forked from chromium/chromium
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy pathash_strings_be.xtb
875 lines (875 loc) · 101 KB
/
ash_strings_be.xtb
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="be">
<translation id="1012876632442809908">Прылада USB-C (пярэдні порт)</translation>
<translation id="1013598600051641573">Для дысплэя "<ph name="DISPLAY_NAME" />" зададзена раздзяляльнасць <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Гц). Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1013923882670373915">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне. Увядзіце на гэтай прыладзе PIN-код: <ph name="PINCODE" /></translation>
<translation id="1032891413405719768">Нізкі зарад акумулятара стыла</translation>
<translation id="1036672894875463507">Я ваш Памочнік Google і буду дапамагаць вам на працягу ўсяго дня!
Вось што можна паспрабаваць для пачатку.</translation>
<translation id="1037492556044956303">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" дададзена</translation>
<translation id="1047773237499189053">З'явілася новая функцыя, націсніце стрэлку ўверх, каб даведацца больш.</translation>
<translation id="1056775291175587022">Няма сетак</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="108486256082349153">Сотавая прылада: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1087110696012418426">Добры дзень, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="109942774857561566">Мне надакучыла</translation>
<translation id="1104084341931202936">Паказаць налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1104621072296271835">Разам вашы прылады працуюць яшчэ лепей</translation>
<translation id="1119348796022671382">Рэжым колеру "З тэмай" бярэ колеры са шпалер і злёгку расфарбоўвае імі інтэрфейс.</translation>
<translation id="112308213915226829">Аўтаматычна хаваць паліцу</translation>
<translation id="1153356358378277386">Спалучаныя прылады</translation>
<translation id="1175572348579024023">Прагартаць</translation>
<translation id="1178581264944972037">Прыпыніць</translation>
<translation id="118532027333893379">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="1190609913194133056">Цэнтр апавяшчэнняў</translation>
<translation id="1195412055398077112">вылет разгорткі</translation>
<translation id="119944043368869598">Выдаліць усё</translation>
<translation id="1199716647557067911">Сапраўды выключыць доступ праз пераключальнікі?</translation>
<translation id="121097972571826261">Уперад на адно слова</translation>
<translation id="1225748608451425081">Chromebook заблакіраваны з-за вядомай праблемы. Вы зможаце ўвайсці праз: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="1229194443904279055">Спыніць выбар</translation>
<translation id="1239161794459865856">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" падключана.</translation>
<translation id="1247372569136754018">Мікрафон (унутраны)</translation>
<translation id="1252999807265626933">Зараджаецца ад крыніцы сілкавання <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Якое надвор'е?</translation>
<translation id="1267032506238418139">Змяненне спалучэння клавіш</translation>
<translation id="1270290102613614947">Экранная клавіятура выключана</translation>
<translation id="1272079795634619415">Спыніць</translation>
<translation id="1275285675049378717">Сілкаванне прылады: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1285992161347843613">Знайсці тэлефон</translation>
<translation id="1289185460362160437">Дзень і час разблакіроўкі прылады: <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" />, <ph name="COME_BACK_TIME" /></translation>
<translation id="1290331692326790741">Слабы сігнал</translation>
<translation id="1293264513303784526">Прылада USB-C (левы порт)</translation>
<translation id="1294929383540927798">Змяніць налады апавяшчэнняў экрана блакіроўкі</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1302880136325416935">Паказаць налады Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1312604459020188865">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="1316069254387866896">Заўсёды паказваць паліцу</translation>
<translation id="1333308631814936910">Падключаны дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />"</translation>
<translation id="1341651618736211726">Адкрыць меню</translation>
<translation id="1346748346194534595">Справа</translation>
<translation id="1351937230027495976">Згарнуць меню</translation>
<translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
<translation id="1391102559483454063">Уключана</translation>
<translation id="1407069428457324124">Цёмная тэма</translation>
<translation id="1419738280318246476">Каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="1420408895951708260">Уключыць або выключыць Начную падсветку. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1420527829902822813">Здымак экрана зроблены і захаваны ў буфер абмену</translation>
<translation id="1426410128494586442">Так</translation>
<translation id="144853431011121127">Атрымлівайце апавяшчэнні з тэлефона на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1455242230282523554">Паказаць моўныя налады</translation>
<translation id="1460620680449458626">Гук выключаны.</translation>
<translation id="1467432559032391204">Злева</translation>
<translation id="1479909375538722835">Рухомае меню спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1503394326855300303">У сеансе з уваходам у некалькі ўліковых запісаў гэты ўліковы запіс уладальніка павінен быць першым.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Панэль запуску</translation>
<translation id="1516740043221086139">Рэжым "Не турбаваць" уключаны.</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для адной праграмы}one{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}few{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}many{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}other{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}}</translation>
<translation id="1525508553941733066">АДХІЛІЦЬ</translation>
<translation id="15373452373711364">Вялікі курсор мышы</translation>
<translation id="1546492247443594934">Стол 2</translation>
<translation id="1550523713251050646">Націсніце, каб убачыць дадатковыя параметры</translation>
<translation id="1570871743947603115">Уключыць або выключыць Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1589090746204042747">Атрымліваць доступ да ўсіх вашых дзеянняў у гэтым сеансе</translation>
<translation id="1611993646327628135">Уключана</translation>
<translation id="1632985212731562677">Доступ праз пераключальнікі можна выключыць у раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="1654477262762802994">Пачаць галасавы запыт</translation>
<translation id="1667964833127753507">У рэжыме нейтральнага колеру атрыманыя са шпалер колеры не выкарыстоўваюцца – замест іх прымяняецца набор нейтральных светлых або цёмных адценняў.</translation>
