-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 92
/
Copy pathtest.txt
1046 lines (1046 loc) · 102 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
jpn_Hira nob やめろ! Slutt!
jpn_Hira nob 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 Kan du synge noen sanger på engelsk for oss?
jpn_Hira nob もっと頑張って日本語勉強しなさい。 Du må jobbe mer med japansk-studiene dine.
jpn_Hira nob 映画は好きじゃない。 Jeg liker ikke filmer.
jpn_Hira nob 誰か気分が悪いのですか。 Føler noen seg dårlig?
jpn_Hira nob 私は自分の誤りを認める。 Jeg innrømmer feilen min.
jpn_Hira nob 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 Han hadde ingen andre klær enn de han hadde på seg.
jpn_Hira nob 妙な音が聞こえた。 Jeg hørte en rar lyd.
jpn_Hira nob いまお昼を食べたとこ。 Jeg har akkurat spist lunsj.
jpn_Hira nob この手の本はあまり読まない。 Jeg leser ikke så mye av denne typen bøker.
jpn_Hira nob 彼女はコートを試着しています。 Hun prøver frakken på.
jpn_Hani nob 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 Jeg tok tre tabletter med forkjølelsesmedisin før jeg la meg.
jpn_Hani nob 包丁が必要だ。 Jeg trenger en kjøkkenkniv.
jpn_Hira nob 彼は大急ぎでオフィスを去った。 Han forlot kontoret i all hast.
jpn_Hira nob 食事は何時にしようか。 Når skal vi spise?
jpn_Hira nob 僕には解決しなければならない問題が多い。 Jeg har mange problemer som jeg må løse.
jpn_Hira nob 最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。 I det siste går vi bare forbi en annen, så det blir aldri til at jeg får møtt kjæresten min.
jpn_Hira nob 彼は私の親しい友人だった。 Han var en nær venn av meg.
jpn_Hira nob この川は太平洋に流れ込みます。 Denne elven renner ut i Stillehavet.
jpn_Hira nob 免許証を拝見できますか。 Kan jeg få se førerkortet ditt?
jpn_Hira nob このペンをお使いください。 Du kan bruke denne pennen.
jpn_Hira nob 職場に頭の悪い人がいてイライラします。 Jeg blir så irritert siden det er en idiot på arbeidsplassen.
jpn_Hani nob 明日、彼は月に着陸する。 I morgen lander han på månen.
jpn_Hani nob 私は失業中だ。 Jeg er arbeidsløs.
jpn_Hira nob その山は一年中雪で覆われています。 Fjellet er dekket av snø hele året.
jpn_Hira nob この規則はあなたにも当てはまる。 Denne regelen gjelder deg også.
jpn_Hani nob 君は仕事に欲求不満を感じている。 Du er frustrert over jobben din.
jpn_Hira nob 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 Han dro til Amerika for å studere engelsk.
jpn_Hani nob 時々、本当のことを言うのは痛い。 Noen ganger gjør det vondt å fortelle sannheten.
jpn_Hira nob あ、忘れてた。今日はゴミ出しの日だった! Å, jeg glemte det helt. I dag er bossdag!
jpn_Hira nob その修理に二千円ほどかかります。 Det kommer til å koste opptil 2000 yen å fikse den.
jpn_Hira nob すいません、郵便局はどこでしょうか。 Unnskyld meg, hvor er postkontoret?
jpn_Hani nob 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 I fjor var han tre måneder på sjøen.
jpn_Hira nob 誰がこの手紙を書きましたか。 Hvem har skrevet dette brevet?
jpn_Hani nob 彼女は2年前に金沢を訪れた。 Hun besøkte Kanazawa for to år siden.
jpn_Hira nob 約束は守った方がいい。 Man bør holde sine løfter.
jpn_Kana nob バスが来ますよ。 Bussen kommer.
jpn_Hira nob それ、マジで言ってる? Mener du det seriøst?
jpn_Hira nob まじで? Er det sant?
jpn_Hira nob あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。 Vi gleder oss alle til at du kommer.
jpn_Hira nob この薬はインフルエンザには全く効かない。 Denne medisinen har ingen effekt mot influensa.
jpn_Hira nob 私の姉は歌がとてもうまい。 Storesøsteren min er kjempeflink til å synge.
jpn_Hira nob 誰でも自分の意見を持つ権利がある。 Alle har rett til å ha sin egen mening.
jpn_Hira nob 君の仕事は何ですか。 Hvilket yrke har du?
jpn_Hani nob 彼の笑顔が彼女を安心させた。 Smilet hans beroliget henne.
jpn_Hira nob 6時に起きるのはかまわない。 Å stå opp klokka seks er greit for meg.
jpn_Hira nob 私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。 Telefonen ringte mens jeg var i dusjen.
jpn_Kana nob ルーシーはアメリカ出身だ。 Lucy kommer fra Amerika.
jpn_Hani nob 労働者は、概して1日に8時間働く。 Arbeidere jobber som regel åtte timer om dagen.
jpn_Hani nob トムはまだ童貞だ。 Tom er fortsatt jomfru.
jpn_Hira nob これ何? Hva er det?
jpn_Hani nob 先生は私に一番長い章を割り当てた。 Læreren gav meg den lengste delen.
jpn_Hira nob 休暇中は何をしましたか。 Hva gjorde du i ferien?
jpn_Hira nob 先生は学生をほめて元気づけた。 Læreren oppmuntret studentene ved å rose dem.
jpn_Hira nob 要するに人生は短い。 I et ord: livet er kort.
jpn_Hani nob 私達はテレビで野球の試合を見た。 Vi så en baseball-kamp på TV.
jpn_Hira nob 未だパリに行ったことがありません。 Jeg har aldri vært i Paris.
jpn_Hira nob 仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。 Hvis du har mange arbeidskamerater når du jobber, er det overraskende vanskelig å danne konsensus.
jpn_Hira nob それ私のじゃありません。 Det er ikke mitt.
jpn_Hira nob 彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。 Hun vil aldri i verden gifte seg med Satou.
jpn_Hira nob まだ眠いの? Er du fortsatt trøtt?
jpn_Hira nob 私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。 Jeg tok en drosje for å nå toget.
jpn_Hira nob 犬が彼女の足にかみついた。 En hund beit henne i beinet.
jpn_Hani nob 彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。 Det er umulig for ham å bli ferdig med det på en time.
jpn_Hani nob 今日は風がない。 Det er vindstille i dag.
jpn_Hira nob 誰が言おうとそれは真実ではない。 Det er ikke sant, uansett hvem som sier det.
jpn_Hira nob 君はいつも取り越し苦労をしている。 Du er alltid overengstelig.
jpn_Hira nob 私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。 Kona mi kuttet fingeren sin når hun brukte en kjøkkenkniv.
jpn_Hira nob 私を騙せると思わないで。あなたの嘘をする能力自体の特徴の一つは、私が信じるには、信じている真似をする必要があるの。 Aldri tro at du kan lure meg. Den samme evnen som du har til å lyve, er også slik at jeg må late som at jeg tror på det du sier.
jpn_Hira nob 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 Jeg ble veldig forskrekket over den plutselige forandringen i humøret hans.
jpn_Hira nob 彼らは彼女を任命してその仕事をやらせた。 De utnevnte henne til å gjøre oppgaven.
jpn_Hani nob 私は新幹線から見える景色が大好きです。 Jeg elsker landskapet man kan se fra lyntoget.
jpn_Hira nob 暇な時は何をしていますか。 Hva gjør du på fritiden?
jpn_Hani nob 僕は夜型なんだ。 Jeg er nattfugl.
jpn_Hira nob 彼女は彼をだました。 Hun lurte ham.
jpn_Hira nob トムは貴方の質問に答えなかった。 Tom svarte ikke på spørsmålet ditt.
jpn_Hira nob トラに比べれば熊は優しい動物です。 Sammenlignet med tigre er bjørner snille dyr.
jpn_Hira nob 彼はアメリカから帰ってきた。 Han har kommet tilbake fra Amerika.
jpn_Hira nob おかけになってお待ちください。 Sitt deg ned og vent.
jpn_Hira nob 人々は戦争を恐れている。 Folk er redde for krig.
jpn_Hira nob トムには幸せになってほしい。 Jeg vil at Tom skal bli lykkelig.
jpn_Hira nob 彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。 Jeg kan ikke finne noen feil med teorien hans.
jpn_Hira nob 彼女は本当に賢いよね? Hun er veldig smart, er hun ikke?
jpn_Hani nob 私は時計を修理に出した。 Jeg leverte inn klokken til reparasjon.
jpn_Hira nob 父は銀行に勤めています。 Pappa jobber i banken.
jpn_Hira nob 彼はフグにあたった。 Han ble forgiftet av å spise fugu.
jpn_Hira nob この子が私の赤ちゃんなんだよ。 Dette er babyen min.
jpn_Hira nob 私は眼鏡なしで読書できる。 Jeg kan lese uten briller.
jpn_Hira nob 図書館では本を十冊まで借りることができます。 Man kan låne opptil ti bøker på biblioteket.
jpn_Hira nob 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 Japanere liker å reise i gruppe.
jpn_Hira nob 向こうに立っている人は私の父です。 Mannen som står der borte er faren min.
jpn_Hira nob 雨は本降りになってきた。 Det har begynt å regne for fullt.
jpn_Hira nob 私は結婚していて子どもが二人いる。 Jeg er gift og har to barn.
jpn_Hira nob どうして君は彼女を知るようになったのですか。 Hvordan ble du kjent med henne?
jpn_Hira nob トムはバカじゃない。 Tom er ikke en idiot.
jpn_Hira nob ギターを習いたいの? Vil du lære å spille gitar?
jpn_Hira nob これは彼が住んでいる家だ。 Dette er huset han bor i.
jpn_Hira nob トム、昨日女の子と手つないで歩いてたでしょ。新しい彼女か何か? Tom, jeg så deg hånd i hånd med ei jente i går. Var det en ny kjæreste eller noe?
jpn_Hira nob 私の父は酒もたばこもやらない。 Faren min verken røyker eller drikker.
jpn_Hira nob タトエバの例文は微生物のようなものである。有益なものもあれば有害なものもある。 Eksempelsetninger på Tatoeba er som bakterier: Noen er godartede og andre er vondartede.
jpn_Hira nob 外国語がとっても楽しいと分った。 Jeg lærte at fremmedspråk er veldig gøy.
jpn_Hani nob 雪は1日中降り続いた。 Det snødde hele dagen.
jpn_Hira nob 僕の彼女はカナダへいってしまった。 Kjæresten min reiste til Canada.
jpn_Hira nob 私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。 Alt jeg vet er at hun dro forrige uke.
jpn_Hira nob その本は在庫切れになっております。 Beklager, boken er utsolgt.
jpn_Hira nob 彼女は今宿題をやっている。 Hun gjør lekser nå.
jpn_Hani nob 僕は田舎で育った。 Jeg er oppvokst på landsbygda.
jpn_Hira nob 定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。 Det er best å gå regelmessig til tannlegen.
jpn_Hira nob 暑いと牛乳は腐りやすい。 Melk holder seg ikke lenge når det er varmt.
jpn_Hani nob 値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。 Prisen var bare 3000 yen, altså rundt 30 dollar.
jpn_Hira nob あなたの血液型は何ですか。 Hva er blodtypen din?
jpn_Hani nob 気候は快適です。 Klimaet er behagelig.
jpn_Hira nob 朝から雨が降っている。 Det har regnet siden i morges.
jpn_Hira nob その翻訳は原文に極めて忠実である。 Oversettelsen er meget tro mot originalen.
jpn_Hira nob あなたは出かけないほうがよい。 Du burde ikke gå ut.
jpn_Hira nob お金を見つけました。 Jeg fant pengene.
jpn_Hira nob 君が嘘をついたということは明白だ。 Det er innlysende at du løy
jpn_Hira nob この問題については私が特に述べることがない。 Jeg har ikke noe spesielt å si om saken.
jpn_Hira nob 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 Faren min trodde at folk som ikke greide å tjene til livets opphold i Japan var late.
jpn_Hira nob このお店ではお酒は販売されていません。 Alkohol selges ikke i denne butikken.
jpn_Hira nob お腹が痛いのです。 Jeg har vondt i magen.
jpn_Hira nob 猫は暗闇でも見える。 Katter kan se i mørket.
jpn_Hira nob 私は彼が気がかりなのよ。 Jeg bekymrer meg for han.
jpn_Hira nob 部屋は真っ暗だった。 Rommet var bekmørkt.
jpn_Hira nob トムのばか! Tom, din idiot!
