans Ein Mensch, der aufhört zu lernen, ist so gut wie tot. 人如果停止学习,就如同死了一样。
deu cmn_Hans Ein Mensch muss ehrlich sein. 一个人必须诚实。
deu cmn_Hans Ein Mensch ohne Fehler ist kein vollkommener Mensch. 人无完人。
deu cmn_Hans Ein Pferd ist stärker als ein Reh. 马比鹿强。
deu cmn_Hans Ein Prinz kam auf einem weißen Ross dahergeritten. 一位王子骑着白马到来了。
deu cmn_Hans Einsteins Relativitätstheorie ist mir vollkommen unverständlich. 我完全看不懂爱因斯坦的相对性理论。
deu cmn_Hans Ein Unfall hat uns eine halbe Stunde aufgehalten. 事故耽误了我们半小时。
deu cmn_Hans Ein Unfall hielt uns eine halbe Stunde auf. 事故耽误了我们半小时。
deu cmn_Hans Ein Unglück kommt selten allein. 祸不单行。
deu cmn_Hans Ein Virus hat meinen Computer lahmgelegt. 病毒让我的电脑瘫痪了。
deu cmn_Hans Endlich erreichte er den Brunnen der Verzweiflung. 他终于到了绝望之井。
deu cmn_Hans Endlich erreichte er den Brunnen der Verzweiflung. 终于,他来到了绝望之井。
deu cmn_Hans Endlich erreichte er sein Ziel. 他终于完成了他的目标。
deu cmn_Hans Endlich erreichte er sein Ziel. 他终于达到了自己的目标。
deu cmn_Hans Endlich ging er nach Amerika. 他终于去美国了。
deu cmn_Hans Endlich haben wir unser Ziel erreicht. 我们最终到达了目的地。
deu cmn_Hans Endlich kam er. 最终,他来了。
deu cmn_Hans Englisch wird in jedem Teil der Welt verwendet. 英语在全世界都被使用。
deu cmn_Hans Entschuldigen Sie! Ich kann nicht lange bleiben. 对不起,我不能待很久。
deu cmn_Hans Entschuldigung, ich muss auf eine Nachricht antworten. 不好意思,我必须回复短信。
deu cmn_Hans Entschuldigung! 对不起。
deu cmn_Hans Er arbeitet am härtesten in seiner Klasse. 他在他班里学习最努力。
deu cmn_Hans Er arbeitete von morgens bis abends. 他从早工作到晚。
deu cmn_Hans Er bat mich darum zu bleiben. 他恳求我留下来。
deu cmn_Hans Er begleitete mich freundlicherweise zum Krankenhaus. 他好心地把我送到医院。
deu cmn_Hans Er bemühte sich, sie abzulenken. 他使劲使她转移视线。
deu cmn_Hans Er brach frühmorgens auf. 他一大早就出发了。
deu cmn_Hans Er dachte über die Komplexität des modernen Lebens nach. 他思考着现代生活的复杂性。
deu cmn_Hans Erdoğan ist der Präsident der Türkei. 埃尔多安是土耳其总统。
deu cmn_Hans Erdöl wird mit Öltankern transportiert. 石油被油船运输。
deu cmn_Hans Er eilte aus dem Büro. 他急忙地离开办公室。
deu cmn_Hans Er empfing einen Brief von ihr, aber darin standen nur ein paar knappe, kalte Worte. 他收到了一封她的信,但上面只有简短的、冷漠的几句话。
deu cmn_Hans Er erachtete sich selbst als den Retter. 他把自己视为救世主。
deu cmn_Hans Er erwähnte den Teil nicht, der ihn betraf. 他没说到关于他的那部分。
deu cmn_Hans Er erzählte ihr viele Lügen. 他向她讲了许多谎话。
deu cmn_Hans Er erzählte mir ihr kleines Geheimnis. 他告诉我她的小秘密。
deu cmn_Hans Er fährt jeden Tag zum Markt. 他每天去市场。
deu cmn_Hans Er floh aus Algerien. 他逃了阿尔及利亚。
deu cmn_Hans Erfreut es Sie? 它令您快乐吗?