<translation id="1677472565718498478">Засталося <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1677507110654891115">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" не падключана.</translation>
<translation id="1698080062160024910">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="1698760176351776263">Адрас IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1708345662127501511">Працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Налады сеткі</translation>
<translation id="1743570585616704562">Не распазнана</translation>
<translation id="1746730358044914197">Метады ўводу наладжаны адміністратарам.</translation>
<translation id="1747827819627189109">Экранная клавіятура ўключана</translation>
<translation id="1761222317188459878">Уключыць або выключыць падключэнне да сеткі. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1771761307086386028">Прагартаць управа</translation>
<translation id="1782199038061388045">пераклад</translation>
<translation id="1787955149152357925">Выключана</translation>
<translation id="181103072419391116">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />; сетка знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="1812997170047690955">Што на маім экране?</translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1836215606488044471">Памочнік (загружаецца...)</translation>
<translation id="1838895407229022812">Начная падсветка выключана.</translation>
<translation id="1850504506766569011">Wi-Fi выключаны.</translation>
<translation id="1864454756846565995">Прылада USB-C (порт ззаду)</translation>
<translation id="1882897271359938046">Выконваецца адлюстраванне на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Разблакіроўка па адбітку пальца</translation>
<translation id="1888656773939766144"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Гц). Зададзена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" />). Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1919743966458266018">Спалучэнне клавіш для адкрыцця менеджара заданняў змянілася. Замест <ph name="OLD_SHORTCUT" /> выкарыстоўвайце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="1923539912171292317">Аўтаматычныя націсканні</translation>
<translation id="1924640696879807758">З тэлефона</translation>
<translation id="1928739107511554905">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook, выкарыстоўваючы сэнсарны экран.</translation>
<translation id="1951012854035635156">Памочнік</translation>
<translation id="1957803754585243749">0°</translation>
<translation id="1957958912175573503">Задайце мову</translation>
<translation id="1962969542251276847">Экран блакіроўкі</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1972950159383891558">Вітаем, <ph name="USERNAME" />!</translation>
<translation id="1978498689038657292">Увод тэксту</translation>
<translation id="1993072747612765854">Даведацца больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1995660704900986789">Выключыць</translation>
<translation id="2012624427112548395">Ctrl+Пошук+H</translation>
<translation id="2016340657076538683">Напішыце паведамленне</translation>
<translation id="2018630726571919839">Раскажы мне жарт</translation>
<translation id="2049240716062114887">Назва працоўнага стала зменена на наступную: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2050339315714019657">Кніжная</translation>
<translation id="2067602449040652523">Яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="2083190527011054446">Добрай ночы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="209965399369889474">Няма падключэння да сеткі</translation>
<translation id="2126242104232412123">Новы стол</translation>
<translation id="2127372758936585790">Зарадная прылада малой магутнасці</translation>
<translation id="2132302418721800944">Запіс усяго экрана</translation>
<translation id="2135456203358955318">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Паўтарыць спробу</translation>
<translation id="2208323208084708176">Рэжым адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-код або пароль</translation>
<translation id="2222338659135520253">Трэба выканаць уваход</translation>
<translation id="22546648640907338">Жэст уваходу ў Агляд зменены. Правядзіце трыма пальцамі ўверх, каб увайсці ў Агляд.</translation>
<translation id="225680501294068881">Ідзе пошук прылад…</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="2268813581635650749">Выйсці адусюль</translation>
<translation id="2277103315734023688">Перайсці ўперад</translation>
<translation id="2292698582925480719">Маштаб паказу</translation>
<translation id="229397294990920565">Ідзе выключэнне мабільнай перадачы даных...</translation>
<translation id="2295777434187870477">Мікрафон уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="2298170939937364391">Уключана поўнаэкранная лупа. Каб выключыць яе, зноў націсніце Ctrl + Пошук + M.</translation>
<translation id="2301480084224169662"><ph name="DESC_TEXT" />. Націсніце на дыялогавае акно, каб пабачыць вынік у Памочніку</translation>
<translation id="2302092602801625023">Гэты ўліковы запіс кіруецца праз Family Link</translation>
<translation id="2303600792989757991">Уключэнне агляду вокнаў</translation>
<translation id="2322173485024759474">Назад на адну літару</translation>
<translation id="2339073806695260576">Націсніце кнопку стыла на паліцы, каб зрабіць нататку, здымак экрана, выкарыстаць лазерную ўказку або павелічальнае шкло.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Зафіксаваны вертыкальны фармат</translation>
<translation id="2352467521400612932">Налады стыла</translation>
<translation id="2354174487190027830">Ідзе актывацыя сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Працягнуць</translation>
<translation id="2361223922412143600">Жэст выхаду з Агляду зменены. Каб выйсці з Агляду, правядзіце трыма пальцамі ўніз.</translation>
<translation id="2365393535144473978">Пры ўключэнні мабільнай перадачы даных таксама ўключыцца Bluetooth.</translation>
<translation id="2369165858548251131">"Вітаю" па-кітайску</translation>
<translation id="2390318262976603432">Рэгіянальныя налады</translation>
<translation id="2391579633712104609">180°</translation>
<translation id="240006516586367791">Элементы кіравання мультымедыя</translation>
<translation id="2405664212338326887">Не падключана</translation>
<translation id="2408955596600435184">Увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="2412593942846481727">Ёсць абнаўленне</translation>
<translation id="2413728805700750528"><ph name="DISPLAY_NAME" /> – сеанс пад кіраваннем дамена <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2427507373259914951">Націсканне левай кнопкай мышы</translation>
<translation id="2429753432712299108">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Перш чым пагадзіцца, упэўніцеся, што на прыладзе паказаны гэты ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="2435457462613246316">Паказаць пароль</translation>