jpn_Hani nob 彼は一生を教育に捧げた。 Han viet livet sitt til utdanning.
jpn_Hira nob 捜索令状は持っているのですか。 Har dere ransakelsesordre?
jpn_Hira nob 私たちは難しい選択に直面している。 Vi står overfor et vanskelig valg.
jpn_Hira nno 彼はそこに行くように助言した。 Han rådde meg til å gå der.
jpn_Hira nob 映画館にいたんだ。 Jeg var på kinoen.
jpn_Hira nob 彼の成功を確信している。 Jeg er overbevist over at han kommer til å lykkes.
jpn_Hira nob 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 En kan ikke gjøre noe annet enn å beundre hans mot.
jpn_Hani nob 彼女は時計を10分進ませた。 Hun stilte klokka fram 10 minutter.
jpn_Hani nob 僕は田舎で育った。 Jeg er oppvokst på landet.
jpn_Hira nob 彼は机を右に移動させた。 Han flyttet pulten til høyre.
jpn_Hani nob さて、今日は何をして遊ぼうかなあ。。。 Hva skal jeg finne på i dag, mon tro?
jpn_Hira nob 後にも先にもこんな話を聞いたことがない。 Jeg har aldri hørt noe slikt før.
jpn_Hira nob 彼にひとりでやらせるなよ。 Ikke la han gjøre det alene.
jpn_Hira nob そろそろ終わりにしようか。 Skal vi gi oss nå?
jpn_Hani nob 私150ないんですよ。 Jeg er lavere enn hundre og femti centimeter.
jpn_Hira nob トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 Tom planlegger et eller annet spesielt for bursdagen til Mary.
jpn_Hira nob 牛肉にしてください。 Biff, takk.
jpn_Hira nob 私が着くと彼らは急いで家から出て行った。 Når jeg kom, skyndet de seg ut av huset.
jpn_Hira nob 穀物に損害を与えるだろう。 Det vil gjøre skade på kornet.
jpn_Hira nob 両替は承っておりません。 Vi tilbyr ikke valutaveksling.
jpn_Hira nob 日本にはクリスマス休暇がありますか。 Har man juleferie i Japan?
jpn_Hira nob 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 Hvor lenge har du vært i Osaka?
jpn_Hira nob また会えるといいね。 Jeg håper vi møtes igjen.
jpn_Hira nob 私はイギリスに友達がいます。 Jeg har en venn i England.
jpn_Hira nob 他に誰が来れないんだっけ? Hvem andre var det igjen som ikke kommer?
jpn_Hira nob この花は強い香りを放つ。 Denne blomsten avgir en sterk duft.
jpn_Hira nob 食事中は静かにしなさい。 Vær stille mens vi spiser.
jpn_Hani nob 今日の新聞を見せて下さい。 Vis meg dagens avis.
jpn_Hani nob 負傷者は救急車で運ばれた。 De sårede ble fraktet med sykebil.
jpn_Hani nob 新鮮な野菜や果物は健康にいい。 Det er sunt med friske grønnsaker og frukt.
jpn_Kana nob コーヒー一杯ください。 En kopp kaffe, takk.
jpn_Hani nob 警察は彼を現行犯で逮捕した。 Politiet tok ham på fersk gjerning.
jpn_Hira nob 風は東から吹いている。 Det blåser fra øst.
jpn_Hira nob 彼は40歳を少しすぎている。 Han er litt over førti.
jpn_Hira nob 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 Faren min gjorde som jeg hadde anbefalt og kuttet ned på salt mat.
jpn_Hani nob 僕は水泳が苦手です。 Jeg er dårlig til å svømme.
jpn_Hira nob もう一方は駄目です。 Den andre virker ikke.
jpn_Hira nob そんな人たちとはつき合ってはいけません。 Du burde ikke omgås slike folk.
jpn_Hira nob 誰にも言うなって言ったじゃん。 Jeg ba deg ikke fortelle noen.
jpn_Hira nob 悪いけど君の言っていることに納得できないよ。 Beklager, men jeg er ikke enig i det du sier.
jpn_Hira nob 何やってんだか。 Hva holder du på med?
jpn_Hira nob この暑さでは何をする気にもなれません。 I denne varmen føler jeg ikke for å gjøre noe som helst.
jpn_Hira nob 私は悲しいというよりは腹が立った。 Jeg var ikke så mye trist som jeg var sint.
jpn_Hira nob 最近こういう映画多くない? Er det ikke mange filmer av denne typen for tiden?
jpn_Hira nob そっちのケーキもおいしそう。ねえ、一口ちょうだい。 Din kake ser god ut også. Kan du ikke gi meg en liten bit?
jpn_Hira nob タオル持ってくるからちょっと待ってて。 Vent litt så skal jeg hente et håndkle.
jpn_Hani nob 今日用事あるの? Har du noe du må gjøre i dag?
jpn_Hani nob 私は動物園へ行った。 Jeg dro til dyreparken.
jpn_Hira nob 君はペンを持ってるかい。 Har du en penn?
jpn_Hira nob 自分の行動を恥じるべきだ。 Du skulle skamme deg over oppførselen din.
jpn_Hira nob 彼女はテニスがとてもうまい。 Hun er flink til å spille tennis.
jpn_Hira nob いつまで日本に滞在のご予定ですか。 Hvor lenge har du tenkt å bli i Japan?
jpn_Hani nob 来い! Kom!
jpn_Hira nob 私は早く起きなければならなかった。 Jeg var nødt til å stå opp tidlig.
jpn_Hira nob 私は翌朝パリに向かう予定だった。 Jeg skulle reise til Paris neste morgen.
jpn_Hira nob バスがかれをひきそうになった。 Bussen kjørte nesten på ham.
jpn_Hira nob 僕は生まれつき数学の才能がある。 Jeg har et medfødt talent for matematikk.
jpn_Hira nob 韓国では何語を話しますか。 Hvilket språk snakker de i Korea?
jpn_Hira nob 「そんなに牛肉ばっか食べてたら牛になっちゃうよ」「んなわけねーじゃん」 "Hvis du bare spiser biff hele tiden, blir du til en ku!" "Tull og tøys!"
jpn_Hani nob この小説は難解だ。 Denne romanen er vanskelig å forstå.
jpn_Hira nob お砂糖を取って下さい。 Kan du sende sukkeret?
jpn_Hani nob 私は今彼女の名前を思い出せない。 Jeg kan ikke huske navnet hennes for øyeblikket.
jpn_Hani nob 今日用事あるの? Har du noen ærend i dag?
jpn_Hira nob 当時は女の医者は多くなかった。 Det var ikke mange kvinnelige leger på den tiden.
jpn_Hira nob それには追加料金がかかりますか。 Vil det koste noe ekstra?
jpn_Hani nob 体中が痛む。 Det gjør vondt i hele kroppen.
jpn_Hira nob いい案だ! God idé!
jpn_Hani nob 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 Hvalen er et veldig stort pattedyr som lever i sjøen.
jpn_Hira nob 彼女は黒い帽子をかぶっていた。 Hun hadde på seg en svart hatt.
jpn_Hani nob 5円玉は黄銅、10円玉は青銅でできている。 Femyen-mynten er laget av messing og tiyen-mynten er laget av bronse.
jpn_Hira nob 彼女は自分の才能を誇りにしている。 Hun er stolt av talentet sitt.
jpn_Hani nob トムは滑舌が悪い。 Tom er lite veltalende.
jpn_Hira nob この時計は気に入りません。 Jeg liker ikke denne klokken.
jpn_Hani nob 私は新幹線から見える景色が大好きです。 Jeg liker landskapet man kan se når man tar shinkansen.
jpn_Hira nob 私は新車を買うつもりです。 Jeg vil kjøpe en ny bil.
jpn_Hira nob 腱鞘炎ではないかと思うのです。 Jeg tror jeg har senebetennelse.
jpn_Hira nob 私の父はサッカーが好きではありません。 Faren min liker ikke fotball.
jpn_Hira nob 私は全然そのことについては心配していない。 Den saken bekymrer meg ikke i det hele tatt.
jpn_Hira nob 私あての手紙が届いていますか。 Har det kommet noen brev til meg?
jpn_Hira nob 私はそこへ行ったことを後悔している。 Jeg angrer på å ha dratt dit.
jpn_Hira nob 何やってんだか。 Hva driver du med?
jpn_Hira nob すりは人ごみの中に消えた。 Lommetyven forsvant i folkemengden.
jpn_Hira nob この2通の手紙を書いたのは誰ですか。 Hvem var det som skrev disse to brevene?
jpn_Hira nob 何から何まで本当にありがとうございました。 Tusen takk for de utallige tingene du har gjort for meg.
jpn_Hira nob 今日は長い一日になりそうだな。 Dette kan bli en lang dag.
jpn_Hira nob 木は燃えやすい。 Trær brenner lett.
jpn_Hira nob 部屋の中は暗くて寒かった。 Det var mørkt og kaldt i rommet.
jpn_Hira nob 彼がそんなことを言うとは考えられない。 Det er utenkelig at han kan si noe sånt.
jpn_Hira nob 政府が全国規模で自殺について調査するのは今回初めてだ。 Dette er første gang regjeringen har gjort landsdekkende undersøkelser angående selvmord.
jpn_Hira nob あなたは馬に乗ることができますか。 Kan du ri på hest?
jpn_Hira nob だんだん腹立ってきた。 Jeg ble mer og mer sint.
jpn_Hira nob 彼女には親友がほとんどいない。 Hun har nesten ingen nære venner.
jpn_Hira nob 猫も家族の一員なので、その様に接するべきであることを忘れないでね。 Glem ikke at katten også er et familiemedlem, og skal behandles deretter.
jpn_Hira nob お前、俺がカンニングしたの先生にちくったろ。 Sladret du om at jeg jukset til læreren?
jpn_Hira nob ちょっとトイレ行ってくる。 Jeg må rett på toalettet.
jpn nob 誰? Hvem da?
jpn_Hira nob 風が吹いている。 Det blåser.
jpn_Hira nob 彼は人前で話をすることに慣れている。 Han er vant til å snakke i forsamlinger.
jpn_Hira nob トムのやつ絶対何か企んでるぜ。 Han der Tom pønsker definitivt på noe.
jpn_Hira nob 彼女、いくつだと思う? Hvor gammel tror du hun er?
jpn_Hira nob 彼女は外見ほど若くはない。 Hun er ikke så ung som hun ser ut.
jpn_Hira nob このことは誰にも言わないでね。 Dette må du ikke si til noen andre.
jpn_Hira nob こんな時間まで何してたの? Hva har du holdt på med til så sent?
jpn_Hira nob 文句を言っても始まらないだろ。 Det hjelper ikke å klage.
jpn_Hira nob 彼女はいつも彼の意見に屈してしまった。 Hun bøyde alltid av for meningene hans.
jpn_Hira nob タバコにかけられている税は高い。 Det er høy avgift på tobakk.
jpn_Hira nob 新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。 Med shinkansen er du fremme før du aner det.
jpn_Hira nob 落ちなければ今年中に運転免許が取れます。 Hvis jeg ikke stryker kan jeg ta lappen i år.
jpn_Hira nob 何か冷たいものが飲みたい。 Jeg vil ha noe kaldt å drikke.
jpn_Hira nob もし何か起こったら、すぐに電話をください。 Ring meg med en gang, hvis noe skjer.
jpn_Kana nob ママ、おなかすいた。 Mamma, jeg er sulten.
jpn_Hira nno 目が痛いです。 Eg har vondt i augo.
jpn_Hira nob 彼は英語は言うまでもなくフランス語とドイツ語を話せる。 Han snakker fransk og tysk, for ikke å nevne engelsk.
jpn_Hani nob 彼の自転車は青い。 Sykkelen hans er blå.
jpn_Hira nob 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 Håret mitt har samme lengde som Janes.
jpn_Hira nob 僕は我慢強いたちだ。 Jeg er svært tålmodig.
jpn_Hira nob 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 Jeg hadde akkurat spist ferdig, da en venn ringte og inviterte meg på middag.
jpn_Hira nob 彼はテニスがうまい。 Han er god i tennis.
jpn_Hira nob あとで電話をします。 Jeg ringer på igjen senere.
jpn_Hani nob 僕は田舎で育った。 Jeg vokste opp på landsbygda.
jpn_Hira nob 彼のいない人生はむなしい。 Et liv uten han er tomt.
jpn_Hani nob 水は水素と酸素で出来ている。 Vann består av oksygen og hydrogen.
jpn_Hira nob いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。 Jeg lurer på hvor mye som må betales i arveavgift.