deu cmn_Hans Erfreut, Sie kennenzulernen! 幸会。
deu cmn_Hans Er fuhr am Montag nach Ürümqi und kehrte am Folgetag zurück. 他星期一去了乌鲁木齐,第二天回来了。
deu cmn_Hans Er fuhr mit dem Fahrrad hin. 他骑自行车去的。
deu cmn_Hans Er gab mir zehntausend Yen. 他给了我1万日元。
deu cmn_Hans Er gab uns nicht nur Kleidung, sondern auch etwas Geld. 他不仅给了我们衣服,还有一点钱。
deu cmn_Hans Er gab zu, dass er zugenommen hatte. 他承认他胖了。
deu cmn_Hans Er gab zu, misstrauisch zu sein. 他承认他有疑问。
deu cmn_Hans Er ging bankrott. 他破产了。
deu cmn_Hans Er glaubt, alles zu wissen. 他以为什么都知道。
deu cmn_Hans Er gleicht seinem Bruder wie ein Ei dem anderen. 他跟哥哥一模一样。
deu cmn_Hans Er handelt eigennützig. 他为自己的利益行事。
deu cmn_Hans Er hat bei der Anwesenheitskontrolle gefehlt. 他在点名时缺席。
deu cmn_Hans Er hat den Mund aufgemacht. 他开口了。
deu cmn_Hans Er hat ein Auto. 他有辆车。
deu cmn_Hans Er hat eine E-Mail bekommen. 他收到电邮。
deu cmn_Hans Er hat eine große Familie. 他有个大家庭。
deu cmn_Hans Er hat einen interessanten Beruf, für den er viel arbeiten muss. 他有个很有意思但很费功夫的工作。
deu cmn_Hans Er hat etwas Geld auf der Bank. 他银行里有点钱。
deu cmn_Hans Er hat für die USA mehr Opfer ertragen, als sich die meisten von uns vorstellen können. 他为美国承受了比我们大多数人所能想象的更多的牺牲。
deu cmn_Hans Er hat gesagt, dass er sie treffen will. 他说想见她。
deu cmn_Hans Er hat gestern Abend bei mir vorbeigeschaut. 昨晚他来找过我。
deu cmn_Hans Er hat ihr einen Blumenstrauß mit einer schönen Karte geschickt. 他送了她一束附带精美贺卡的花。
deu cmn_Hans Er hat ihr sieben Heiratsanträge gemacht. 他求她跟他结婚求了七次。
deu cmn_Hans Er hat in Cambridge mit Auszeichnung abgeschlossen. 他以优异的成绩毕业于剑桥大学。
deu cmn_Hans Er hat jede Menge Bücher. 他有很多书。
deu cmn_Hans Er hat kein Haus, in dem er leben kann. 他没有房子住。
deu cmn_Hans Er hat letztes Jahr die Schule gewechselt. 去年他换了学校。
deu cmn_Hans Er hat mich gestern Abend aufgesucht. 昨晚他来找过我。
deu cmn_Hans Er hat mir ein schönes Geschenk gemacht. 他送给我一份漂亮的礼物。
deu cmn_Hans Er hat mir klare Arbeitsanweisungen gegeben. 他给我的工作作出了明确指示。
deu cmn_Hans Er hat Morcheln gefunden. 他发现了羊肚菌。
deu cmn_Hans Er hat morgen Deutsch. 他明天有德语课。
deu cmn_Hans Er hat nichts gegessen. 他没吃。
deu cmn_Hans Er hat nichts gegessen. 他没有吃。
deu cmn_Hans Er hat nicht viel gesagt. 他没多说。
deu cmn_Hans Er hat Rechtsanwalt als seinen lebenslangen Beruf ausgewählt. 他选择了律师作为他的终生职业。
deu cmn_Hans Er hat sehr viele Geschichtsbücher. 他有很多历史书籍。
deu cmn_Hans Er hat seinem Neffen italienische Lieder beigebracht. 他教会了他的侄子唱意大利语歌。
deu cmn_Hans Er hat seine nassen Kleider am Feuer getrocknet. 他在火旁烘干他的湿衣服。
deu cmn_Hans Er hat seine Sachen achtlos in die Schublade geschmissen. 他随意地把东西丢在抽屉里。
deu cmn_Hans Er hat sein Testament geändert. 他更改了遗嘱。
deu cmn_Hans Er hat sich erkältet. 他着凉了。
deu cmn_Hans Er hat sich mit keinem Wort bei ihr entschuldigt. 他连一声道歉也没有对她说。
deu cmn_Hans Er hat sie fehlgeleitet. 他误导了她。
deu cmn_Hans Er hat Skura verboten, sich je wieder mit Yidir zu treffen. 他禁止斯库拉再与易迪尔见面。
deu cmn_Hans Er hat sonderbare Vorstellungen. 他有着奇妙的想法。
deu cmn_Hans Er hatte eine Mütze auf dem Kopf. 他在头上戴了个帽子。
deu cmn_Hans Er hatte keine Skrupel, so vorzugehen. 他这么做,没有任何不安。
deu cmn_Hans Er hat trauriges Los. 他命运多舛。
deu cmn_Hans Er hat zwei linke Hände. 他笨手笨脚的。
deu cmn_Hans Er ist bald fertig. 他很快就结束了。
deu cmn_Hans Er ist der Jüngste von uns vieren. 他是我们四人中间最年轻的。
deu cmn_Hans Er ist drei Jahre jünger als Papa. 他比爸爸年轻三岁。
deu cmn_Hans Er ist ein Angelexperte. 他是个钓鱼专家。