<translation id="2473177541599297363">Пацвердзіце раздзяляльнасць</translation>
<translation id="2475982808118771221">Адбылася памылка</translation>
<translation id="2482878487686419369">Апавяшчэнні</translation>
<translation id="2484513351006226581">Каб пераключыць раскладку клавіятуры, націсніце <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2501920221385095727">Заліпанне клавіш</translation>
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK уключаны</translation>
<translation id="2536159006530886390">Не ўдаецца падключыцца да інтэрнэту.</translation>
<translation id="2542089167727451762">Націсніце відарыс профілю</translation>
<translation id="255671100581129685">Памочнік Google недаступны ў агульнадаступным сеансе.</translation>
<translation id="256712445991462162">прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2575685495496069081">Уваход у некалькі ўліковых запісаў забаронены</translation>
<translation id="2582112259361606227">Перазапусціць і абнавіць</translation>
<translation id="2595239820337756193">5 кіламетраў у мілях</translation>
<translation id="2596078834055697711">Зрабіць здымак акна</translation>
<translation id="2617342710774726426">SIM-карта заблакіравана</translation>
<translation id="2621713457727696555">Абаронена</translation>
<translation id="2640255526076764619">Жэст пераходу на папярэдні працоўны стол зменены. Правядзіце па сэнсарнай панэлі чатырма пальцамі ўлева, каб перайсці на папярэдні працоўны стол.</translation>
<translation id="2653659639078652383">Адправіць</translation>
<translation id="2658778018866295321">Націснуць і перацягнуць</translation>
<translation id="2700493154570097719">Наладзьце клавіятуру</translation>
<translation id="2704781753052663061">Падключыцца да іншых сетак Wi-Fi</translation>
<translation id="2705001408393684014">Уключыць або выключыць мікрафон. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Уверх</translation>
<translation id="2718395828230677721">Начная падсветка</translation>
<translation id="2727175239389218057">Адказаць</translation>
<translation id="2727977024730340865">Падключана зарадная прылада нізкай магутнасці. Зарадка акумулятара можа быць нестабільнай.</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Пошук</translation>
<translation id="2819276065543622893">Вы выйдзеце з уліковага запісу зараз.</translation>
<translation id="28232023175184696">Няма падключэння да інтэрнэту. Націсніце, каб паўтарыць спробу.</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Паліца</translation>
<translation id="2841907151129139818">Уключаны рэжым планшэта</translation>
<translation id="2844169650293029770">Прылада USB-C (пярэдні порт злева)</translation>
<translation id="2865888419503095837">Інфармацыя аб сетцы</translation>
<translation id="2872961005593481000">Завяршыць працу</translation>
<translation id="2878884018241093801">Няма нядаўніх элементаў</translation>
<translation id="2903844815300039659">Падключана да сеткі "<ph name="NAME" />", <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="2914580577416829331">Здымкі экрана</translation>
<translation id="2942350706960889382">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2942516765047364088">Пазіцыя паліцы</translation>
<translation id="2946119680249604491">Дадаць падключэнне</translation>
<translation id="2961963223658824723">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу праз некалькі секунд.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2970920913501714344">Усталёўваць праграмы, пашырэнні, тэмы.</translation>
<translation id="2977598380246111477">Наступная лічба</translation>
<translation id="2995447421581609334">Паказаць прылады для трансляцыі.</translation>
<translation id="2996462380875591307">Прыстыкаваная лупа ўключана. Каб выключыць яе, зноў націсніце Ctrl + Пошук + D.</translation>
<translation id="3000461861112256445">Монафанія</translation>
<translation id="3009178788565917040">Выхад</translation>
<translation id="3033545621352269033">Уключана</translation>
<translation id="3038571455154067151">Каб увайсці, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="3045488863354895414">Добры дзень,</translation>
<translation id="3051128274746680507">Ваш профіль падкантрольнага карыстальніка будзе хутка выдалены. Каб даведацца больш, увайдзіце.</translation>
<translation id="3055162170959710888">Сёння гэтай прыладай карысталіся <ph name="USED_TIME" /></translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3081696990447829002">Разгарнуць меню</translation>
<translation id="3087734570205094154">Знізу</translation>
<translation id="3090989381251959936">Уключыць або выключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="309749186376891736">Перамясціць курсор</translation>
<translation id="3098580329624789136">Атрымаць <ph name="INTENT" /> для "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3126069444801937830">Перазапусціце для абнаўлення</translation>
<translation id="3139942575505304791">Стол 1</translation>
<translation id="3147157020428159854">Запіс экрана спынены</translation>
<translation id="315116470104423982">Мабільная перадача даных</translation>
<translation id="3151786313568798007">Арыентацыя</translation>
<translation id="3153444934357957346">Максімальная колькасць уліковых запісаў для функцыі ўваходу ў некалькі ўліковых запісаў: <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" />.</translation>
<translation id="3154351730702813399">Адміністратар прылады можа сачыць за вашымі дзеяннямі ў браўзеры.</translation>
<translation id="3181441307743005334">Перазапуск можа заняць некаторы час</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Падключана да прылады}one{Падключана да # прылады}few{Падключана да # прылад}many{Падключана да # прылад}other{Падключана да # прылады}}</translation>
<translation id="320207200541803018">Задаць таймер</translation>
<translation id="3203405173652969239">Доступ праз пераключальнікі ўключаны</translation>
<translation id="3207953481422525583">Налады карыстальніка</translation>
<translation id="3217205077783620295">Гук уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="3226991577105957773">+ яшчэ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="3236488194889173876">Няма даступных мабільных сетак</translation>
<translation id="3249513730522716925">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" было перанесена са Стала <ph name="ACTIVE_DESK" /> на Стол <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3255483164551725916">Што ты ўмееш?</translation>
<translation id="3290356915286466215">Не абаронена</translation>
<translation id="3294437725009624529">Госць</translation>
<translation id="3307642347673023554">Уключаны рэжым ноўтбука</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> зможа ўвайсці пазней.</translation>
<translation id="3321628682574733415">Няправільны бацькоўскі код</translation>