jpn_Hira nob 私は彼がきっと成功すると思う。 Jeg er sikker på at han kommer til å lykkes.
jpn_Hira nob とにかくあなたは10時までにここに来なければなりません。 Ihvertfall, du må komme her innen klokken ti.
jpn_Hira nob この子の将来の夢は弁護士です。 Dette barnet drømmer om å en dag bli advokat.
jpn_Hira nob 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。 Han hadde lært seg engelsk før han dro til England.
jpn_Hira nob 風は東から吹いている。 Vinden blåser fra øst.
jpn_Hani nob 私は家にいた。 Jeg var hjemme.
jpn_Hira nob もう食べたくない。 Jeg vil ikke spise mer.
jpn_Hira nob もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 Jeg trodde jeg ba deg ikke røyke på rommet ditt.
jpn_Hani nob じゃあ、今日はここまで。 Vel, det er alt for i dag.
jpn_Hira nob 彼らは彼をからかった。 De gjorde narr av han.
jpn_Hira nob これは誰の部屋ですか。 Hvem sitt rom er dette?
jpn_Hani nob 私は滑舌が悪くて、「滑舌」という言葉もうまく言えません。 Jeg er så lite veltalende, at jeg ikke engang kan uttale "veltalende" skikkelig.
jpn_Hani nob 文には普通、主語と動詞がある。 En setning har vanligvis et subjekt og et verb.
jpn_Hira nob 私は本を読む事が好きです。 Jeg liker å lese bøker.
jpn_Hira nob 彼はとうとう望みがかなった。 Ønsket hans ble endelig oppfylt.
jpn_Hani nob その山は、高さ3、000メートルだ。 Det fjellet har en høyde på 3000 meter over havet.
jpn_Hira nob ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。 Ken blir nok invitert til festen av henne.
jpn_Hani nob 私は英語で先生に手紙を書いた。 Jeg skrev et brev til læreren min på engelsk.
jpn_Hira nob 何やってんだか。 Hva gjør du?
jpn_Hira nob やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの? Ikke si du ikke kan før du har prøvd. Hvorfor sier du at du ikke kan når du ikke engang har prøvd?
jpn_Hira nob その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 Læreren snakket for fort til at noen kunne forstå han.
jpn_Hani nob その会社は、従業員を5人クビにした。 Firmaet sa opp fem personer.
jpn_Hira nob 彼は車を運転できる年になった。 Han er gammel nok til å kunne kjøre bil.
jpn_Hani nob 彼は犬を怖がる。 Han er redd for hunder.
jpn_Hira nob 彼は私に新しい辞書を買ってくれた。 Han kjøpte en ny ordbok til meg.
jpn_Kana nob 彼女はアルコール中毒だ。 Hun er alkoholiker.
jpn_Hira nob そういう印象を与えるつもりではなかったんです。 Jeg mente ikke å gi et slikt inntrykk.
jpn_Hira nno 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 Han drakk ein kopp kaffi.
jpn_Hani nob 明日は学校に遅れるな。 Ikke kom for sent på skolen i morgen!
jpn_Hira nob 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 Selv om det var rødt lys, kjørte den bilen rett gjennom.
jpn_Kana nob メアリーはクラッシック音楽が好きだが、トムはヘヴィメタルファンです。 Mary liker klassisk musikk, mens Tom er heavy metal fan.
jpn_Hani nob 今日は休みです。 Jeg har fri i dag.
jpn_Hani nob 彼女は、早稲田大学に入学を許可された。 Hun ble tatt opp ved Universitetet i Waseda.
jpn_Hira nob 気をつけろ、その男は銃を持っている。 Forsiktig, mannen har en pistol.
jpn_Hira nob こちらの商品は、三個で千円となっております。 Dette produktet koster tusen yen for tre stykker.
jpn_Hira nob 彼には数回会ったことがある。 Jeg har møtt ham flere ganger.
jpn_Hira nob アンはテニスがとても上手だ。 Ann er veldig god i tennis.
jpn_Hani nob 赤字を解消するのは大変な難問題です。 Det blir en veldig vanskelig oppgave å rette opp underskuddet.
jpn_Hira nob その植物は直射日光に当ててはいけない。 Planten må ikke utsettes for direkte sollys.
jpn_Hira nob 私はビーチで丸一日を過ごした。 Jeg tilbrakte hele dagen på stranden.
jpn_Hani nob 法廷は彼を死刑に処した。 Retten dømte ham til døden.
jpn_Hira nob 彼女は東京から電話をしてきた。 Hun ringte meg fra Tokyo.
jpn_Hira nob この詩をどのように解釈しますか。 Hvordan tolker du dette diktet?
jpn_Hira nob テキストエディタは何を使っていますか? Hvilket tekstbehandlingsprogram bruker du?
jpn_Hira nob ウサギはどうして耳が長いんですか? Hvorfor har kaniner lange ører?
jpn_Hani nob 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 Hun har stor respekt for klasseforstanderen sin.
jpn_Hira nob 夕食は何にしましょうか。 Hva skal vi spise til middag?
jpn_Hani nob 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 Mange turister kommer til denne øyen hvert år.
jpn_Hira nob 申し訳ありません。田中は今、席を外しております。 Beklager så mye. Tanaka er ikke tilstede for øyeblikket.
jpn_Hira nob 明日そのテープを返してください。 Lever kassetten tilbake i morgen.
jpn_Hira nob 彼は明日ペルーへ立つのでしょ。 Han reiser vel til Peru i morgen?
jpn_Hira nob コーヒーいかがですか。 Hva med litt kaffe?
jpn_Hira nob 彼女はストレスに対処できない。 Hun takler ikke stress.
jpn_Hira nob 私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。 Den første ostekaken jeg lagde smakte forferdelig.
jpn_Hira nob 冗談でしょ!? Du tuller?
jpn_Hira nob 私の家の近くにりっぱな公園がある。 Det ligger en flott park nær huset mitt.
jpn_Hira nob 盲導犬は目の見えない人を助ける。 Førerhunder hjelper personer som ikke kan se.
jpn_Hira nob ここがその事件の起こった場所である。 Dette er stedet hvor hendelsen fant sted.
jpn_Hang nob はい。 Ja.
jpn_Hira nob Lookは廃刊になった。 Look utgis ikke lenger.
jpn_Hira nob 生徒たちは順番に答えを言った。 Studentene svarte i rekkefølge.
jpn_Hira nob 彼はおこっていたのだと思う。 Jeg tror han var sint.
jpn_Hira nob それは私の家族へのものです。 Den er til min familie.
jpn_Hira nob 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 Søsteren hans og jeg vil nok bli gode venner.
jpn_Hira nob 雹が降っています。 Det hagler.
jpn_Hira nob 将来の夢は野球選手になることです。 Min drøm er å bli baseballspiller.
jpn_Hira nob 風は北から吹いている。 Det er nordavind.
jpn_Hira nob お金を少し貸して頂けませんか。 Kan du låne meg litt penger?
jpn_Hira nob 彼は庭に穴を掘った。 Han grov et hull i hagen.
jpn_Hira nob 彼を誉める者など誰もいない。 Det er aldri noen som roser han.
jpn_Hira nob 何かが起こった。 Noe skjedde.
jpn_Hira nob 私の姉は歌がとてもうまい。 Søsteren min er kjempeflink til å synge.
jpn_Hira nob わたしはその会話に加わらなかった。 Jeg var ikke med på samtalen.
jpn_Hira nob 猫はテーブルの上で眠った。 Katten har sovet på bordet.
jpn_Hani nob 吉田、ゆっくりやれよ。 Ta den tiden du trenger, Yoshida.
jpn_Hira nob 父は銀行に勤めています。 Pappa jobber i en bank.
jpn_Hira nob 彼女は隣人のあらさがしばかりしている。 Alt hun gjør er å pirke på naboene.
jpn_Hani nob 眠い? Er du trøtt?
jpn_Kana nob クラスには45人生徒がいる。 Det er 45 elever i klassen.
jpn_Hani nob 私を見なさい。 Se på meg!
jpn_Hira nob あの仕事はどこまで進んでいる? Hvor langt har du kommet med jobben?
jpn_Hira nob 彼女はいつ家に帰るのか。 Når kommer hun hjem igjen?
jpn_Hira nob 急いで! Skynd deg!
jpn_Hira nob 私の患者の大半は郊外から来ています。 Mesteparten av pasientene mine kommer fra utenfor byen.
jpn_Hira nob 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 Han er ikke nødvendigvis ærlig bare fordi han er smart.
jpn_Hira nob これは電気を作る装置だ。 Dette apparatet produserer elektrisitet.
jpn_Hira nob 彼の振る舞いは見事だった。 Opptredenen hans var prisverdig.
jpn_Hira nob 彼の逃亡の試みはうまくいった。 Fluktforsøket hans lyktes.
jpn_Hira nob あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。 Kan du utdype om din nye teori?
jpn_Hira nob お父様は何をなさっているんですか? Hva gjør faren din?
jpn_Hira nob 静かに! Vær stille!
jpn_Hani nob 彼らは同い年だ。 De er like gamle.
jpn_Hira nob 大きな声で話してください、聞こえませんでした。 Kan du snakke høyere? Jeg hørte deg ikke.
jpn_Hani nob 彼女は医者ですか。 Er hun en lege?
jpn_Hani nob 一石二鳥。 Å slå to fluer i en smekk.
jpn_Hira nob 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 Vi skal møtes på stasjonen klokken ni.
jpn_Hira nob あれ何? Hva er det?
jpn_Hani nob 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 "Jeg er sulten.", "Jeg også", "Skal vi spise?", "Ok."
jpn_Hira nob 席はどこがよろしいですか。 Hvor vil du sitte?
jpn_Hira nob ご都合の良いときにいらしてください。 Vennligst kom når det passer deg.
jpn_Hani nob 冬は私の一番好きな季節です。 Vinter er favorittsesongen min.
jpn_Hira nob あいつは羊の皮をかぶったおおかみだ。 Han er en ulv i fåreklær.
jpn_Kana nob 来週ヨーロッパに発つ予定です。 Jeg har planer om å reise til Europa neste uke.
jpn_Hira nob 留学生の方ですか? Er du utvekslingsstudent?
jpn_Hira nob 新しいクラスはいかがですか。 Hvordan er den nye klassen?
jpn_Hani nob 昨日は木曜日だった。 I går var det torsdag.
jpn_Hira nob 来年アメリカに留学しようかと思っています。 Jeg tenker på å studere i USA til neste år.
jpn_Hani nob 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 «Søren! Jeg glemte paraplyen min på toget.» «Din rotekopp!»
jpn_Hira nob 彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。 Han sier ofte at vi må hjelpe hverandre.
jpn_Hira nob 彼は私の古い友達です。 Han er en gammel venn av meg.
jpn_Hani nob 君は熱がない。 Du har ikke feber.
jpn_Hani nob 娘は歯を矯正中です。 Min datter har tannregulering.
jpn_Hira nob 彼女はコートを試着しています。 Hun prøver frakken.
jpn_Hira nob 悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。 Ikke så verst. Men jeg er litt sliten.
jpn_Hira nob 君は自分が申し立てていることに自信がありますか。 Er du sikker på at det du sier stemmer?
jpn_Hira nob 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 Jeg er så stolt over datteren min Kate, som vant sangkonkurransen.
jpn_Hani nob 平気だよ。 Alt i orden.
jpn_Hani nob 和菓子が食べたい。 Jeg vil spise japanske søtsaker.
jpn_Hira nob 全然見えなかった。 Jeg kunne ikke se noe som helst.
jpn_Hani nob 彼らは昨夜出発した。 De reiste i går kveld.
jpn_Hani nob 彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。 Hun er veldig stolt over frimerkesamlingen sin.
jpn_Hira nob もっと大きい声で言ってください。 Vennligst snakk litt høyere.
jpn_Hani nob 私は6時に起きた。 Jeg sto opp klokka seks.
jpn_Hira nob 何故こなかったの? Hvorfor kom du ikke?
jpn_Hira nob どうして好きにならないのか分からない。 Jeg skjønner ikke hvorfor jeg ikke blir glad i ham.
jpn_Hira nob 私は数学よりも英語の方が好きです。 Jeg liker engelsk bedre enn matematikk.
jpn_Hira nob 彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。 Hennes handlinger vanæret henne.
jpn_Hira nob ここから歩いてわずか10分です。 Det er bare 10 minutters gange herfra.
jpn_Hira nob 今どこにいるんですか? Hvor er du nå?
jpn_Hani nob 唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。 Det eneste beviset var rester av sæd som som hadde festet seg til undertøyet.