deu cmn_Hans Er ist ein bisschen wie sein Vater. 他有点像他的父亲。
deu cmn_Hans Er ist ein guter Schriftsteller. 他是一个优秀的作家。
deu cmn_Hans Er ist ein gutmütiger Mensch. 他是个好脾气的人。
deu cmn_Hans Er ist ein unkomplizierter Mensch: Gesagt, getan. 他是个直截了当的人,说得到,做得到。
deu cmn_Hans Er ist ein wenig wie ein Gelehrter. 他有几分像学者。
deu cmn_Hans Er ist gerade im Krankenhaus. 他现在在医院。
deu cmn_Hans Er ist gerade rausgegangen. 他刚出门。
deu cmn_Hans Er ist im gleichen Alter wie ich. 他和我同岁。
deu cmn_Hans Er ist kein Amerikaner. 他不是美国人。
deu cmn_Hans Er ist kein guter Fahrer. 他不擅长开车。
deu cmn_Hans Er ist kein Schüler. 他不是学生。
deu cmn_Hans Er ist Kellner und auch Schauspieler. 他是个侍者也是个演员。
deu cmn_Hans Er ist Lehrer. 他是教师。
deu cmn_Hans Er ist Lehrer. 他是老师。
deu cmn_Hans Er ist manchmal komisch. 他有时候很奇怪。
deu cmn_Hans Er ist nicht mehr so dynamisch, wie er einmal war. 他不像从前那样精力充沛了。
deu cmn_Hans Er ist nie online. 他总是不上线。
deu cmn_Hans Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst. 他还没来。他肯定错过公交车了。
deu cmn_Hans Er ist sehr attraktiv. 他很帅。
deu cmn_Hans Er ist sehr jung. 他很年轻。
deu cmn_Hans Er ist spurlos verschwunden. 他消失了,不留一丝踪迹。
deu cmn_Hans Er ist ungelenk. 他笨手笨脚的。
deu cmn_Hans Er ist viel jünger als Tom. 他比Tom年轻得多。
deu cmn_Hans Er kam an, nachdem ich gegangen war. 我走之后他到达了。
deu cmn_Hans Er kam endlich wieder zu Verstand. 他终于恢复了理智。
deu cmn_Hans Er kam gestern in Tokyo an. 他昨天到了东京。
deu cmn_Hans Er kam nach Tōkyō, als er drei war. 他三岁就到东京了。
deu cmn_Hans Er kam pünktlich an. 他准时来了。
deu cmn_Hans Er kam rechtzeitig an. 他准时来了。
deu cmn_Hans Er kam um sieben Uhr am Bahnhof an. 他7点到了火车站。
deu cmn_Hans Er kann Russisch lesen. 他能看懂俄语。
deu cmn_Hans Er kann sehr gut Baseball spielen. 他垒球打得很好。
deu cmn_Hans Er kauft mein Boot. 他买我的船。
deu cmn_Hans Er kennt viele Leute. 他认识很多人。
deu cmn_Hans Erklär mir, was du da machst. 向我解释清楚你在做什么。
deu cmn_Hans Er kommt aus Frankreich. 他是法国人。
deu cmn_Hans Er kommt ein bisschen nach dem Vater. 他有点像他的父亲。
deu cmn_Hans Er kommt mit komplizierten Situationen nicht zurecht. 他不能处理好复杂情况。
deu cmn_Hans Er kommt morgen. 他明天会来。
deu cmn_Hans Er kommt nicht. 他不来了。
deu cmn_Hans Er küsste sie mit geschlossenen Augen. 他闭着眼,吻了她。
deu cmn_Hans Er lacht die ganze Zeit. 他总是在笑。
deu cmn_Hans Er las im Sitzen, während seine Frau am Herd stand und kochte. 他妻子在灶旁做饭,而他在坐着读书。
deu cmn_Hans Er lebt in England. 他居住在英格兰。
deu cmn_Hans Er lebt zur Zeit im Ausland. 他现在住在国外。
deu cmn_Hans Er legte kurz seine Gründe dar. 他简单地阐述了他的理由。
deu cmn_Hans Er lernt Deutsch. 他在学习德语。
deu cmn_Hans Er lernt in der Bibliothek. 他在图书馆读书。
deu cmn_Hans Er liebt sie noch. 他仍然爱着她。
deu cmn_Hans Er ließ die Jungs sich aufreihen. 他叫男孩们排好队。
deu cmn_Hans Er liest ein Buch. 他在看书。
deu cmn_Hans Er liest in der Bibliothek. 他在图书馆读书。
deu cmn_Hans Er liest in einem Buch. 他在看书。
deu cmn_Hans Er liest. 他在看书。
deu cmn_Hans Er lobte mich zum Himmel. 他极力称赞了我。
deu cmn_Hans Er lobt sich, weil seine Nachbarn nicht zu Hause sind. 邻居不在家,他很高兴。
deu cmn_Hans Er lud sie zum Abendessen ein. 他请他们吃晚饭。
deu cmn_Hans Er lügt ganz offensichtlich. 他明显在撒谎。
deu cmn_Hans Er machte Licht. 他开了灯。
deu cmn_Hans Er macht es jetzt sofort. 他现在马上做。
deu cmn_Hans Er macht nicht viel Federlesens. 他说话很直接。
deu cmn_Hans Er mag keinen Wein. 他不喜欢酒。
deu cmn_Hans Er mag Musik wirklich sehr gern. 他真的很热爱音乐。
deu cmn_Hans Er mag Nüsse. 他喜欢坚果。
deu cmn_Hans Er mag Orangen echt gern, stimmt’s? 他真的喜欢橙子,对吗?