<translation id="332587331255250389">Замяніце акумулятар</translation>
<translation id="334252345105450327">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3351879221545518001">Вы трансліруеце экран.</translation>
<translation id="3364721542077212959">Інструменты стыла</translation>
<translation id="3368922792935385530">Падключана</translation>
<translation id="3371140690572404006">Прылада USB-C (пярэдні порт справа)</translation>
<translation id="3375634426936648815">Падключана</translation>
<translation id="3386978599540877378">экранная лупа ў поўнаэкранным рэжыме</translation>
<translation id="3400357268283240774">Дадатковыя налады</translation>
<translation id="3410336247007142655">Паказаць налады цёмнай тэмы</translation>
<translation id="3413817803639110246">Пакуль што нічога няма</translation>
<translation id="3428447136709161042">Адключыцца ад сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />"</translation>
<translation id="3430396595145920809">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з правага краю</translation>
<translation id="343571671045587506">Рэдагаваць напамін</translation>
<translation id="3435967511775410570">Адбітак пальца распазнаны</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> хв</translation>
<translation id="3445925074670675829">Прылада USB-C</translation>
<translation id="3454224730401036106">Вы пераключыліся на больш бяспечную сетку</translation>
<translation id="3465223694362104965">З моманту вашага апошняга ўваходу ў сістэму да прылады была падключана іншая клавіятура. Выкарыстоўвайце гэту клавіятуру, толькі калі вы ёй давяраеце.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="3477079411857374384">Ctrl-Shift-прабел</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="3486220673238053218">азначэнне</translation>
<translation id="3510164367642747937">Вылучаць курсор мышы</translation>
<translation id="3513798432020909783">Уліковы запіс пад кіраваннем <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3563775809269155755">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="3571734092741541777">Наладзіць</translation>
<translation id="3573179567135747900">Вярнуць вярнуцца да мовы: <ph name="FROM_LOCALE" /> (патрабуецца перазапуск)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Змена часавага пояса</translation>
<translation id="3593646411856133110">Каб убачыць адкрытыя праграмы, правядзіце пальцам уверх і ўтрымлівайце</translation>
<translation id="3595596368722241419">Акумулятар поўнасцю зараджаны</translation>
<translation id="3604801046548457007">Стол <ph name="DESK_TITILE" /> створаны</translation>
<translation id="3606978283550408104">Дысплэй Брайля падключаны.</translation>
<translation id="3616883743181209306">Меню перамешчана ў правы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="3621202678540785336">Увод</translation>
<translation id="3621712662352432595">Налады аўдыя</translation>
<translation id="3626281679859535460">Яркасць</translation>
<translation id="3631369015426612114">Дазволіць апавяшчэнні з наступных крыніц</translation>
<translation id="3638400994746983214">Уключыць або выключыць экран прыватнасці. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, карыстальнік пад кіраваннем</translation>
<translation id="3702846122927433391">Насельніцтва Нігерыі</translation>
<translation id="3705722231355495246">–</translation>
<translation id="370665806235115550">Загрузка…</translation>
<translation id="3712407551474845318">Вобласць здымкі</translation>
<translation id="371370241367527062">Пярэдні мікрафон</translation>
<translation id="3771549900096082774">Рэжым высокай кантраснасці</translation>
<translation id="3773700760453577392">Адміністратар забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" />. Каб працягнуць, усе карыстальнікі павінны выйсці.</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Блакіроўка</translation>
<translation id="3798670284305777884">Дынамік (унутраны)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="380165613292957338">Вітаю! Чым магу дапамагчы?</translation>
<translation id="3826099427150913765">Пераключыцца на пароль</translation>
<translation id="383629559565718788">Паказаць налады клавіятуры</translation>
<translation id="3846214748874656680">Выключыць поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="3846575436967432996">Няма даступнай інфармацыі пра сетку</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="385300504083504382">У пачатак</translation>
<translation id="3891340733213178823">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Увесці тэкставы запыт</translation>
<translation id="3899995891769452915">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="3900355044994618856">Сеанс завершыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">Ідзе падключэнне да сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3943857333388298514">Уставіць</translation>
<translation id="394485226368336402">Налады гуку</translation>
<translation id="3962859241508114581">Папярэдні трэк</translation>
<translation id="3969043077941541451">Выключана</translation>
<translation id="397105322502079400">Ідзе разлік...</translation>
<translation id="3977512764614765090">Акумулятар зараджаецца, узровень зараду – <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="3995138139523574647">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="40062176907008878">Рукапісны ўвод</translation>
<translation id="4017989525502048489">Лазерная ўказка</translation>
<translation id="4021716437419160885">Прагартаць уніз</translation>
<translation id="4028481283645788203">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
<translation id="4042660782729322247">Вы абагульваеце экран</translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Выключана для адной праграмы}one{Выключана для # праграмы}few{Выключана для # праграм}many{Выключана для # праграм}other{Выключана для # праграмы}}</translation>
<translation id="4066027111132117168">Уключана, <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="4072264167173457037">Умераны сігнал</translation>
<translation id="4112140312785995938">Перайсці назад</translation>
<translation id="4114315158543974537">Уключэнне Phone Hub</translation>
<translation id="4121728057981832179">Віртуальная машына выкарыстоўвае мікрафон</translation>
<translation id="4129129681837227511">Каб бачыць апавяшчэнні на экране блакіроўкі, разблакіруйце прыладу і змяніце адпаведную наладу</translation>
<translation id="4146833061457621061">Уключыць музыку</translation>
<translation id="4149156641122542261"><ph name="DEVICE_TYPE" /> знаходзіцца пад кіраваннем дамена <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="415719264485676252">Відэаздымка экрана заблакіравана</translation>
<translation id="4157822100366708405">Налады цёмнай тэмы</translation>
<translation id="4181841719683918333">Мовы</translation>