jpn_Hira nob 我々の新しい本社は東京にあります。 Det nye hovedkontoret vårt ligger i Tokyo.
jpn_Hani nob 私は校正の仕事を引き受けた。 Jeg tok på meg jobben med å lese korrektur.
jpn_Hani nob 今度浮気したら、絶対許さないから。 Hvis du er utro igjen, vil jeg aldri tilgi deg.
jpn_Hira nob 彼は自分の事しか考えない。 Han tenker kun på seg selv.
jpn_Hira nob 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 Kona mi viste en utmerket estetisk sans når hun dekorerte rommet.
jpn_Hani nob 警察は彼を現行犯で逮捕した。 Politiet tok ham på fersken.
jpn_Hira nob ここ最近すぐに疲れてしまうんです。 I det siste blir jeg veldig fort sliten.
jpn_Bopo nob 「ギターがひけますか」「はい、ひけます」 «Kan du spille gitar?» «Ja, det kan jeg.»
jpn_Hira nob 欲しいだけ桃を持っていって。 Ta så mange ferskener som du vil.
jpn_Kana nno ボストンなう。 Eg er i Boston.
jpn_Hira nob 動物に餌を与えないで下さい。 Ikke mat dyrene.
jpn_Hira nob これはよいカメラだ。 Dette er et bra fotoapparat.
jpn_Hira nob 彼女は服にたくさん金を使う。 Hun bruker mye penger på klær.
jpn_Hira nob 壁に地図がかかっています。 Det henger et kart på veggen.
jpn_Hira nob おばあちゃん、プレゼント喜んでくれるといいんだけどなあ。 Jeg håper nå at bestemor blir glad for presangen.
jpn_Hira nob 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 Det er ikke tillatt å røyke på skolen.
jpn_Kana nob はじめまして、ジョーンズ夫人。 Hyggelig å treffe deg, fru Jones.
jpn_Hira nob 彼はよくしゃべる。 Han snakker mye.
jpn_Hira nob 彼女はいいスピーチをした。 Hun holdt en flott tale.
jpn_Hira nob 帰る途中でお豆腐買ってきてよ。 Kjøp med deg tofu på veien hjem.
jpn_Hira nob 私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。 Så vidt jeg vet, så var herr Smith en beskjeden mann.
jpn_Hira nob 戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。 Han bodde i London da krigen brøt ut.
jpn_Hira nob 何回か当たりはあったが針にはかからなかった。 Det bet flere ganger, men jeg greide ikke å få noe på kroken.
jpn_Hira nob 彼はバスに間に合うよう急いだ。 Han skyndet seg for å nå bussen.
jpn_Hani nob あとは弱火で30分煮込めば完成。 Til slutt, kok på lav varme i tretti minutter, og så er maten ferdig.
jpn_Hira nob 風は西から吹いている。 Vinden blåser fra vest.
jpn_Hira nob 彼はその本をまだ読んでしまっていない。 Han har enda ikke lest boken.
jpn_Kana nob ウサギはニンジンが好きです。 Kaniner liker gulrøtter.
jpn_Hira nob 父はタバコをやめた。 Pappa sluttet å røyke.
jpn_Hani nob 今夜7時に、電話するよ。 Jeg ringer deg i kveld klokken syv.
jpn_Hira nob 私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。 Så vidt jeg vet har han ikke kommet fram enda.
jpn_Hira nob 自分で本を作るために私はワープロを買った。 Jeg kjøpte ett tekstbehandlingsprogram for å skrive min egen bok.
jpn_Hira nob ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。 Du må ikke ukritisk sluke upålitelig informasjon på nettet.
jpn_Hani nob 同時通訳が彼女の憧れだ。 Hun ønsker å bli simultanoversetter.
jpn_Hani nob 今日、何曜日? Hvilken dag er det i dag?
jpn_Hira nno 目が痛い。 Eg har vondt i augo.
jpn_Hani nob 僕は器楽曲が好きだ。 Jeg liker instrumentalmusikk.
jpn_Hira nob これはただ頭で想像して出て来たものでしかない。 Dette er bare noe jeg har funnet på selv.
jpn_Hira nob あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。 Jeg trodde du skulle bli hjemme.
jpn_Hira nob ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 Enkelte sier at dersom du tråkker på en meitemark, så begynner det å regne.
jpn_Hira nno 彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。 Eg veit ikkje korleis eg skal tolke orda hans.
jpn_Hira nob 我々がその川を渡るのは無理だと分かった。 Vi skjønte at det ville være umulig for oss å krysse elven.
jpn_Hira nob もう一歩も歩けない。 Jeg klarer ikke å gå lengre.
jpn_Hira nob アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。 Algerie er en viktig partner for den europeiske union.
jpn_Hira nob 彼氏にするなら身長180は欲しいな。 Jeg vil ha en kjæreste som er 180 cm høy.
jpn_Hira nob 昨年ロンドンへ行きました。 Jeg dro til London i fjor.
jpn_Kana nob トムのケチ! Tom, så gniten du er!
jpn_Hira nob 父は私が生まれる前に死にました。 Faren min døde før jeg ble født.
jpn_Hira nob 夕方ごろには雪になりそうだ。 Det ser ut som det kommer til å snø ved kveldstid.
jpn_Hani nob 私は宿題に飽きた。 Jeg er lei av lekser.
jpn_Hira nob この本はためになるよりもむしろ害になる。 Denne boken er mer til skade enn nytte.
jpn_Hira nob 私の兄は交通事故でけがをした。 Broren min ble skadet i en trafikkulykke.
jpn_Hira nob 寝るぞ! Jeg legger meg!
jpn_Hani nob 俺は彼女が好きだ。 Jeg liker henne.
jpn_Hira nob 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Han har ikke hode til hoderegning.
jpn_Hira nob 私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。 Jeg bor ved sjøen, så jeg drar ofte til kysten.
jpn_Hira nob 私は歴史を勉強することが好きです。 Jeg liker å studere historie.
jpn_Hira nob 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 Det er ikke lett å skrive et kjærlighetsbrev på engelsk.
jpn_Hani nob すみません、母は今留守です。 Beklager, mamma er ikke hjemme nå.
jpn_Hira nob 誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。 Det var hell i uhell at ingen døde.
jpn_Hira nob 彼は彼女と結婚するつもりだった。 Han hadde tenkt å gifte seg med henne.
jpn_Hira nob 彼女は花が好きだと言っている。 Hun sier at hun liker blomster.
jpn_Hani nob 今日、学校行きたくない。 Jeg vil ikke gå på skolen i dag.
jpn_Hira nob 風は北から吹いている。 Vinden blåser fra nord.
jpn_Hira nob どうして野菜を食べないの? Hvorfor spiser du ikke grønnsaker?
jpn_Hira nob わたしはその曲をしらなかった。 Jeg kjente ikke melodien.
jpn_Hira nob 彼は銀行で働いています。 Han jobber i bank.
jpn_Hira nob 傘持ってった方がいいよ。 Du bør ta med paraply.
jpn_Hira nob この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 Hva skulle jeg gjort dersom det ikke fantes te i verden?
jpn_Hira nob この上着は雨を通さない。 Denne frakken er vanntett.
jpn_Hira nob きみはこの本を彼に渡してくれるだけでいい。 Du trenger kun gi denne boken til han.
jpn_Kana nob ローマ人はキリスト教徒を迫害した。 Romerne forfulgte de kristne.
jpn_Hira nob 遅刻するのではないかと心配した。 Jeg var redd jeg skulle komme for sent.
jpn_Hira nob あなたのお爺さんはどこに住んでいますか。 Hvor bor din bestefar?
jpn_Hira nob ちょっとアイス買ってきてもいい? Kan jeg gå og kjøpe en is?
jpn_Hira nob 当地では誰でもスキーをします。 Her går alle på ski.
jpn_Hira nob それ私のじゃありません。 Dette er ikke mitt.
jpn_Hira nno 父は背が高いです。 Far min er høg.
jpn_Hira nob あなたは人殺しだ。 Du er en morder.
jpn_Hira nob ヒロミは新しい洋服を着ている。 Hiromi har på seg en ny kjole.
jpn_Hira nob 助けて! Hjelp!
jpn_Hira nob いい? Går det greit?
jpn_Hira nob 僕は風邪を引いている。 Jeg er forkjølet.
jpn_Hani nob 夕飯の時間ですよ。 Nå er det middag.
jpn_Hira nob 遅刻して申し訳ありません。 Unnskyld at jeg kommer for sent.
jpn_Hani nob 火災で20人が亡くなった。 Tjue personer omkom i brannen.
jpn_Hira nob もう一杯お茶をいただきませんか。 Vil du ha en kopp te til?
jpn_Hira nno トムは犬を飼っていると思っていた。 Eg trudde Tom hadde hund.
jpn_Hira nob あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。 Vi hadde en gjest mens du var i dusjen.
jpn_Hira nob 今までのところ、私たちの旅はとても快適です。 Fram til nå har vi hatt en meget behagelig reise.
jpn_Hira nob 明日の朝6時に起こしてください。 Vekk meg i morgen tidlig klokken seks.
jpn_Hira nob トムの彼女って誰? Hvem er Tom sin kjæreste?
jpn_Hira nob すごいパーティーだなあ! For en flott fest!
jpn_Hira nob 残念ながらそれは本当なのです。 Det er dessverre sant.
jpn_Hira nob 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 Jeg pleide å spise pizza før, men aldri nå lenger.
jpn_Hira nob 私は騙すよりもむしろ騙されたい。 Jeg vil heller bli lurt enn å lure noen.
jpn_Hira nob 国境でパスポートの提示を求められた。 På grensen ble jeg bedt om å vise pass.
jpn_Hira nob 子供たちを薬に近付けるな。 Hold barn unna medisin.
jpn_Hira nob いいかげんにして。 Skjerp deg!
jpn_Hira nob ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。 Hunden min følger alltid etter meg når jeg går ut av rommet.
jpn_Hira nob ご飯の一粒たりとも無駄にするな! Kast ikke bort et eneste riskorn!
jpn_Hira nob これは彼が自分で描いた絵です。 Dette er et bilde han malte selv.
jpn_Hani nob 今日は少し寒い。 Det er litt kaldt i dag.
jpn_Hira nob お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。 Mor, tilgi meg for at jeg alltid er til bry.
jpn_Hira nob 私はそのクラブへ入会を許された。 Jeg fikk bli med i klubben.
jpn_Hira nob 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 Skuespillerinnen falt baklengs ned fra scenen.
jpn_Hira nob すべての道はローマに通ず。 Alle veier fører til Rom.
jpn_Hira nob 全ては終わった。 Alt er over.
jpn_Hira nob 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 Jeg har ikke råd til å spise på en så eksklusiv restaurant.
jpn_Hira nob 母はナイフでチーズを切った。 Min mor skjærte opp osten med en kniv.
jpn_Hira nob クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。 Av frustrasjon over europeiske språk, som han syntes var «for kjedelige», oppfant Kristoffer Columbus «columbisk», et språk som var så innviklet at bare han kunne snakke det.
jpn_Hira nob 私たちは朝食にパンケーキを作った。 Vi laget pannekaker til frokost.
jpn_Hira nob すばらしい天気だった。 Været var flott.
jpn_Hira nob LZHファイルって、どうやって解凍するんですか? Hvordan dekomprimerer man LZH-filer?
jpn_Hira nob いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 Folk som fortsatt leser ungdomsbøker når de skulle ha vokst ifra dem er vel vanligvis mentalt handikappet.
jpn_Hira nob 風は北から吹いている。 Det blåser fra nord.
jpn_Hira nob 彼らはただちに病人を病院に送った。 De sendte straks den syke personen til et sykehus.
jpn_Hani nob トムは滑舌がいい。 Tom er veltalende.
jpn_Hani nob 私達は隣同士です。 Vi er naboer.
jpn_Hira nno 世界、こんにちは! Hallo verden!
jpn_Hira nob その島は日本の西方にある。 Øya ligger vest for Japan.
jpn_Hira nob 僕の彼女はカナダへいってしまった。 Dama mi reiste til Canada.
jpn_Hira nob どうしてそんなに優しくしてくれるの? Hvorfor er du så snill med meg?
jpn_Hira nob そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。 Det er på tide å bytte olje på bilen.
jpn_Hira nob そのコンサートにはたくさんの人がきていた。 Mange folk kom på konserten.
jpn_Hira nob 稲の取り入れはもう済んだ。 Risen er allerede innhøstet.
jpn_Hira nob 何かお薦めの本ない? Kan du anbefale en god bok?
jpn_Hani nob 彼は私の提案に渋々同意した。 Han godtok forslaget mitt.