deu cmn_Hans Er mag Orangen. 他喜欢橙子。
deu cmn_Hans Er mag uns nicht. 他不喜欢我们。
deu cmn_Hans Er sagte, dass er müde sei und deshalb früher nach Hause gehen würde. 他说他累了,所以他想早点回家。
deu cmn_Hans Er sagte, er habe mich nicht beunruhigen wollen. 他说不想担心我。
deu cmn_Hans Er sagte, er sei am verhungern. 他说自己饿死了。
deu cmn_Hans Er sagte, er sei ein Pechvogel. 他说他是不幸运的。
deu cmn_Hans Er sagte, er sei unschuldig. 他说他是无辜的。
deu cmn_Hans Er sagte, er wolle sich betrinken. 他说想要喝醉。
deu cmn_Hans Er sagte, er wolle sie treffen. 他说想见她。
deu cmn_Hans Er sagte, er würde sie nie küssen. 他说永远都不亲她。
deu cmn_Hans Er sagte mir, er habe sie nicht geküsst. 他告诉我他没有吻她。
deu cmn_Hans Er sagte Regen voraus. 他预测会下雨。
deu cmn_Hans Er sah in seinen Fotos süß aus. 他在他的照片里看上去很可爱。
deu cmn_Hans Er sah sich nach jeglicher Fluchtmöglichkeit um. 他寻找一切可能的逃生途径。
deu cmn_Hans Er sammelt gerne alte Briefmarken, dies ist sein Hobby. 他的兴趣爱好是收集旧邮票。
deu cmn_Hans Er schämte sich für sein Versagen. 他为他的失败感到羞耻。
deu cmn_Hans Er schläft am Tage und arbeitet die Nacht über. 他白天睡觉,晚上工作。
deu cmn_Hans Er schläft nicht. 他不睡觉。
deu cmn_Hans Er schloss die Augen und küsste sie. 他闭着眼,吻了她。
deu cmn_Hans Erschreck mich doch nicht so! 别这样吓我吧!
deu cmn_Hans Er schrieb einen Brief. 他写了一封信。
deu cmn_Hans Er schrieb mir einen langen Brief. 他给我写了一封很长的信。
deu cmn_Hans Er schwimmt gerne. 他喜欢游泳。
deu cmn_Hans Er selbst hat das Abendbrot zubereitet. 他自己准备了晚餐。
deu cmn_Hans Er seufzte tief und legte seine Hand auf die Türklinke. 他深深地叹了口气,将手放在了门把手上。
deu cmn_Hans Er sieht schlecht. 他的视力不佳。
deu cmn_Hans Er sitzt auf dem Fußboden und spielt mit seinem Spielzeug. 他坐在地上,玩着自己的玩具。
deu cmn_Hans Er spielte mit seinen Katzen. 他和他的猫咪们一起玩耍了。
deu cmn_Hans Er spielt lausiges Tennis. 他网球打得很烂。
deu cmn_Hans Er sprach sehr laut. 他说得很大声。
deu cmn_Hans Er sprang aus dem Bett. 他从床上跳了起来。
deu cmn_Hans Er spricht Chinesisch. 他说中文。
deu cmn_Hans Er spricht Französisch. 他会说法语。
deu cmn_Hans Er spricht schlecht Französisch. 他讲不好法语。
deu cmn_Hans Erst am nächsten Morgen war Land in Sicht. 直到第二天早晨,我们才看到了大陆。
deu cmn_Hans Er starb im Alter von 54 Jahren. 54岁去世。
deu cmn_Hans Er steht auf Kanadierinnen. 他偏爱加拿大的女人。
deu cmn_Hans Er stellte die Dose auf den Tisch. 他把这个盒子放到了桌子上。
deu cmn_Hans Er streckte seinen rechten Arm aus. 他伸长了他的右手。
deu cmn_Hans Er studiert Chinesisch. 他学习汉语。
deu cmn_Hans Er studierte im Ausland. 他出国留学了。
deu cmn_Hans Er studiert Französisch und gleichzeitig, wie man Webseiten macht. 他又学法语,又学怎么做网站。
deu cmn_Hans Er stürzte in den Abgrund. 他坠入了深渊。
deu cmn_Hans Er stützte seinen Körper auf einen Stock. 他拄着手杖。
deu cmn_Hans Er trinkt nicht genug Muttermilch. 他母乳喝得不够。
deu cmn_Hans Er umklammerte den Ast. 他紧紧抓住树枝。
deu cmn_Hans Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen. 他在读书中度过夜晚.
deu cmn_Hans Er verdient dreimal mehr als ich. 他赚的比我多三倍。
deu cmn_Hans Er verdient sich seinen Lebensunterhalt als Lehrer. 他以教书为生。
deu cmn_Hans Er verfolgt dich. 他在跟踪你。
deu cmn_Hans Er verfügt über ein Vermögen von über einer Million Dollar. 他有超过一百万美元的资产。
deu cmn_Hans Er verschob den Schreibtisch nach rechts. 他往右边移了书桌。
deu cmn_Hans Er verwendete Tauben für sein Experiment. 他的实验用了鸽子。
deu cmn_Hans Er vollendete die Arbeit auf Kosten seiner Gesundheit. 他以牺牲自己的健康为代价完成了这项工作。
deu cmn_Hans Er war glücklich zu hören, dass sie Erfolg gehabt hatte. 听到她成功的消息,他很高兴。
deu cmn_Hans Er war nicht interessiert. 他不感兴趣。
deu cmn_Hans Er will nichts von eurem Sexualleben hören. 他不希望你们对他谈论你们的性生活。
deu cmn_Hans Er wird leicht müde. 他很容易觉得累。
deu cmn_Hans Er wird meiner Schwester ein guter Ehemann sein. 他会是我妹妹的好丈夫的。
deu cmn_Hans Er wird möglicherweise das Turnier gewinnen. 他有可能赢得比赛。
deu cmn_Hans Er wird morgen zu Hause sein. 他明天会在家。
deu cmn_Hans Er wird nicht sterben. 他不会死。
deu cmn_Hans Er wird schlafen. 他将要睡觉。
deu cmn_Hans Er wird seine Strafe erhalten. 他会受到惩罚的。
deu cmn_Hans Er wollte es nicht direkt aussprechen und hat es nur umschrieben. 他不愿意直接说,所以用了委婉的表达。
deu cmn_Hans Er wollte mit ihr zum Strand gehen. 他要跟她一起去沙滩。
deu cmn_Hans Er wollte nicht, dass ich mit ihr einkaufen gehe. 他不要我跟着她去购物。