<translation id="4195877955194704651">Кнопка "Аўтаматычныя націсканні мышшу"</translation>
<translation id="4197790712631116042">Выключана</translation>
<translation id="4201033867194214117">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" недаступная.</translation>
<translation id="4212472694152630271">Пераключыцца на PIN-код</translation>
<translation id="4215497585250573029">Налады VPN</translation>
<translation id="4217571870635786043">Дыктаванне</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4250229828105606438">Здымак экрана</translation>
<translation id="4261870227682513959">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны</translation>
<translation id="4267383818855338811">Віртуальная машына выкарыстоўвае камеру</translation>
<translation id="4269883910223712419">Адміністратар гэтай прылады мае наступныя магчымасці:</translation>
<translation id="4279490309300973883">Адлюстраванне</translation>
<translation id="4285498937028063278">Адмацаваць</translation>
<translation id="4294319844246081198">Добрай раніцы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="4296136865091727875">Выдаліць усе апавяшчэнні (<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="4302592941791324970">Недаступна</translation>
<translation id="4303223480529385476">Разгарнуць панэль стану</translation>
<translation id="4315586716182276649">Абагульвайце інтэрнэт-падключэнне тэлефона, кіруйце рэжымам "Не турбаваць" і вызначайце месцазнаходжанне прылады. Праглядайце актыўныя ўкладкі Chrome з тэлефона на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4321776623976362024">Вы націснулі спалучэнне клавіш для рэжыму высокай кантраснасці. Уключыць высокую кантраснасць?</translation>
<translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
<translation id="4338109981321384717">Павелічальнае шкло</translation>
<translation id="4350065043422286972">Замацавана</translation>
<translation id="4351433414020964307">Ідзе загрузка Памочніка...</translation>
<translation id="4356930093361201197">рэжым высокай кантраснасці</translation>
<translation id="4371348193907997655">Налады трансляцыі</translation>
<translation id="4378551569595875038">Падключэнне...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Гэта інструменты стыла</translation>
<translation id="4389184120735010762">Вы націснулі спалучэнне клавіш для прыстыкаванай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="4412944820643904175"><ph name="FEATURE_NAME" />: выключана.</translation>
<translation id="4421231901400348175">Абагульванне кантролю над экранам з карыстальнікам <ph name="HELPER_NAME" /> праз Аддаленую дапамогу.</translation>
<translation id="4430019312045809116">Гучнасць</translation>
<translation id="4450893287417543264">Больш не паказваць</translation>
<translation id="445864333228800152">Добры вечар,</translation>
<translation id="4458688154122353284">Спыніць запіс экрана</translation>
<translation id="4472575034687746823">Пачаць</translation>
<translation id="4477350412780666475">Наступны трэк</translation>
<translation id="4477892968187500306">На гэтай прыладзе могуць знаходзіцца праграмы, якія не былі спраўджаны Google.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Разлучаныя прылады</translation>
<translation id="4485060137115666462">Калі націснуць правай кнопкай мышы або націснуць і трымаць, Памочнік пакажа інфармацыю пра вылучаны вамі тэкст: напрыклад, дасць азначэнне, пераклад або перавядзе адзінкі вымярэння.</translation>
<translation id="4488735711456074171">Здаецца, ваш тэлефон не падключаны да інтэрнэту. Мы не можам падключыцца да тэлефона.</translation>
<translation id="4505050298327493054">Актыўны стол.</translation>
<translation id="4513946894732546136">Водгук</translation>
<translation id="4527045527269911712">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="4538824937723742295">Зрабіць здымак усяго экрана</translation>
<translation id="4544483149666270818">Выберыце акно для запісу</translation>
<translation id="4560576029703263363">Уключана</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Схаваць пароль</translation>
<translation id="4570957409596482333">Кнопка "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="4577274620589681794">Час выйшаў · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="4585337515783392668">Спыніць трансляцыю невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="4596144739579517758">Цёмная тэма выключана</translation>
<translation id="4623167406982293031">Пацвердзіць уліковы запіс</translation>
<translation id="4628757576491864469">Прылады</translation>
<translation id="4642092649622328492">Зрабіць здымак часткі экрана</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="4665114317261903604">Уключэнне рэжыму "Не турбаваць". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="4696813013609194136">Разблакіруйце прыладу бацькоўскім кодам</translation>
<translation id="4702647871202761252">Экран прыватнасці выключаны</translation>
<translation id="4705716602320768426">Пакінуць водгук</translation>
<translation id="4710243778082831592">Налады IME</translation>
<translation id="4731797938093519117">Бацькоўскі доступ</translation>
<translation id="4734965478015604180">Гарызантальна</translation>
<translation id="4744944742468440486">Інфармацыя, звязаная з вылучаным вамі фрагментам</translation>
<translation id="4759238208242260848">Спампоўкі</translation>
<translation id="4774338217796918551">Можна будзе прадоўжыць заўтра ў <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Пароль карыстальніка <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4778095205580009397">Памочнік Google недаступны ў дэманстрацыйным сеансе.</translation>
<translation id="479989351350248267">пошук</translation>
<translation id="4804818685124855865">Адключыцца</translation>
<translation id="4814539958450445987">Экран уваходу</translation>
<translation id="4831034276697007977">Сапраўды выключыць аўтаматычныя націсканні?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Вылучаць аб'ект з дапамогай клавіятурнага фокуса</translation>
<translation id="485592688953820832">Нічога не рабіць (паўза)</translation>
<translation id="4868492592575313542">уключыла</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt + Search або Shift</translation>
<translation id="4890187583552566966">Адміністратар выключыў Памочніка Google.</translation>
<translation id="4895488851634969361">Акумулятар зараджаны.</translation>
<translation id="490375751687810070">Вертыкальна</translation>
<translation id="4905614135390995787">Спалучэнне клавіш для пераключэння рэжыму высокага кантрасту змянілася. Замест <ph name="OLD_SHORTCUT" /> выкарыстоўвайце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="490788395437447240">Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="4917385247580444890">Моцны</translation>
<translation id="4918086044614829423">Прыняць</translation>
<translation id="4924411785043111640">Перазапусціць і скінуць</translation>