jpn_Hani nob 私は非常に疲れた。 Jeg var veldig trøtt.
jpn_Hira nob 僕がやります。 Jeg skal gjøre det.
jpn_Hira nob 夏休みどっか行ったりした? Reiste du noe sted i sommerferien?
jpn_Hira nob こんなことばかりしていて、一体何になるんだ。もっと別の道があるんじゃないのか。 Hva tror du vil komme av at du holder på på denne måten? Jeg synes du bør prøve å ta en annen retning.
jpn_Hira nob どう思う? Hva tror du?
jpn_Hira nob 交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。 Han kom ikke i tide på grunn av en trafikkulykke.
jpn_Hani nob 先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。 Læreren gav oss ti oppgaver til hjemmelekse.
jpn_Hani nob その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 Alle universitetets studenter kan fritt benytte universitetsbiblioteket.
jpn_Hani nob 同社は赤字である。 Firmaet går i rødt.
jpn_Hani nob 問題ないです。 Ikke noe problem!
jpn_Hani nob 今日は風が強い。 Det blåser sterkt i dag.
jpn_Hira nob カメラをなくしました。 Jeg har mistet fotoapparatet mitt.
jpn_Hira nob 学生側にはなんの異論もなかった。 Det var ingen protest fra studentenes side.
jpn_Hira nob 明日の午後あいてる? Er du ledig i morgen ettermiddag?
jpn_Hira nob 向こうに着いたら手紙を下さい。 Skriv til meg når du kommer fram.
jpn_Hani nob 私の計画は相次いで失敗した。 Planen min feilet igjen og igjen.
jpn_Hani nob 先は長いなあ。 Det gjenstår mye å gjøre.
jpn_Hira nob 今夜はテレビを見る気分じゃない。 Jeg føler ikke for å se TV i kveld.
jpn_Hira nob 彼女は甘いものには目がない。 Hun er en søtmons.
jpn_Hira nob 誰かをお探しですか。 Ser du etter noen?
jpn_Hira nob 次はまた多めに作ります。 Neste gang skal jeg lage mer.
jpn_Hira nob トムはそのゲームに夢中になっている。 Tom er helt oppslukt av det spillet.
jpn_Hira nob 買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。 Jeg må gå og handle. Jeg er tilbake innen en time.
jpn_Hira nob なんで汗が目に入ると痛いの? Hvorfor gjør det vondt å få svette i øynene?
jpn_Hira nob 彼女の事は聞いていますが、会った事はありません。 Jeg kjenner til henne men har aldri møtt henne.
jpn_Hira nob あの老人は誰ですか。 Hvem er den gamle mannen der?
jpn_Hira nob だれでもみな人生で成功するわけではない。 Det er ikke alle som lykkes her i livet.
jpn_Kana nob アレッシアは英語を話せない。 Alessia kan ikke snakke engelsk.
jpn_Hira nob 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 Hun er en kjær og elskverdig kvinne som jeg aldri vil glemme.
jpn_Hira nob ギターを弾いているのは誰ですか。 Hvem er det som spiller gitar?
jpn_Hira nob こんな大きなスイカは見たことがない。 Jeg har aldri før sett en så stor vannmelon.
jpn_Hira nob 誰もそれについて話したがらなかった。 Ingen ville snakke om det.
jpn_Hira nob 失礼ですがどなたでしょうか。 Unnskyld meg, men hvem er du?
jpn_Hira nob トムが目を覚ますと、メアリーは机で本を読んでいた。 Når Tom våknet, satt Mary og leste i en bok.
jpn_Hira nob それ私のじゃありません。 Den er ikke min.
jpn_Hira nob トムは部屋の中央に立っていた。 Tom sto i midten av rommet.
jpn_Hani nob 彼女は遅く起きた。 Hun sto opp sent.
jpn_Hira nob 秘密はやがて明らかになるだろう。 Hemmeligheten vil nok komme frem snart.
jpn_Hira nob 郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。 Postkontoret er på motsatt side av den butikken.
jpn_Hira nob ご注文はお済みですか? Er du ferdig å bestille?
jpn_Hira nob 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 Det er takket være min bror at jeg klarte å fullføre høyskolen.
jpn_Hira nob 塔はわずかに西へ傾いていた。 Tårnet helte litt mot vest.
jpn_Hani nob 黙れ! Hold kjeft!
jpn_Hani nob 彼女は食べ物を売る。 Hun selger mat.
jpn_Hani nob うわ、バカだ俺。 Uff, for en idiot jeg er.
jpn_Hani nob 彼女はケーキが大好きだ。 Hun er veldig glad i kake.
jpn_Hani nob 僕は夜型なんだ。 Jeg er nattmenneske.
jpn_Hira nob 彼は医者のふりをした。 Han latet som han var lege.
jpn_Hira nob パイ一切れちょうだい。 Gi meg et stykke pai.
jpn_Hira nob 私は君より背が高い。 Jeg er høyere enn deg.
jpn_Hira nob 私は行くと決めた。 Jeg bestemte meg for å dra.
jpn_Hani nob 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 Vi har to katter i huset, en hvit og en sort.
jpn_Hira nob 私にはやり方なんてどうでもいいの。とにかくやってよ。 Det er det samme for meg hvordan du gjør det. Bare få det gjort!
jpn_Hira nob 私は魔女ではありません。 Jeg er ikke en heks.
jpn_Hira nob 私たちは何でも買い込んでいます。 Vi kjøper hva som helst.
jpn_Hira nob もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。 Hvis det er en rett å få leve, blir det også til at man får en rett til å dø. Hvis det ikke er sånn, er det ikke en rett å få leve, det blir til en forpliktelse.
jpn_Hira nob 雨降るといけないから傘持って行きな。 Ta med paraply i tilfelle det blir regn.
jpn_Hira nob トムはメアリーを嫌っている。 Tom hater Mary.
jpn_Hira nob いい? Er det greit?
jpn_Hira nob 君の言うことなすこと、私にはさっぱりわからない。 Jeg skjønner ingenting av noe du sier eller gjør.
jpn_Hira nob 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 Hun likte ikke å bo i byen.
jpn_Hira nob 私はその物語に深く感動した。 Jeg ble dypt rørt av fortellingen.
jpn_Hira nob この小説は読む価値がある。 Denne romanen er verdt å lese.
jpn_Hira nob 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 Mannen som ringte for en time siden var Frank.
jpn_Hira nob この機械の使い方分かりますか? Vet du hvordan man bruker denne maskinen?
jpn_Hani nob 私は注意深くアクセルを踏んだ。 Jeg trådte forsiktig på gasspedalen.
jpn_Hira nob 彼女はまだ彼を愛していた。 Hun elsket ham fremdeles.
jpn_Hira nob いつ小麦の取り入れをするのですか。 Når vil du høste hveten?
jpn_Hira nob 彼は狂人のように振る舞った。 Han oppførte seg som en galning.
jpn_Hira nob この悪天候は作物に影響するだろう。 Dette dårlige været vil nok påvirke avlingene.
jpn_Hani nob 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 De kommer og henter inn posten klokken tre hver ettermiddag.
jpn_Hira nob 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 Søsteren min bor i nærheten av Yokohama.
jpn_Hani nob 私はその猫に「たま」と名づけた。 Jeg kalte katten «Tama».
jpn_Hira nob 私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。 Vi lyttet til skuddvekslingen.
jpn_Hira nob 彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。 Han eier en stor restaurant ved innsjøen.
jpn_Hira nob 罰金など払うまいと彼女は決心した。 Hun bestemte seg for å ikke betale boten.
jpn_Hani nob ヤバイ!財布忘れた! Å nei! Jeg glemte lommeboken min!
jpn_Hira nob 明日雨が降ったら、私は家にいます。 Hvis det regner i morgen, blir jeg hjemme.
jpn_Hani nob 本気? Seriøst?
jpn_Hira nob ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。 Nesten alle studentene setter nyter studentlivet.
jpn_Hira nob アイロンで手をやけどしました。 Jeg brente hånden min på et strykejern.
jpn_Hira nob こら、走らないの! Hei du, ikke løp!
jpn_Hira nob 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 Han gav livet sitt og reddet babyen.
jpn_Hira nob 部屋は人でいっぱいだった。 Rommet var fullt med folk.
jpn_Hira nob おばあさんはバスから降りた。 Den gamle damen gikk av bussen.
jpn_Hira nob すみませんが、セントラルパークにはどうやって行ったらいいか教えていただけませんか。 Unnskyld, kan du forklare meg hvordan en kommer seg til Central Park?
jpn_Hira nob これ何? Hva er dette?
jpn_Hira nob 私のお父さんはクラシック音楽を聴く。 Min far lytter til klassisk musikk.
jpn_Hira nob この自転車は誰のものですか。 Hvem sin sykkel er dette?
jpn_Hani nob 私は最高だ。 Jeg er best.
jpn_Hira nob 私の仕事は父の車を洗うことです。 Jobben min er å vaske bilen til far.
jpn_Hira nob 今どこにいるの? Hvor er du nå?
jpn_Hira nob ごめん、起こしちゃった? Unnskyld, vekte jeg deg?
jpn_Hira nob 来年アメリカに留学しようかと思っています。 Jeg vurderer å studere i USA til neste år.
jpn_Bopo nob 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 En, to, tre, fire, fem, seks, sju, åtte, ni, ti.
jpn_Hira nob 日本には猫が駅長を務める駅がある。 I Japan er det en stasjon hvor stasjonsmesteren er en katt.
jpn_Hira nob はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。 Han er veldig folkesky. Han sier at han vil møte deg.
jpn_Hira nob 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 De tildelte ham en gullmedalje for prestasjonen hans.
jpn_Hira nob 暗くなる前に帰ってきなさい。 Kom hjem før det blir mørkt!
jpn_Hani nob 蚊に刺された。 Jeg ble stukket av en mygg.
jpn_Hira nob 魚がこの川に住まなくなった。 Det lever ikke lenger fisk i denne elven.
jpn_Hani nob 乾杯! Skål!
jpn_Hira nob トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 Tom er lei seg fordi Mary gjorde narr av hårfrisyren hans.
jpn_Hira nob 頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。 Det finnes en type idealisme som sier at hvis du bare gjør ditt beste kan du klare alt, selv uten intelligens og fysisk styrke.
jpn_Hira nob 日本は四方を海に囲まれている。 Japan er omringet av vann på alle sider.
jpn_Hira nob 私は有名人のサインをもらった。 Jeg fikk autografen til en kjendis.
jpn_Hira nob 私、基本的に一人でいる方が好きなんです。 Jeg liker helst å være alene.
jpn_Hira nob 私は勉強する必要があります。 Jeg er nødt til å studere.
jpn_Hira nob 毎食後歯をみがきなさい。 Puss tennene etter hvert måltid.
jpn_Hira nob 彼は競争で5着になった。 Han kom på femteplass i løpet.
jpn_Hani nob 彼らは大西洋を横断した。 De krysset atlanterhavet.
jpn_Hani nob もう時間だ。行かないと。 Tiden er inne. Vi må gå.
jpn_Hira nob ある学生に会うところです。 Jeg skal møte noen studenter.
jpn_Hira nob 私はギタリストになりたい。 Jeg har lyst til å bli gitarist.
jpn_Hira nob 彼らの名前が思い出せなかった。 Jeg kunne ikke huske hva de het.
jpn_Hira nob 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 Legen ba herr Smith om å slutte å røyke.
jpn_Hira nob この肉は腐った臭いがする。 Dette kjøttet lukter dårlig.
jpn_Hang nob はい 。 Ja.
jpn_Hira nob 一週間後に会いましょう。 Vi møtes om én uke.
jpn_Hira nob かつて彼らは名古屋にすんでいた。 De har før bodd i Nagoya.
jpn_Hira nob 眠いときに勉強しても無駄だ。 Det hjelper ikke å studere når man er trøtt.
jpn_Hira nob 私は受験勉強に専念するつもりです。 Jeg har tenkt å vie meg selv til å studere til prøven.
jpn_Hira nob 男性が好きなのになぜ女性と結婚するの? Hvorfor gifte seg med en kvinne hvis du liker menn?
jpn_Hira nob 私はイギリスへ行ったことがありません。 Jeg har aldri vært i England.
jpn_Hira nob 誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。 Alle vet at han liker henne, og hun liker ham.
jpn_Hira nob 誰にも俺のことはわからない。 Ingen forstår meg.
jpn_Hani nob 「どのように登校しているのですか」「バスです」 "Hvordan kommer du deg til skolen?" "Jeg tar buss."
jpn_Hira nob 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 Takk for at du laget mat til meg da jeg var sengeliggende.