deu cmn_Hans Er wurde im 19. Jahrhundert geboren. 他生于19世纪。
deu cmn_Hans Er wusste nicht, dass er eine Brille brauchte. 他不知道自己需要带眼镜。
deu cmn_Hans Erzähl deinem Vater besser nichts davon. 你最好不要把这件事告诉你爸。
deu cmn_Hans Erzähle niemandem von unserem Plan. 不要把我们的计划告诉任何人。
deu cmn_Hans Erzähl uns, was passiert ist! 告诉我们发生了什么事。
deu cmn_Hans Es bringt nichts, mit ihm zu reden. 你和他说也没有用。
deu cmn_Hans Es dauerte die ganze Nacht, das System wieder instand zu setzen. 系统故障的修复工作持续了一整夜。
deu cmn_Hans Es erzielte keine Wirkung bei ihm. 这对他没有影响。
deu cmn_Hans Es fällt mir schwer, das Buch zu lesen. 这本书对我来说很难读。
deu cmn_Hans Es fing an zu regnen. 雨开始往下掉。
deu cmn_Hans Es gibt auf dieser Welt kaum Bücher ohne Druckfehler. 世间鲜有没有排版错误的书籍。
deu cmn_Hans Es gibt einen Hongkong-Film über den Verzehr des Mutterkuchens. 有一部香港电影是关于吃胎盘的。
deu cmn_Hans Es gibt ein schönes Lied über die Wiedervereinigung Macaus mit China. 有一首关于澳门回归的歌很好听。
deu cmn_Hans Es gibt ein Telefon in meinem Zimmer. 我的房里有部电话。
deu cmn_Hans Es gibt immer mehr Sätze. 句子越来越多了。
deu cmn_Hans Es gibt keinen anderen Eingang. 没有其他入口了。
deu cmn_Hans Es gibt keinen Videobeweis. 没有录像证据。
deu cmn_Hans Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot. 这世上有人如此贪婪,以至于除非上帝以面包的形式出现在他的面前,他是看不到上帝的。
deu cmn_Hans Es gibt Sprachen ohne Vokale. 没有元音的语言是存在的。
deu cmn_Hans Es ging mir nie besser. 我从来没感觉那么好过。
deu cmn_Hans Es hat geklingelt. 响了。
deu cmn_Hans Es hat keine Auswirkung auf ihn gehabt. 这对他没有影响。
deu cmn_Hans Es hat kein einziger Schüler gefehlt. 没有一个学生缺席。
deu cmn_Hans Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen. 再试也无济于事了。
deu cmn_Hans Es heißt, dass es in dem Haus spuke. 据说这房子是个鬼屋。
deu cmn_Hans Es ist dieser Punkt, an dem sich unsere Meinungen scheiden. 是在这点上我们的意见有分歧。
deu cmn_Hans Es ist direkt um die Ecke. 就在转角处。
deu cmn_Hans Es ist egal. 没关系。
deu cmn_Hans Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun. 选择什么是“对”或“错”是一项艰难的任务,我们却必须要完成它。
deu cmn_Hans Es ist höchste Zeit, dass du dir die Zähne putzt. 这已经是你该刷牙的时间了。
deu cmn_Hans Es ist keine Wolke am Himmel. 天上没有云。
deu cmn_Hans Es ist kein Salz da. 没有盐。
deu cmn_Hans Es ist mein Glück, dir auf Tatoeba zu begegnen. 在Tatoeba与你相会是我的幸运。
deu cmn_Hans Es ist mitten in der Nacht. Warum schläfst du nicht? 三更半夜不睡觉,你在干嘛呢?
deu cmn_Hans Es ist nicht eine Wolke am Himmel. 天上没有一片云。
deu cmn_Hans Es ist nicht einfach, Gut und Böse auseinanderzuhalten. 区分善恶不容易。
deu cmn_Hans Es ist nicht mehr wie früher. 这不像以前那样了。
deu cmn_Hans Es ist nicht meine Schuld! 这不是我的错!
deu cmn_Hans Es ist nicht schwierig, wenn du lernst. 如果你学习的话,这不难的。
deu cmn_Hans Es ist nicht so leicht, nach fünfzig Jahren eine neue Sprache zu lernen. 五十岁以后学一门新的语言不是那么容易。
deu cmn_Hans Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren. 自行车从右侧超过汽车是不合法的。
deu cmn_Hans Es ist schon Oktober. 已经是十月了。
deu cmn_Hans Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist. 跳上一列正在开的火车是很危险的。
deu cmn_Hans Es ist sehr gefährlich, auf einen fahrenden Zug aufzuspringen. 跳上一列正在开的火车是很危险的。
deu cmn_Hans Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben. 活到90岁以上一点都不稀奇。
deu cmn_Hans Es ist unhöflich, beim Essen zu reden. 在吃饭的时候说话是不礼貌的行为。
deu cmn_Hans Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann. 有一天我去法国是无可避免的,我只是不知道何时。
deu cmn_Hans Es ist verschollen. 它不见了。
deu cmn_Hans Es ist wichtig für mich. 这对我来说很重要。
deu cmn_Hans Es ist Zeit, aufzustehen. 该起床了。
deu cmn_Hans Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun. 试着做这种事是浪费时间。
deu cmn_Hans Es ist zu heiß; wir haben uns entschieden, am Wochenende mit unserem Sohn vor der Hitze in die Berge zu fliehen. 天气太热了,我们决定周末带儿子去山里避暑。
deu cmn_Hans Es ist zu spät um Tom noch anzurufen. 现在很晚了,没法电联汤姆。
deu cmn_Hans Es ist zu teuer. 这太贵了。
deu cmn_Hans Es kam niemand. 没有人来了。
deu cmn_Hans Es macht nichts. 没关系。
deu cmn_Hans Es mag komisch klingen, aber was sie sagte, stimmt. 虽然听起来很奇怪,但是她说的的确是真的。
deu cmn_Hans Es nützt nichts, mit ihr zu diskutieren. 和她争辩是没用的。
deu cmn_Hans Es scheint so, als ob sie dich hasst. 她好像很讨厌你。
deu cmn_Hans Essen Japaner viel Fisch? 日本人吃很多鱼吗 ?