<translation id="4925542575807923399">Адміністратар гэтага ўліковага запісу патрабуе, каб у сеансе з уваходам у некалькі ўліковых запісаў гэты ўліковы запіс быў першым.</translation>
<translation id="4942878304446937978">Панэль стану, час <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="MIC" />,
<ph name="CAMERA" />,
<ph name="NOTIFICATION" />,
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="4946376291507881335">Зняць</translation>
<translation id="495046168593986294">Прагартаць уверх</translation>
<translation id="4961318399572185831">Трансляцыя экрана</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> гадз <ph name="MINUTES" /> хв <ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="4975771730019223894">Значкі колькасці апавяшчэнняў у праграмах</translation>
<translation id="5019169674188023236">Магчыма, падключэнне па Bluetooth або Wi-Fi выключана на вашай прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Каб выкарыстоўваць Phone Hub, праверце падключэнне.</translation>
<translation id="5030687792513154421">Час выйшаў</translation>
<translation id="5033299697334913360">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="5035236842988137213">Прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> падключана да новага тэлефона</translation>
<translation id="5035389544768382859">Пацвярджэнне канфігурацыі дысплэя</translation>
<translation id="5078796286268621944">Няправільны PIN-код</translation>
<translation id="5083553833479578423">Адкрыйце больш функцый Памочніка.</translation>
<translation id="5136175204352732067">Падключана іншая клавіятура</translation>
<translation id="5168181903108465623">Ёсць даступныя прылады для трансляцыі</translation>
<translation id="5170568018924773124">Паказаць у папцы</translation>
<translation id="5176318573511391780">Запіс часткі экрана</translation>
<translation id="5207949376430453814">Указваць на курсор рэдагавання тэксту</translation>
<translation id="5208059991603368177">Уключана</translation>
<translation id="5222676887888702881">Выйсці</translation>
<translation id="5234764350956374838">Адхіліць</translation>
<translation id="523505283826916779">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="5260676007519551770">Стол 4</translation>
<translation id="5283198616748585639">Дадаць 1 хвіліну</translation>
<translation id="528468243742722775">Канец</translation>
<translation id="5286194356314741248">Праверка</translation>
<translation id="5297704307811127955">Выключана</translation>
<translation id="5302048478445481009">Мова</translation>
<translation id="5313326810920013265">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="5314219114274263156">Запіс экрана зроблены</translation>
<translation id="5329548388331921293">Ідзе падключэнне...</translation>
<translation id="5331975486040154427">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="5352250171825660495">Цёмная тэма ўключана</translation>
<translation id="5379115545237091094">Занадта шмат спроб</translation>
<translation id="5397578532367286026">Выкарыстанне і гісторыя гэтага карыстальніка могуць праглядацца менеджарам (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) на chrome.com.</translation>
<translation id="5400461572260843123">Хуткія налады. Каб адкрыць цэнтр апавяшчэнняў, націсніце "пошук + улева".</translation>
<translation id="5428899915242071344">Пачаць выбар</translation>
<translation id="5430931332414098647">Імгненны рэжым мадэма</translation>
<translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation>
<translation id="544691375626129091">Усе даступныя карыстальнікі ўжо дададзены да гэтага сеанса.</translation>
<translation id="54609108002486618">Пад кіраваннем</translation>
<translation id="5465662442746197494">Патрабуецца дапамога?</translation>
<translation id="5496819745535887422">Адміністратар робіць адкат вашай прылады. Калі прылада перазапусціцца, усе даныя будуць выдалены.</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> падключаецца.</translation>
<translation id="553675580533261935">Выконваецца выхад з сеанса</translation>
<translation id="5537725057119320332">Трансліраваць</translation>
<translation id="554893713779400387">Уключыць або выключыць дыктаванне</translation>
<translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="558849140439112033">Выберыце вобласць здымкі з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="5600837773213129531">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце Ctrl + Alt + Z.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-код</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5648021990716966815">Раздым для мікрафона</translation>
<translation id="5669267381087807207">Ідзе актывацыя</translation>
<translation id="5673434351075758678">З мовы "<ph name="FROM_LOCALE" />" на мову "<ph name="TO_LOCALE" />" пасля сінхранізацыі налад.</translation>
<translation id="5679050765726761783">Падключаны адаптар сілкавання малой магутнасці</translation>
<translation id="5682642926269496722">Памочнік Google недаступны для бягучага ўліковага запісу карыстальніка.</translation>
<translation id="5689633613396158040">У рэжыме Начной падсветкі зручней глядзець на экран пры цьмяным асвятленні. Каб змяніць час уключэння начнога рэжыму або выключыць рэжым цалкам, націсніце тут.</translation>
<translation id="5691772641933328258">Адбітак пальца не распазнаны</translation>
<translation id="5710450975648804523">Рэжым "Не турбаваць" уключаны</translation>
<translation id="573413375004481890">Гэта прылада не можа падтрымліваць усе вашы дысплэі, таму адзін з іх быў адключаны</translation>
<translation id="5740328398383587084">Абагульванне паблізу</translation>
<translation id="574392208103952083">Сярэдні</translation>
<translation id="5744083938413354016">Перацягванне дотыкам</translation>
<translation id="5745612484876805746">Начная падсветка ўключаецца аўтаматычна пасля захаду сонца</translation>
<translation id="5750765938512549687">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="576453121877257266">Начная падсветка ўключана.</translation>
<translation id="5769373120130404283">Экран прыватнасці</translation>
<translation id="5777841717266010279">Спыніць абагульванне экрана?</translation>
<translation id="5790085346892983794">Выканана</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5837036133683224804">Спыніць трансляцыю <ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Выключана</translation>
<translation id="5876666360658629066">Увядзіце бацькоўскі код</translation>
<translation id="5881540930187678962">Наладзьце Тэлефонны цэнтр пазней</translation>
<translation id="5895138241574237353">Перазапусціць</translation>
<translation id="589817443623831496">Кропкавае сканіраванне</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">Неактыўны працоўны стол.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">Уключана</translation>