jpn_Hira nob 我々は砂の上に足跡を見つけた。 Vi fant fotavtrykk i sanden.
jpn_Hira nno 目に砂が入った。 Eg har fått sand i augo.
jpn_Hira nob その実験は失敗だった。 Det eksperimentet var mislykket.
jpn_Hira nob 君の自転車は私のと似ている。 Sykkelen din ligner på min.
jpn_Hira nob 彼は罪を告白した方が良い。 Han burde tilstå.
jpn_Hira nob はしで食べるのは難しいですか。 Er det vanskelig å spise med spisepinner?
jpn_Hira nob 洪水のため米は不作だった。 På grunn av oversvømmelsen ble det en dårlig rishøst.
jpn_Kana nob あ、カメラ忘れた! Å nei, jeg har glemt kameraet mitt.
jpn_Hani nob 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 "Er du fremdeles sammen med Tom?" "Nei, vi slo opp i begynnelsen av forrige måned."
jpn_Hira nob 私はバイオリンを弾きます。 Jeg spiller fiolin.
jpn_Hani nob 最善を期待しよう。 La oss håpe på det beste.
jpn_Hira nob 本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。 Bokens svake punkt er at det mangler overbevisningskraft når en gift forfatter anbefaler å forbli ugift.
jpn_Hira nob 自分の行動を恥じるべきだ。 Du bør skamme deg over oppførselen din.
jpn_Hani nob 私は猫を部屋に入れた。 Jeg slapp katten inn på rommet mitt.
jpn_Hira nob こちらの椅子に掛けてお待ちください。 Sitt deg ned på denne stolen og vent litt.
jpn_Hira nob 彼は決して約束は破らないだろう。 Han kommer aldri til å bryte løftet sitt.
jpn_Hira nob CIAについて何を知っていますか。 Hva vet du om CIA?
jpn_Hira nob 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 Broren min gjorde leksene sine i en fei.
jpn_Hani nob 7時に起きました。 Jeg sto opp klokka 7.
jpn_Hira nob 分かってないなあ。そんなこと言ったら女の子は傷つくに決まってんじゃん。 Du har ikke skjønt det. Hvis du sier noe sånt vil jenten uten tvil bli såret.
jpn_Hira nob 自宅を改築する際に、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けたんだ。 Da jeg bygde på huset var det bare i dette rommet jeg fikk satt inn lydisolasjon og en lås på innsiden.
jpn_Hira nob 部屋を片付けなさい。 Rydd rommet ditt.
jpn_Hira nob トムは三分早くついた。 Tom ankom tre minutter tidlig.
jpn_Hira nob 君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。 Sammenlign oversettelsen deres med oversettelsen på tavlen.
jpn_Hira nob 緑色は君にとても似合う。 Grønt kler deg veldig godt.
jpn_Hani nob 最近私は忙しい。 Jeg har det travelt for tiden.
jpn_Hira nob 「人間らしさ」は動物にもあると云う事を忘れてはいけない。 Vi må ikke glemme det at dyrene deler vår "menneskelighet".
jpn_Hira nob やるべきことがあるときに限って、やらなくていいことをやりたくなる。 Bare når man har noe man må gjøre, får man lyst til å gjøre ting man ikke trenger å gjøre.
jpn_Hira nob 彼は彼女を待っているだろう。 Han venter nok på henne.
jpn_Hani nob 平気だよ。 Det går bra.
jpn_Hira nob トムは質問を繰り返した。 Tom gjentok spørsmålet sitt.
jpn_Hira nob その子供は小さな石を拾い上げた。 Barnet plukket opp en liten stein.
jpn_Hira nob そのような境遇であったにもかかわらず、彼は自分一人で道を切り開いた。 Til tross for omstendighetene, tok han seg frem på egenhånd.
jpn_Hani nob トムは腕立てを20回した。 Tom tok tjue armhevninger.
jpn_Hira nob マインスイーパの目的は地雷原から地雷を取り除くことである。 Målet med Minesweeper er å klarere minefeltet uten å detonere minene.
jpn_Hira nob 彼は私の兄よりも年が上に見えます。 Han ser eldre ut enn broren min.
jpn_Hani nob 君は殺人犯だ。 Du er en morder.
jpn_Hira nob それは本当であるはずはない。 Det kan ikke være sant.
jpn_Hira nob 私の犬はよく芝生の上で横になる。 Hunden min ligger ofte på plenen.
jpn_Hani nob 「知らんがな」言っとけばよろし。 Du trenger bare si du ikke vet.
jpn_Hira nob 彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。 Han fikk sekretæren sin til å oversette brevet til engelsk.
jpn_Hani nob 今日鉛筆を1ダース買った。 Jeg kjøpte et dusin blyanter i dag.
jpn_Hani nob 雪は、4日間も降り続いた。 Snøen fortsatte å falle i fire dager.
jpn_Hira nob 遅くとも8時までにはここに来てください。 Ikke kom senere enn klokken åtte.
jpn_Hani nob 勘定は100ドルに達した。 Regningen ble på 100 dollar.
jpn_Hira nob 彼は新聞を読むのをやめた。 Han sluttet å lese avisen.
jpn_Hani nob 地震の結果、大勢の人が家をなくした。 Mange mistet huset sitt i jordskjelvet.
jpn_Hira nob 法を破ったものは罰せられる。 Folk som bryter loven blir straffet.
jpn_Hira nob パイ一切れちょうだい。 Gi meg et stykke pai, er du snill.
jpn_Hira nob 私は彼女に10万円の借金をしている。 Jeg skylder henne 100 000 yen.
jpn_Hira nob 車の免許、持ってないの? Har du ikke lappen?
jpn_Hira nob このドレスは高そうだ。 Denne dressen ser dyr ut.
jpn_Hani nob 今後話をしよう。 La oss snakke om dette senere.
jpn_Hira nob このページのコピーを3枚とってください。 Vennligst ta 3 kopier av denne siden.
jpn_Hani nob 彼は落石で即死した。 Han døde umiddelbart av å bli truffet av en fallende stein.
jpn_Hira nob 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 Mennesker lever ikke i denne verden for å bli rike, men for å bli lykkelige.
jpn_Hira nob サラサラしてきれいな髪だね。どんなシャンプー使ってるの? For et tørt og fint hår du har. Hva slags sjampo bruker du?
jpn_Hani nob 「ねえ、トムと付き合ってるってほんと?」「え、それ誰情報?」 "Du, er det sant at du har blitt sammen med Tom?" "Hva? Hvem har du hørt det fra?"
jpn_Hani nob 嵐は作物に大損害を与えた。 Stormen gjorde stor skade på avlingen.
jpn_Hani nob トムの裏切り者! Tom, din forræder!
jpn_Hira nob あそこで自転車を借りよう。 La oss leie sykler der.
jpn_Hira nob すぐ警察に通報してください。 Informer politiet umiddelbart.
jpn_Hira nob 氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。 Siden isen er veldig tynn, klarer den ikke å holde kroppsvekten din.
jpn_Hira nob これはあなたの勝利だ。 Dette er din seier.
jpn_Hira nob 自分の仕事の割り当ては終わりましたか。 Er du ferdig med din del av jobben?
jpn_Hira nob どれでも好きなドレスを選んでください。 Velg den kjolen du liker.
jpn_Hira nob 事故原因はまだはっきりしていない。 Ulykkesårsaken er ennå ikke klar.
jpn_Hira nob この村にはたくさん老人がいます。 Det er mange gamle folk i denne landsbyen.
jpn_Hira nob 名前だけでしか彼を知らない。 Jeg kjenner bare navnet hans.
jpn_Hira nob よく見てください。やり方を説明しますから。 Følg nøye med, jeg skal vise deg hvordan det gjøres.
jpn_Hira nob こんな成績のままだと大学に行けないよ。 Med disse karakterene kommer du ikke inn på noe universitet.
jpn_Hira nob 退室の際は消灯してください。 Slå av lyset før du forlater rommet.
jpn_Hani nob 残念! Det var synd!
jpn_Hira nob 彼は市長と知り合いです。 Han kjenner borgermesteren.
jpn_Hira nob 私は結婚して娘がいる。 Jeg er gift, og jeg har ei jente.
jpn_Hira nob それが仕事です。 Det er det som er jobben min.
jpn_Hira nob 未来に何が起こるか知ることはできない。 Det går ikke an å vite hva som kommer til å skje i fremtiden.
jpn_Hira nno バスが来ますよ。 Bussen kjem.
jpn_Hira nob どこに行きますか? Hvor skal du?
jpn_Hira nob 彼はよく海外へ旅行する。 Han reiser ofte til utlandet.
jpn_Hira nob 大きくなりたいんだったら、牛乳をたくさん飲まなければならないよ。 Hvis du vil bli stor må du drikke mye melk.
jpn_Hira nob 僕は彼女と一緒に歩いている。 Jeg går sammen med henne.
jpn_Hira nob 彼女はあなたより有名だ。 Hun er mer berømt enn deg.
jpn_Hira nno この規則はあなたにも当てはまる。 Denne regelen gjeld deg òg.
jpn_Hira nob 私も同じこと考えてた。 Jeg tenkte på det samme.
jpn_Hira nob 彼女がなんであんなに怒っているのかわかる? Vet du hvorfor hun er så sur?
jpn_Hira nob 風は西から吹いている。 Det blåser fra vest.
jpn_Hani nob 日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。 Da jeg kom til Japan var det som overrasket meg mest hvor mange salgsautomater det var der.
jpn_Hira nob この小屋は倒壊のおそれがある。 Dette hytten står i fare for å kollapse.
jpn_Hira nob 彼の長話に皆うんざりした。 Alle kjedet seg over den lange talen hans.
jpn_Hira nob 何をそんなに焦ってるの? Hva er det du haster deg for?
jpn_Hira nob 彼ら自身も、その事を知らなかった。 De visste det ikke engang selv.
jpn_Hira nob フランス語は滑らかには話せません。 Jeg snakker ikke fransk flytende.
jpn_Kana nob 彼女はカップにミルクを注いだ。 Hun helte melk i koppen.
jpn_Hira nob 一番嫌いな食べ物は何ですか? Hva slags mat hater du mest?
jpn_Hira nob 金は水よりずっと重い。 Gull er mye tyngre enn vann.
jpn_Hani nob 彼は二十二で結婚した。 Han giftet seg da han var 22 år gammel.
jpn_Hira nob 私の自転車に手をふれないで。 Ikke rør sykkelen min.
jpn_Hira nob これは確か淡水魚だと思います。 Jeg tror dette er en ferskvannsfisk.
jpn_Kana nob 残り3ブロックだ、がんばれ! Tre blokker igjen, stå på!
jpn_Hira nob 今日の数学はいつもより楽しかった。 Dagens mattetime var gøyere enn vanlig.
jpn_Hira nob 医者を呼びにやったほうがよい。 Det er best du tilkaller lege.
jpn_Hani nob 私の父は英語の先生です。 Faren min er en engelsklærer.
jpn_Hani nob 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 Han går til jobben hver dag untatt når det regner.
jpn_Hira nob 私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。 Du aner ikke hvor jeg engstet meg.
jpn_Hira nob あの人が誰か分からない。 Jeg vet ikke hvem den personen er.
jpn_Hira nob このTシャツはいくらですか。 Hvor mye koster denne t-skjorten?
jpn_Hira nob くそっ! Faen!
jpn_Hira nob 鳥が木々の中でさえずっている。 Fuglene synger i trærne.
jpn_Hira nob 彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。 Det er tvilsomt om han har gjort hjemmeleksene alene.
jpn_Hani nob 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 Under krigen prøvde USA å stoppe handelen med England.
jpn_Hira nob 彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいと悟った。 Han merket at det var vanskelig å uttrykke seg på tysk.
jpn_Hira nob お金はほとんど一銭も残っていない。 Jeg har nesten ikke en krone igjen.
jpn_Hira nob 私が例文を作ったら、訂正していただけますか。 Hvis jeg lager en eksempelsetning, kan du rette den for meg?
jpn_Hira nob 最近ネットの調子がおかしいんだ。 Jeg har problemer med internett i det siste.
jpn_Hira nob 自分の作ったものを熱愛の眼を以て見てくれる一人の人があるという意識ほど、美術家にとって力となるものはない。 Intet gir en kunster mer styrke enn holdningen at det et sted finnes en person som lidenskapelig elsker det han har skapt.
jpn_Hira nob その通り! Det stemmer!
jpn_Hira nob 今日のテストどうだった? Hvordan var prøven i dag?
jpn_Hira nob お会いするのを楽しみにしています。 Jeg gleder meg til å treffe deg.