deu cmn_Hans Es sind viele Menschen im Park. 公园里有很多人。
deu cmn_Hans Es spielt keine Rolle. 没关系。
deu cmn_Hans Es traten heute viele Probleme auf. 今天出现了很多问题。
deu cmn_Hans Es tut mir leid, dass ich deine Hochzeit ruiniert habe. 对不起,我毁了你的婚姻。
deu cmn_Hans Es tut mir leid, ich kann nicht lange bleiben. 对不起,我不能待很久。
deu cmn_Hans Es tut mir leid, ohne Personalausweis kann man keine Geldsendung bekommen. 对不起,没有身份证是不能领汇款的。
deu cmn_Hans Es tut mir wirklich leid - das gerade war meine Schuld, ich habe Sie nicht bemerkt. 真对不起,刚才都怪我,没注意到您。
deu cmn_Hans Es war ein äußerst starkes Gefühl. 那个感情非常强烈。
deu cmn_Hans Es war ein ruhiger Nachmittag. 那是一个静谧的下午。
deu cmn_Hans Es waren viele Leute auf dem Konzert. 音乐会上有很多人。
deu cmn_Hans Es war mir sehr peinlich. 我感到很尴尬。
deu cmn_Hans Es war Sami furchtbar peinlich. 萨米感到非常丢脸。
deu cmn_Hans Es wird etwa zweitausend Yen kosten, das zu reparieren. 修补这个大约花费两千日元。
deu cmn_Hans Es wird für eine Sache der Zeit gehalten. 这是个时间问题。
deu cmn_Hans Es wird gesagt, dass das Wetter in den Bergen schnell umschlägt. 据说山上的天气变化很快。
deu cmn_Hans Es wurden keine Massenvernichtungswaffen gefunden. 没有发现大规模杀伤性武器。
deu cmn_Hans Euer Vater ist Japaner. 你们父亲是日本人。
deu cmn_Hans Existieren schwarze Löcher? 黑洞存在吗?
deu cmn_Hans Falls du zwei, drei Mal wöchentlich joggen würdest, könntest du wahrscheinlich abnehmen. 如果每周你跑步两三次,你应该可以减肥。
deu cmn_Hans Falls es morgen regnet, werde ich nicht picknicken gehen. 如果明天下雨的话,我就不去野餐了。
deu cmn_Hans Falls Tom das verschriebene Medikament nicht nimmt, könnte sich sein Gesundheitszustand verschlechtern. 如果汤姆不吃处方药,他的健康状况可能会恶化。
deu cmn_Hans Fällt dir ein Beispiel ein? 你想得到例子吗?
deu cmn_Hans Fangen wir von vorne an! 从头开始吧。
deu cmn_Hans Feuer! Lauft! 着火了!快跑啊!
deu cmn_Hans Feuer! Rennt! 着火了!快跑啊!
deu cmn_Hans Findest du, dass Flussschnecken-Reisnudeln stinken? 你觉得螺蛳粉臭吗?
deu cmn_Hans Findest du es angebracht, so zu reden? 你觉得说这种话合适吗?
deu cmn_Hans Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen. 鱼和红酒不相配。
deu cmn_Hans Flusspferde lieben Wasser. 河马喜欢水。
deu cmn_Hans Folgen Sie dem Beispiel Ihrer Schwester. 学学你姐姐。
deu cmn_Hans Fragen Sie mich nicht, was das war! 别问我这是什么东西!
deu cmn_Hans Frag sie, wenn sie wiederkommt. 等她回来的时候问问她。
deu cmn_Hans Französisch zu lernen ist nicht schwer. 学法语不难。
deu cmn_Hans Frohes Frühlingsfest! 春节快乐!
deu cmn_Hans Früher bin ich jeden Sonntag in die Kirche gegangen. 我以前每周日去教会。
deu cmn_Hans Früher gab es hier ein Postamt. 这里以前有邮局。
deu cmn_Hans Früher habe ich viel Pizza gegessen, aber heute tue ich das nicht mehr. 我以前吃披萨,但现在不了。
deu cmn_Hans Früher wollte Maria einen Mann mit Ambitionen heiraten. 以前,玛丽想和一位有雄心壮志的男人结婚。
deu cmn_Hans Führt Moschus wirklich zu Fehlgeburten? 麝香真的会导致流产吗?