<translation id="5920710855273935292">Мікрафон выключаны.</translation>
<translation id="5946788582095584774">Стан функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />": уключана.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Вярнуць</translation>
<translation id="595202126637698455">Уключана трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="5957083217255311415">Мабільная перадача даных выключана.</translation>
<translation id="5958529069007801266">Падкантрольны карыстальнік</translation>
<translation id="5960825221082587934">Дазволіць Памочніку паказваць інфармацыю пра вылучаны вамі тэкст: напрыклад, ён можа даць азначэнне, пераклад або перавесці адзінкі вымярэння.</translation>
<translation id="5977415296283489383">Навушнікі</translation>
<translation id="5978382165065462689">Абагульванне кантролю над экранам праз Аддаленую дапамогу.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Выйсці з гасцявога рэжыму</translation>
<translation id="598882571027504733">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook.</translation>
<translation id="5992218262414051481">Рэжым высокай кантраснасці ўключаны. Каб выключыць яго, зноў націсніце Ctrl + Пошук + H.</translation>
<translation id="6018164090099858612">Выхад з рэжыму адлюстравання</translation>
<translation id="602001110135236999">Прагартаць улева</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6029337736376922061">Жэст пераходу на наступны працоўны стол зменены. Правядзіце па сэнсарнай панэлі чатырма пальцамі ўправа, каб перайсці на наступны працоўны стол.</translation>
<translation id="6030495522958826102">Меню перамешчана ў левы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыць</translation>
<translation id="6043212731627905357">Гэты манітор не падыходзіць да прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> (манітор не падтрымліваецца).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Выйсці</translation>
<translation id="6047696787498798094">Пры пераключэнні на іншага карыстальніка абагульванне экрана перастане працаваць. Працягнуць?</translation>
<translation id="6054305421211936131">Увайсці з дапамогай разумнай карткі</translation>
<translation id="6059276912018042191">Нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="6062360702481658777">Праз <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="607652042414456612">Ваш камп'ютар бачны для прылад Bluetooth паблізу, ён будзе адлюстроўвацца як "<ph name="NAME" />" з адрасам <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="612734058257491180">Памочнік Google недаступны ў гасцявым сеансе.</translation>
<translation id="6137566720514957455">Адкрыць дыялогавае акно выдалення ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="615957422585914272">Паказаць экранную клавіятуру</translation>
<translation id="6164005077879661055">Пры выдаленні падкантрольнага карыстальніка будуць выдалены ўсе звязаныя з ім файлы і лакальныя даныя. На старонцы <ph name="MANAGEMENT_URL" /> менеджар па-ранейшаму можа мець магчымасць бачыць гісторыю наведаных вэб-сайтаў і налады для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Даведацца больш</translation>
<translation id="622484624075952240">Уніз</translation>
<translation id="6236290670123303279">Кіраваць наладамі</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="6254629735336163724">Зафіксаваны гарызантальны фармат</translation>
<translation id="6259254695169772643">Для выбару выкарыстайце стыло</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: ідзе актывацыя...</translation>
<translation id="6283712521836204486">Рэжым "Не турбаваць" выключаны.</translation>
<translation id="6284232397434400372">Раздзяляльнасць зменена</translation>
<translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> можна дадаць пазней з дазволу бацькоў.</translation>
<translation id="6297287540776456956">Выкарыстоўвайце стыло для выбару рэгіёна</translation>
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> павернуты на <ph name="ROTATION" /></translation>
<translation id="6315170314923504164">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="6376931439017688372">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="6381109794406942707">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце PIN-код.</translation>
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK выключаны</translation>
<translation id="6398771186477608158">Упэўніцеся, што ваш тэлефон знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="642644398083277086">Выдаліць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="643147933154517414">Усё гатова</translation>
<translation id="6431865393913628856">Запіс экрана</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Адхіліць</translation>
<translation id="6453179446719226835">Мова была зменена</translation>
<translation id="6459472438155181876">Экран пашыраны на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6482559668224714696">Лупа для поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="6490471652906364588">Прылада USB-C (правы порт)</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN-код разумнай карткі</translation>
<translation id="6501401484702599040">Ідзе трансляцыя экрана на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6520517963145875092">Выберыце акно для здымкі</translation>
<translation id="652139407789908527">Падчас гэтага абнаўлення экран будзе выключаным даўжэй, чым звычайна (да хвіліны). Не націскайце кнопку сілкавання, пакуль ідзе абнаўленне.</translation>
<translation id="6528179044667508675">Не турбаваць</translation>
<translation id="65320610082834431">Эмодзі</translation>
<translation id="6537270692134705506">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="6537924328260219877">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="6542521951477560771">Вядзецца трансляцыя на прыладу "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="6559976592393364813">Спытайце адміністратара</translation>
<translation id="6585808820553845416">Сеанс скончыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6614169507485700968">Экран прыватнасці ўключаны</translation>
<translation id="6627638273713273709">Пошук+Shift+K</translation>
<translation id="6637729079642709226">Змена часу</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="6650933572246256093">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Увядзіце на прыладзе наступны ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
<translation id="6665545700722362599">Дазваляць вэб-сайтам, праграмам і пашырэнням выкарыстоўваць службы геалакацыі, мікрафон, камеру або іншыя функцыі прылады</translation>
<translation id="6670153871843998651">Стол 3</translation>
<translation id="6671495933530132209">Скапіраваць відарыс</translation>
<translation id="6691659475504239918">"Пошук"+Shift+H</translation>
<translation id="6692996468359469499">Атрыманне інфармацыі, звязанай з вылучаным вамі</translation>