jpn_Hira nob ハムレットは誰が書いたのですか。 Hvem skrev Hamlet?
jpn_Hira nob 彼は大学で物理学を専攻することに決めた。 Han bestemte seg for å studere fysikk på universitetet.
jpn_Hira nob あなたは誰とでも自由に話すことができる。 Du kan snakke fritt med hvem som helst.
jpn_Hira nob トムは何を持ってきたの? Hva hadde Tom med seg?
jpn_Hira nob 彼らを助けるつもりですか。 Har du tenkt å hjelpe dem?
jpn_Hira nob ダブルルームを予約しています。 Jeg har reservert et dobbeltrom.
jpn_Hira nob いよいよ彼女の番になった。 Endelig ble det hennes tur.
jpn_Hani nob トムは滑舌が悪い。 Tom er ikke veltalende.
jpn_Hira nob 麻雀のやり方を知ってる? Vet du hvordan du spiller Mahjong?
jpn_Hira nob 一人の老人が木陰で休んでいた。 En gammel mann hvilte seg i skyggen av treet.
jpn_Hira nob 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 Da jeg ankom på flyplassen, hadde flyet allerede lettet.
jpn_Hira nob 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 Han ønsker at de vonde minnene forsvinner.
jpn_Hira nob そろそろブックマークの整理をしたほうがよさそうだな。 Jeg tror det er på tide at jeg sorterer bokmerkene mine.
jpn_Hira nob 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 Presidenten har vanligvis med seg sin hustru når han reiser utenlands.
jpn_Hira nob その幼児は放射線にさらされていた。 Barnet har blitt utsatt for stråling.
jpn_Hira nob お名前は何ですか。 Hva heter du?
jpn_Hira nob 長々と言葉を連ねたらばか丁寧な表現になるのは、どの言語でも同じなんだろうな。 Jeg tror det er likt i alle språk, at en uttalelse blir ekstremt høflig når man bruker mange ord.
jpn_Hira nob 私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。 Jeg ble så skuffet over at ingen spiste den dyre sushien som jeg hadde servert.
jpn_Hira nob ギターが弾けますか。 Kan du spille gitar?
jpn_Hira nob 私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。 Jeg er stolt over å få muligheten til å være med på dette prosjektet.
jpn_Hira nob 待て!まだ撃つな! Vent! Ikke skyt ennå!
jpn_Hira nob 君は5時までに駅に着かねばならない。 Du må være på stasjonen senest klokken fem.
jpn_Hani nob 来週私は仕事で東京にいます。 Jeg drar til Tokyo i forbindelse med jobben neste uke.
jpn_Hira nob まじで? Kødder du?
jpn_Hira nob 彼女は金の受け取りを拒絶した。 Hun nektet å ta imot pengene.
jpn_Hira nob コミュニケーションなしに進展はあり得ない。 Det kan ikke være fremgang uten kommunikasjon.
jpn_Hira nob 父は毎日日記をつけている。 Pappa skriver i dagboken sin hver dag.
jpn_Hira nob 今朝トムからメールが来ました。 Jeg fikk en mail fra Tom i morges.
jpn_Hira nob 彼は天井を青く塗った。 Han malte taket blått.
jpn_Hani nob 「どうした?」「鍵がない」 "Hva er det?" "Jeg har ikke nøkkel."
jpn_Hira nob 何考えてんだよ、この馬鹿! Hva er det du driver med din tulling!
jpn_Hira nob ストーブちゃんと消した? Slo du av ovnen?
jpn_Hira nob 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 Så lenge ikke hele verden har oppnådd lykke, er individuell lykke umulig.
jpn_Hira nob 両者の間には格段の違いがある。 Det er en markant forskjell mellom de to.
jpn_Hira nob 朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。 Da jeg våknet, var det ingen hjemme, og jeg var overlatt til meg selv hele dagen.
jpn_Hani nob 教科書の50ページを開きなさい。 Slå opp læreboka på side 50.
jpn_Hira nob トムのいじわる! Så slem du er, Tom!
jpn_Hira nob 彼は一言も答えなかった。 Han gav ikke et eneste ord til svar.
jpn_Hira nob 私は将棋をすることが好きだ。 Jeg liker å spille shogi.
jpn_Hira nob 彼女と一緒に旅行する度に、ゆくさきざきで人は彼女を私の妹と思ったり、娘とさえ思ったりした。 Hver gang jeg reiser med kjæresten min, uansett hvor vi drar, tror folk at hun er min lillesøster, og noen ganger min datter.
jpn_Hani nob 彼は昨日手紙を書いた。 Han skrev et brev i går.
jpn_Hira nob 彼は彼女の袖をつかんだ。 Han holdt henne i ermet.
jpn_Hira nob コップにはほとんどミルクがない。 Det er nesten ikke melk i glasset.
jpn_Hira nob 家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。 Da jeg kom hjem ventet en overraskelse.
jpn_Hira nob これこそ私の読みたい本である。 Det er akkurat denne boken jeg vil lese.
jpn_Hira nob 人生は何事をも為さぬには余りに長いが、何事かを為すには余りに短い。 Livet er for langt til å intet gjøre, men for kort til å få noe gjort.
jpn_Hira nob 胃の痛みが治まった。 Magesmertene er borte.
jpn_Hani nob 今、行くわ。 Jeg drar nå.
jpn_Kana nob 私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。 Jeg er finsk, men snakker også svensk.
jpn_Hira nob 駅は100メートル離れたところにある。 Stasjonen ligger 100 meter unna.
jpn_Hira nob 彼は合間に釣りに行った。 Han gikk og fisket i mellomtiden.
jpn_Hira nob 俺が弱みを見せられるのはトムだけだよ。 Tom er den eneste jeg tør vise mine svake sider til.
jpn_Hira nob 彼は自分の失敗を他人のせいにした。 Han klandret andre for sin egen feil.
jpn_Hira nob インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。 Jeg synes selv i dag at internett ikke er et passende sted for barn.
jpn_Hira nob その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。 Han mistet nesten livet i den ulykken.
jpn_Hira nob 彼はくたくたの背広を着ていた。 Han hadde på seg en tynnslitt dress.
jpn_Hira nob たとえあなたがどこへ行こうとも、私はついていきます。 Jeg vil følge deg uansett hvor du drar.
jpn_Hira nob 僕にはそんな金は出せない。 Jeg har ikke råd til å betale så mye.
jpn_Kana nob 私の母はオレンジジュースを二本買った。 Min mor kjøpte to flasker appelsinjuice.
jpn_Hira nob 誰がこの手紙を書いたのですか。 Hvem har skrevet dette brevet?
jpn_Hira nob 彼らはその作業を私たちに割り当てた。 De tildelte oss jobben.
jpn_Hira nob 将来は歯科医になりたいと思っています。 I fremtiden vil jeg bli tannlege.
jpn_Hira nob 部屋は真っ暗だった。 Det var helt mørkt i rommet.
jpn_Hira nob 彼は寝ているのですか。 Sover han?
jpn_Hira nob これは彼女の最初の仕事でした。 Dette var hennes første jobb.
jpn_Kana nob 今朝テレビを見ました。 Jeg så TV i morges.
jpn_Hani nob 僕は甘党だ。 Jeg er glad i søtsaker.
jpn_Hira nob 私たちは学校の近くに住んでいる。 Vi bor i nærheten av skolen.
jpn_Hira nob 京都には古いお寺がたくさんある。 Det er mange gamle tempel i Kyoto.
jpn_Hira nno 我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。 Alle av oss er meir eller mindre kunstinteresserte.
jpn_Hira nob 私は先月新しいコンピューターを買いました。 Jeg kjøpte ny datamaskin forrige måned.
jpn_Hani nob 本当? Virkelig?
jpn_Hira nob きのう自動車事故があった。 Det skjedde en bilulykke i går.
jpn_Hira nob その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。 Uten det kartet, ville han nok ha gått seg vill.
jpn_Hira nob 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 Putt skoene i skoboksen etter du har tatt dem av deg.
jpn_Hira nob トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。 Tom så ut som om han hadde sett et spøkelse.
jpn_Hira nob 小川がさらさらと流れる音が聞こえる。 Jeg hører lyden av en rislende bekk.
jpn_Hira nob 彼は野球がとても好きだ。 Han er veldig glad i baseball.
jpn_Hani nob トムは滑舌が悪い。 Tom er ikke flink med ord.
jpn_Hira nob 散歩しませんか。 Hva med å ta en spasertur?
jpn_Hira nob さあ、一緒に遊ぼう Skal vi finne på noe sammen?
jpn_Hira nob 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 Hun har jobbet hardt for å tjene opp penger.
jpn_Hira nob 彼はあなたをとても愛しています。 Han elsker deg veldig mye.
jpn_Hira nob 雪がふっています。 Det snør.
jpn_Hira nob 学校サボったことある? Har du noen gang skulka skolen?
jpn_Hira nob それはとても難しい質問です。 Det er et veldig vanskelig spørsmål.
jpn_Hira nob 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? Hva så om jeg er homo? Er det en forbrytelse?
jpn_Hira nob 彼はいつもここで朝食を食べる。 Han spiser alltid frokost her.
jpn_Hani nob 冬は私の一番好きな季節です。 Vinteren er min favorittårstid.
jpn_Hira nob 百合は当時たびたびロンドンに行った。 På den tiden dro Yuri ofte til London.
jpn_Hira nob 彼女はニューヨークで暮らしている。 Hun bor i New York.
jpn_Hani nob もうすぐ3時だ。 Klokken er snart tre.
jpn_Hira nob 春先だから客もあまりいませんでした。 Det var tidlig på våren, så det var ikke så mange kunder.
jpn_Hira nob 彼は妹を連れて行った。 Han tok med seg lillesøsteren sin.
jpn_Hira nob ここで野球をしてはいけません。 Ikke spill baseball her.
jpn_Hira nob Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか? Hvordan uttaler man "Wi-Fi" på fransk?
jpn_Hani nob 彼女は40歳だと思います。 Jeg tror hun er 40 år.
jpn_Hira nob どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? Hvorfor spiser du ikke middag sammen med oss?
jpn_Hani nob マイクは歌が上手だ。 Mike er god til å synge.
jpn_Hira nob あの人何学部だっけ? Hvilket fakultet var han på, igjen?
jpn_Hira nob 彼女はデザイナーになりたがっている。 Hun vil bli designer.
jpn_Hira nob トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。 Tom er utrolig dårlig til å tegne.
jpn_Kana nob 私の母はオレンジジュースを二本買った。 Min mor kjøpte to flasker med appelsinjuice.
jpn_Hani nob 彼女は去年、髪が長かった。 Hun hadde langt hår i fjor.
jpn_Hira nob すべてのバスは満員です。 Alle bussene er fulle.
jpn_Hira nob 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 Alle innbyggerne i byen kan anvende byens biblioteker.
jpn_Hira nob 急いで! Fort deg!
jpn_Hira nob 彼を非難しているどころではない。 Jeg klandrer absolutt ikke ham.
jpn_Hira nob 彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。 Han festet notisen på oppslagstavla med en stift.
jpn_Hira nno 足が痛い。 Eg har vondt i føtene.
jpn_Hani nob 来週詳しく説明します。 Jeg skal forklare i detalj neste uke.
jpn_Kana nob ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 Hvem var på festen utenom Jack og Mary?
jpn_Hani nob 彼女は英語の点数がよい。 Hun får gode karakterer i engelsk.
jpn_Hira nob 明日買い物に行きます。 Jeg går og handler i morgen.
jpn_Hira nob 君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。 Det er på høy tid at du kommer deg av gårde.
jpn_Hira nob メアリーはすでに出発していた。 Mary har allerede dratt.
jpn_Hani nob 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 Fienden flyktet etter vårt første angrep.
jpn_Hira nob なんでトムがヘヴィメタルが好きだと思ったの? Hvorfor trodde du at Tom likte heavy metal?
jpn_Hira nob 私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。 Jeg hadde jobben i 3 år, det vil si, frem til jeg var 20 år gammel.
jpn_Hira nno アラビア語は右から左へ書きます。 Arabisk skrivast frå høgre mot venstre.
jpn_Hira nob 私はその女優本人に話しかけた。 Jeg snakket med skuespillerinnen i egen person.
jpn_Hira nob 息を詰めることにより自殺ができない。 Man kan ikke begå selvmord ved å holde pusten.
jpn_Hira nob 彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。 Jeg vil gi ham en gave til bursdagen.
jpn_Hira nob 今その絵は壁に貼ってある。 Bildet henger på veggen nå.