deu cmn_Hans Für genauere Informationen wenden Sie sich bitte an die Rezeption. 详情请向接待处咨询。
deu cmn_Hans Für mich gibt es nichts Schöneres, als mit dir am Kamin zu sitzen. 我觉得没有什么比和你一起坐在壁炉前更美好的事情了。
deu cmn_Hans Geben Sie uns zwei mal Frühstück bitte. Nummer zwei auf der Karte und dazu noch zwei Tassen Milchtee. 请送两份早餐过来。2号餐加两杯奶茶。
deu cmn_Hans Gedulde dich und halt die Ohren steif. Manche Dinge brauchen einfach Zeit. 耐心地坚持下去,有些事急不来。
deu cmn_Hans Gefällt dir eine Farbe besonders? 你有喜欢的颜色吗?
deu cmn_Hans Geh deine Hausaufgaben machen! 快去做作业。
deu cmn_Hans Geh deinen Pass holen. 去拿你的护照。
deu cmn_Hans Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab. 沿着这条路直走,到第三个红绿灯的地方右转。
deu cmn_Hans Geh ruhig schon schlafen, bevor ich nach Hause komme! 我不介意你在我回到家之前先去睡觉。
deu cmn_Hans Gehst du morgen aus? 你明天出去吗?
deu cmn_Hans Geht es Tom nicht gut? 汤姆是不是身体不太好?
deu cmn_Hans Geh, wann du willst. 你想走的时候就走吧。
deu cmn_Hans Geldmangel ist die Wurzel allen Übels. 所有的罪恶源于金钱的不足
deu cmn_Hans Gestern habe ich einen auf Englisch geschriebenen Brief bekommen. 昨天,我收到一封用英语写的信。
deu cmn_Hans Gestern habe ich meinem Vater geholfen. 昨天我帮了我爸爸。
deu cmn_Hans Gestern habe ich Reis gegessen. 昨天我吃了米饭。
deu cmn_Hans Gestern habe ich zwei Bücher verkauft. 昨天我卖了两本书。
deu cmn_Hans Gestern haben sie sich mit dem Außenminister getroffen. 昨天他们会见了外交部长。
deu cmn_Hans Gestern haben wir das Restaurant drei Stunden eher geschlossen. 昨天我们早三个小时关闭餐馆。
deu cmn_Hans Gestern hat sie einen großen Mann gesehen. 她昨天看见一个高大的男人。
deu cmn_Hans Gestern las er einen überaus interessanten Roman. 他昨天看了一部最有趣的小说。
deu cmn_Hans Gestern war mein siebzehnter Geburtstag. 昨天是我17岁生日。
deu cmn_Hans Gib mir bitte das Salz rüber! 请给我盐。
deu cmn_Hans Gib mir bitte noch eine Gabel. 请你给我多一把叉子。
deu cmn_Hans Gib mir die Sachen in deiner Hand. 把你手里的东西给我。
deu cmn_Hans Gib mir ein Blatt Papier. 给我一张白纸。
deu cmn_Hans Gib mir mal noch einen Satz zum Übersetzen, okay? 你再出个句子让我翻译翻译,好吗?
deu cmn_Hans Gibt es einen Supermarkt in der Nähe? 这里附近有超市吗?
deu cmn_Hans Gibt es irgendetwas, was ich tun muss? 有什么事是我该做的吗?
deu cmn_Hans Gibt es keine qualifizierten Bewerber? 没有合格的申请人吗?
deu cmn_Hans Gibt es Sprachen ohne Vokale? 有没有没有元音的语言?
deu cmn_Hans Glaubst du mir? 你相信我吗?
deu cmn_Hans Gleich! Ich komme schon! 马上!我就来!
deu cmn_Hans Gold ist wertvoller als Eisen. 金子比铁珍贵。
deu cmn_Hans Gott behüte euch! 上帝保佑你们!
deu cmn_Hans Gott bewahre uns! 上帝保护我们!
deu cmn_Hans Gott hat gegeben, Gott hat genommen. 上帝有所给予,上帝有所索取。
deu cmn_Hans Gott, höre meine Bitte. 上帝,请听我的祈愿。
deu cmn_Hans Gott ist der Schöpfer. Der Himmel, die Erde und die Menschen, alles wurde von Gott geschaffen, außer Gott selbst. 上帝就是造物主。天空,土地以及人类,一切都出自上帝之手,除了上帝自身以外。
deu cmn_Hans Gott ist unsere Stärke. 上帝就是我们的力量。
deu cmn_Hans Gratuliere! 祝贺你。
deu cmn_Hans Griechisch ist schwierig. 希腊语很难。
deu cmn_Hans Gutenberg war Deutscher. 古滕堡是德国人。
deu cmn_Hans Guten Flug! 飞行愉快!
deu cmn_Hans Gut, lasst uns nicht mehr darüber sprechen! 好了,不要再说了。
deu cmn_Hans Habe die Ehre! 幸会。
deu cmn_Hans Habe ich deine Frage beantwortet? 我回答了你的问题吗?
deu cmn_Hans Habe ich Unrecht? 我错了吗?
deu cmn_Hans Haben Austern gerade Saison? 现在牡蛎当季吗?
deu cmn_Hans Haben Sie ein Auto? 您有车吗?
deu cmn_Hans Haben Sie eine Wohnung gemietet? 你租房子了吗?
deu cmn_Hans Haben Sie zu tun? 您在忙吗?
deu cmn_Hans Haben Vampire einen Geschmackssinn? 吸血鬼有味觉吗?