jpn_Hira nob 昨日トムと話してて、プログラミングに興味あるって言ったら Python っていう言語薦められたんだけど、メアリー知ってる? Når jeg snakket med Tom i går og nevnte at jeg har interesse for programmering, anbefalte han meg Python. Kjenner du til det, Mary?
jpn_Hira nob トニーは礼儀正しい少年です。 Tony er en høflig gutt.
jpn_Hira nob キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 Keeton festet magneter til hodet på duene.
jpn_Hira nob 小さい声で話してください。 Snakk lavere.
jpn_Hani nob 「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」 "Takk for hjelpen!" "Bare hyggelig."
jpn_Hira nob 彼女は彼の言うことを理解した。 Hun skjønte hva han sa.
jpn_Hani nob 明日の朝、私たちは日本を発ちます。 Vi forlater Japan i morgen tidlig.
jpn_Hani nob 来る? Kommer du?
jpn_Hira nob 彼の本当の名を誰も知らない。 Ingen kjenner det virkelige navnet hans.
jpn_Hira nob 長いこと待ったが彼は現れなかった。 Vi ventet lenge, men han dukket ikke opp.
jpn_Hani nob 私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。 Jeg krever absolutt lojalitet fra alle mine ansatte.
jpn_Hira nob 彼女は地元の病院で看護婦として働いている。 Hun jobber som sykepleier på det lokale sykehuset.
jpn_Hira nob 私はそこで奇妙な女性を見ました。 Jeg så en rar kvinne der.
jpn_Hira nob 君が嘘をついたということは明白だ。 Det er opplagt at du løy.
jpn_Hira nob 手伝ってくれませんか。 Kan du hjelpe meg?
jpn_Hira nob 彼は私を見るとすぐに逃げた。 Han stakk så fort han så meg.
jpn_Hira nob 薬にアレルギーがありますか。 Har du medisinallergi?
jpn_Hira nob 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 De beskyldte ham for å ha stjålet sykkelen.
jpn_Hira nob 予想以上に多くの観客が来ていました。 Det kom flere tilskuere enn jeg hadde forventet.
jpn_Hira nob トムは歩けません。 Tom kan ikke gå.
jpn_Hani nob ベティは彼ら全員殺した。 Bethy drepte alle sammen.
jpn_Hani nob 1週間後に、その家は倒壊した。 En uke senere falt huset sammen.
jpn_Hira nob 何から何まで本当にありがとうございました。 Tusen takk for alt du har gjort for meg.
jpn_Hira nno 私は子供のころ読書が大好きだった。 Eg elska å lese då eg var liten.
jpn_Hira nob 明日は一日中家にいるつもりです。 Jeg har tenkt å være hjemme i hele morgen.
jpn_Hani nob この場所には不思議な雰囲気がある。 Dette stedet har en mystisk atmosfære.
jpn_Hira nob チケットを持ってないの。 Jeg har ikke billett.
jpn_Hira nob 大きくなったら、何になりたい? Hva vil du bli når du blir stor?
jpn_Hira nob 母は私にセーターを編んでくれた。 Min mor strikket en genser til meg.
jpn_Hira nob お弁当にピーマンは入れないでね。 Ikke putt paprika i matpakken min.
jpn_Hira nob 私は運が良かった。 Jeg hadde flaks.
jpn_Hira nob 土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。 De sendte inn spioner for å agitere lokalbefolkningen.
jpn_Hira nob 今日のお昼ご飯は何にする? Hva skal du ha til lunsj i dag?
jpn_Hira nob 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 De inviterte oss til et måltid.
jpn_Hira nob 日にちはどのくらいかかりますか。 Hvor mange dager vil det ta?
jpn_Hira nob 僕は我慢強いたちだ。 Jeg er veldig tålmodig.
jpn_Hira nob ずっと友達でいようね。 La oss være venner for alltid.
jpn_Hira nob リスカしてる人の気持ちはしてる人にしか分かんないと思う。 Jeg tror ikke at selvskading kan forstås av andre enn dem som har drevet med selvskading selv.
jpn_Hira nob 明日の準備はできた? Har du forberedt deg til i morgen?
jpn_Hira nob 探してる辞書ってこれのこと? Er det denne ordboken du leter etter?
jpn_Hira nob 彼は麻酔をかけられた。 Han ble lagt i narkose.
jpn_Hira nob 彼女は帽子をかぶった。 Hun tok på seg hatten.
jpn_Hira nob 一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。 På et tidspunkt var vi fiender, men vi sluttet fred, og har nå et godt forhold til hverandre.
jpn_Hira nob トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 Tom brukte syv timer på å lese en bok på 220 sider. Mary brukte ni timer på å lese en bok på 280 sider. Hvem leser bøker raskest?
jpn_Hani nob 風が和らいだ。 Vinden har roet seg.
jpn_Hira nob 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 Forestill deg at vi kan fly som fugler.
jpn_Hira nob 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 Det gikk en stund før brannen ble slokket.
jpn_Hira nob それは私たちが心配していることです。 Det er det vi bekymrer oss mest over.
jpn_Hira nob 私達は道に迷ってしまったようだ。 Det ser ut til at vi har gått oss bort.
jpn_Hira nob 「俺が自殺したらみんな喜ぶだろうね」「何言ってんだよ。お前が死んで喜ぶ奴なんかいねえよ」 "Hvis jeg tar livet av meg blir nok alle glad." "Hva er det du sier!? Det er ingen som vil glede seg over at du dør!"
jpn_Hira nob これ誰のか分かる? Vet du hvem dette tilhører?
jpn_Hira nob 天気が良かったら行きます。 Jeg går hvis været er bra.
jpn_Hira nob ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。 Duer kan bruke jordens magnetfelt til å finne veien hjem.
jpn_Hani nob 僕は田舎で育った。 Jeg vokste opp på landet.
jpn_Hira nob 私達はある事故のため2時間遅れた。 Vi ble to timer sen på grunn av en ulykke.
jpn_Hira nob この家は山田さんの物です。 Dette huset tilhører herr Yamada.
jpn_Hira nob あなたの言う通りかもね。 Kanskje det er som du sier.
jpn_Kana nob アップルパイを焼いたの。 Jeg har bakt en eplepai.
jpn_Hira nob トムが泣いている。 Tom gråter.
jpn_Hira nob 明日遊びに行くからね。 Jeg kommer på besøk til deg i morgen.
jpn_Hira nob 私は富士山に2度登ったことがある。 Jeg har klatret opp Mt. Fuji to ganger.
jpn_Hira nob この畑は良質の作物を産出する。 Disse åkrene gir avlinger med god kvalitet.
jpn_Hira nob もうあなたとフランス語を話しません。 Jeg snakker ikke lenger Fransk med deg.
jpn_Hira nob この子は少々内気でしてね。 Hun er litt sjenert, skjønner du.
jpn_Hira nob 頑張ってるね。でも無理しないでね。 Jeg ser du står på, men ikke overanstreng deg.
jpn_Hira nob 彼はそこに行くように助言した。 Han anbefalte meg å gå der.
jpn_Hira nno 何かしなければ。 Noko må gjerast!
jpn_Hira nob 母はちょうど買い物に出かけたところです。 Mor har nettopp gått for å handle.
jpn_Hani nob 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 Flyet vårt tar av klokken 12:00, og ankommer i Okinawa 13:30.
jpn_Hira nob 急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。 Skynd deg! Det er bare tretti minutter igjen til toget går.
jpn_Hira nob 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 Først etter å ha fullført utdannelsen min innså jeg hvor viktig det er å studere.
jpn_Hira nob しまいに彼は泣き出した。 Til slutt begynte han å gråte.
jpn_Hira nob みんなから近寄りがたいってよく言われます。 Jeg blir ofte fortalt at jeg er vanskelig å snakke med.
jpn_Hira nob この本は君たちに非常に役立つと信じています。 Jeg tror denne boken vil være til stor hjelp for dere.
jpn_Hira nob どうやってその問題を解いたの? Hvordan løste du problemet?
jpn_Hani nob 彼は立派な青年だ。 Han er en flott ung mann.
jpn_Hira nno 誰に本をあげるの? Kven skal du gjeva boka til?
jpn_Hani nob 明日の準備できた? Er du forberedt til i morgen?
jpn_Kana nob 私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだ。 Jeg liker grapefrukt bedre enn appelsiner.
jpn_Hira nob 彼はテニスの選手になりたい。 Han vil bli en tennisspiller.
jpn_Hira nob 基礎を固めることは大切です。 Det er viktig å styrke grunnlaget.
jpn_Hani nob 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 Vi fortsetter møtet etter tepausen.
jpn_Hira nob 人生は何事をも為さぬには余りに長いが、何事かを為すには余りに短い。 Livet er for langt til å intet gjøre, men også for kort til å gjøre noe.
jpn_Hani nob 彼女は一晩中本を読んだ。 Hun leste i en bok hele kvelden.
jpn_Hira nob 木曜までには結果が分かるはずだ。 Vi bør vite resultatet senest på torsdag.
jpn_Hira nob 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 De er ikke smarte nok til å forstå dette.
jpn_Latn nob アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。 På amerikanske bakerier, er "baker's dozen" tretten og ikke tolv.
jpn_Hira nob コンドームを持っていますか。 Har du kondom?
jpn_Hira nob 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 Han ønsker å bli kvitt vonde minner.
jpn_Hira nob トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 Tom ble engstelig da han hørte om medisinens bivirkninger.
jpn_Hira nob うまくいったと思ったのに。 Og jeg som trodde det hadde gått bra...
jpn_Hira nob 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 Jeg har vondt i beina fordi jeg gikk mye i dag.
jpn_Hira nob 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? Det er en time til toget går; hva med å stikke litt innom en bokbutikk?
jpn_Hira nob 去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。 Har du lyst til å høre hva jeg gjorde i fjor sommer?
jpn_Hira nob 来年アメリカに留学しようかと思っています。 Jeg har tenkt å reise til USA for å studere til neste år.
jpn_Hira nob それは愚問ですよ。 Det er et dumt spørsmål!
jpn_Hira nob 彼は生き生きとした想像力を持っている。 Han har en livlig fantasi.
jpn_Hani nob 雪は1日中降り続いた。 Det fortsatte å snø hele dagen.
jpn_Hira nob これはとても重要なポイントです。 Dette er et essensielt punkt.
jpn_Hira nob トムの言うことを聞くべきだった。 Du bør høre på hva Tom sier.
jpn_Hira nno かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。 Kan du hjelpe meg å finne nøklane mine?
jpn_Hira nob 部屋にはほとんど子供がいなかった。 Det var nesten ingen barn i rommet.
jpn_Hani nob 「なんで怒ってるの?」 「怒ってないってば」 "Hvorfor er du sint?" "Jeg er jo ikke sint!"
jpn_Kana nob 彼は左手でボールをキャッチした。 Han tok i mot ballen med venstre hånd.
jpn_Hira nob 話すの久しぶりだね。 Det er lenge siden vi har snakket sammen.
jpn_Hira nob 君の言うことにもっと注意を払うべきだ。 Du burde passe bedre på hva du sier.
jpn_Hira nob 全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。 Alle bøker kan deles inn i to kategorier.
jpn_Hira nob 本当に柔らかかった! Det var utrolig mykt!
jpn_Hani nob 国民は歓呼して彼を国王に迎えた。 Folket tok ham jublende til konge.
jpn_Hani nob 彼らは敵軍と正々堂々と戦った。 De kjempet en rettferdig kamp mot fiendehæren.
jpn_Hani nob 今日は風が強い。 Det er sterk vind i dag.
jpn_Hira nob アメリカでは何語が話されていますか。 Hvilke språk snakker i Amerika?
jpn_Hira nob トラックは急に左へ曲がった。 Trucken svingte hardt til venstre.
jpn_Hani nob その事故で交通は大混乱に陥った。 Ulykken skapte kaos i trafikken.
jpn_Hira nob 何かお薦めの本ない? Har du en god bok å anbefale?
jpn_Kana nob トムは滑舌がいい。 Tom er flink med ord.
jpn_Hira nob 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 Vi var helt utslitte etter fem timers reise.
jpn_Hira nob イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 Er butikkene stengt på søndager i England?
jpn_Hira nob 私たちはもう終わったわ。指輪を返して! Det er slutt mellom oss. Gi meg tilbake ringen!
jpn_Hira nob その映画を見たことがありますか。 Har du sett den filmen?
jpn_Hani nob 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 Hun lovte å skrive til meg hver uke.
jpn_Hira nob トムは寝ていない。 Tom sover ikke.
jpn_Hani nob 本気? Er du seriøs?