deu cmn_Hans Habt ihr das ernst gemeint? 你们是认真的吗?
deu cmn_Hans Habt ihr nichtalkoholische Getränke? 有没有不含酒精的饮品?
deu cmn_Hans Habt ihr Reis? 你们有没有米饭?
deu cmn_Hans „Hallo an euch alle auf der ganzen Welt!“ “全世界的各位,你们好!”
deu cmn_Hans Hallo! Bist du noch da? 你好!你还在那里吗?
deu cmn_Hans Hallo? Bist du noch da? 喂?你还在吗?
deu cmn_Hans Hallo, ich bin so hungrig! 你好,我都快饿死了!
deu cmn_Hans Halten Sie bitte! 请把车停下来。
deu cmn_Hans Hast du das Rätsel gelöst? 你解开谜团了吗?
deu cmn_Hans Hast du deine Eltern gefunden? 你找到父母了吗?
deu cmn_Hans Hast du dein Gewehr verloren? 你丢了步枪吗?
deu cmn_Hans Hast du den Mann auf dem Foto schon mal gesehen? 你见过这张照片上的男人吗?
deu cmn_Hans Hast du den Schlüssel für diese Tür? 你有这扇门的钥匙吗?
deu cmn_Hans Hast du Durst? 你渴吗?
deu cmn_Hans Hast du einen Fotoapparat? 你有照相机吗?
deu cmn_Hans Hast du eine Wohnung? 你有屋子吗?
deu cmn_Hans Hast du ein Zimmer? 你有屋子吗?
deu cmn_Hans Hast du Freunde? 你有朋友吗?
deu cmn_Hans Hast du gegessen? 吃过饭了吗
deu cmn_Hans Hast du gehört, was mit Tom passiert ist? 你有没有听说汤姆出了什么事?
deu cmn_Hans Hast du genug zu essen? 你有足够的食物吗?
deu cmn_Hans Hast du gerade vierzig Portionen Pudding verspeist? 你刚刚吃了四十份布丁吗?
deu cmn_Hans Hast du heute Abend was getrunken? 你今晚喝了东西吗?
deu cmn_Hans Hast du heute die Blumen gegossen? 他今天给花浇水了吗?
deu cmn_Hans Hast du heute Morgen dem Hund zu fressen gegeben? 你今天早上喂过狗了吗?
deu cmn_Hans Hast du Hunger? 你肚子饿吗?
deu cmn_Hans Hast du Husten? 你咳嗽吗?
deu cmn_Hans Hast du je von mir geträumt? 你梦见过我吗?
deu cmn_Hans Hast du kurz Zeit? 可以耽误你一点时间吗?
deu cmn_Hans Hast du meinen Bericht gelesen? 你读了我的报告了吗?
deu cmn_Hans Hast du nächstes Wochenende was vor? 你下个周末有什么安排吗?
deu cmn_Hans Hast du schon die Eintrittskarten gekauft? 你已经买了票吗?
deu cmn_Hans Hast du schon die Pferde gefüttert? 你喂过马了吗?
deu cmn_Hans Hast du schon gegessen? 你吃饭了没有?
deu cmn_Hans Hast du schon mal geschnarcht? 你打过鼾吗?
deu cmn_Hans Hast du’s nicht gemerkt? 你没注意到吗?
deu cmn_Hans Hast du Zahlungen ohne PIN-Eingabe freigeschaltet? 你开通免密支付了吗?
deu cmn_Hans Hast du zwei Bücher? 你有两本书吗?
deu cmn_Hans Hast du zwei Computer? 你有两台电脑吗?
deu cmn_Hans Hat jeder seine Hausaufgaben gemacht? 大家都做了功课吗?
deu cmn_Hans Hat Mary diesen Brief geschrieben? 这封信是玛丽写的吗?
deu cmn_Hans Hätte ich das Geld, würde ich mir sofort diesen Computer zulegen. 我要是有钱,立马就买这台电脑。
deu cmn_Hans Hatte ich etwas Freizeit, hörte ich mir immer gern klassische Musik an. 有空的时候,我总喜欢听古典音乐。
deu cmn_Hans Hattest du schon einmal eine ernsthafte Erkrankung? 你曾经得过重病吗?
deu cmn_Hans Herr Braun, ein Freund aus Oregon, wird uns morgen besuchen kommen. 一个从俄勒冈州来的朋友,布朗先生明天会来拜访我们。
deu cmn_Hans Herr Doktor, bitte leisten Sie diesem Kind erste Hilfe. 医生,请给这孩子急救。
deu cmn_Hans Herr Tanaka scheint die Prüfung bestanden zu haben. 田中好像通过了考试。
deu cmn_Hans Herr Tanaka scheint die Prüfung bestanden zu haben. 田中好像通过考试了。
deu cmn_Hans Herr und Frau Schmidt leben jetzt getrennt. 史密斯夫妇现在分居了。
deu cmn_Hans Herr und Frau West sind auf Hochzeitsreise. 韦斯特先生和女士正在蜜月旅行的路上。
deu cmn_Hans Herr Wang bringt uns Chinesisch bei. 王老师教我们汉语。
deu cmn_Hans Herr Wood hat keine Söhne. 唔得先生没有男孩儿。
deu cmn_Hans Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Muiriel! 生日快乐,Muiriel!
deu cmn_Hans Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! 生日快乐!
deu cmn_Hans Heute Abend gehen wir in die Kirche. 今晚我们要去教堂。