<translation id="6696025732084565524">Патрабуецца крытычнае абнаўленне для здымнай клавіятуры</translation>
<translation id="6700713906295497288">Кнопка меню рэдактара метадаў уводу</translation>
<translation id="6713285437468012787">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" спалучана і цяпер даступная ўсім карыстальнікам. Гэта спалучэнне можна выдаліць у "Наладах".</translation>
<translation id="6715542151869432661">Мабільныя прылады не знойдзены.</translation>
<translation id="6723839937902243910">Кнопка сілкавання</translation>
<translation id="6727969043791803658">Прылада падключана. Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6751052314767925245">Гэтай функцыяй кіруе адміністратар</translation>
<translation id="6751826523481687655">Трасіроўка прадукцыйнасці ўключана</translation>
<translation id="6752912906630585008">Стол <ph name="REMOVED_DESK" /> быў выдалены і аб'яднаны са Сталом <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6757237461819837179">Медыяфайлы не прайграюцца</translation>
<translation id="6777216307882431711">Сілкуе падключаныя прылады USB-C</translation>
<translation id="6790428901817661496">Прайграць</translation>
<translation id="6803622936009808957">Не ўдалося ўключыць рэжым адлюстравання дысплэяў, бо не была знойдзена раздзяляльнасць, якая б падтрымлівалася. Выкарыстоўваецца рэжым "Пашыраны працоўны стол".</translation>
<translation id="6816797338148849397">Ёсць інфармацыя, звязаная з вылучаным вамі фрагментам. Каб атрымаць да яе доступ, націсніце стрэлку ўверх.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Назад на адно слова</translation>
<translation id="6820676911989879663">Зрабіце перапынак!</translation>
<translation id="6850010208275816200">Ваша бягучая праграма знаходзіцца ў поўнаэкранным рэжыме. Выйдзіце з яго, калі праграма патрабуе ад вас увесці пароль.</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="6857811139397017780">Уключыць <ph name="NETWORKSERVICE" /></translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Засталася адна лічба}one{Засталася # лічба}few{Засталося # лічбы}many{Засталося # лічбаў}other{Засталося # лічбы}}</translation>
<translation id="6878400149835617132">Спалучэнне клавіш выключана</translation>
<translation id="6886172995547742638">Прадукцыйнасць прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> можа знізіцца. Выкарыстоўвайце адаптар сілкавання USB-C з магутнасцю, не меншай за <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> Вт</translation>
<translation id="6896758677409633944">Капіраваць</translation>
<translation id="6910714959251846841">Для ўсталявання абнаўлення патрабуецца скід прылад з дапамогай Powerwash. Даведайцеся больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="6919251195245069855">Не ўдалося распазнаць вашу разумную картку. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбраць</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6972754398087986839">Пачатак працы</translation>
<translation id="6981982820502123353">Спец. магчымасці</translation>
<translation id="698231206551913481">Пры выдаленні карыстальніка будуць выдалены ўсе звязаныя з ім файлы і лакальныя даныя.</translation>
<translation id="7007983414944123363">Пароль або PIN-код спраўдзіць не ўдалося. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7015766095477679451">Можна будзе прадоўжыць у <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="7025533177575372252">Падключыце прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />" да тэлефона</translation>
<translation id="7026338066939101231">Паменшыць</translation>
<translation id="7029814467594812963">Завяршыць сеанс</translation>
<translation id="703425375924687388">Запыт Памочніка Google "<ph name="QUERY_NAME" />"</translation>
<translation id="7042322267639375032">Згарнуць панэль стану</translation>
<translation id="7066646422045619941">Гэта сетка выключана адміністратарам.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Аўтапаварот</translation>
<translation id="7068360136237591149">Адкрыць файлы</translation>
<translation id="7076293881109082629">Уваход</translation>
<translation id="7088960765736518739">Доступ праз пераключальнікі</translation>
<translation id="7098389117866926363">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="7131634465328662194">Будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Падключэнне</translation>
<translation id="7144878232160441200">Паўтарыць</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
<translation id="7168224885072002358">Вяртанне да старой раздзяляльнасці праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7180611975245234373">Абнавіць</translation>
<translation id="7188494361780961876">Меню перамешчана ў левы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="7189412385142492784">Якая адлегласць да Венеры</translation>
<translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Для ўсталявання абнаўлення патрабуецца перазапуск Chromebook. Гэта можа заняць да 1 хвіліны.</translation>
<translation id="7256634071279256947">Задні мікрафон</translation>
<translation id="726276584504105859">Каб перайсці ў рэжым падзеленага экрана, перацягніце акно сюды</translation>
<translation id="7262906531272962081">Стварыць напамін</translation>
<translation id="7303365578352795231">Адказ выконваецца на іншай прыладзе.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7346909386216857016">OK</translation>
<translation id="7348093485538360975">Экранная клавіятура</translation>
<translation id="735745346212279324">Сетка VPN адключана</translation>
<translation id="7371404428569700291">Запіс акна</translation>
<translation id="7377169924702866686">Уключаны Caps Lock.</translation>
<translation id="7378203170292176219">Выберыце вобласць запісу з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="7378594059915113390">Элементы кіравання мультымедыйным змесцівам</translation>
<translation id="7392563512730092880">Гэта можна зрабіць пазней у Наладах.</translation>
<translation id="7398254312354928459">Пераключана падключэнне да сеткі</translation>
<translation id="7405710164030118432">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="741244894080940828">перавод адзінак вымярэння</translation>
<translation id="7413851974711031813">Каб закрыць, націсніце Escape</translation>
<translation id="742594950370306541">Камера выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="742608627846767349">Добрай раніцы,</translation>
<translation id="743058460480092004">Камера і мікрафон выкарыстоўваюцца.</translation>
<translation id="7461924472993315131">PIN-код</translation>
<translation id="7466449121337984263">Дакраніцеся да сканера</translation>
<translation id="7477793887173910789">Кіруйце музыкай, відэа і шмат чым іншым</translation>
<translation id="7497767806359279797">Выбраць мову і клавіятуру</translation>
<translation id="7509246181739783082">Спраўдзіце сваю асобу</translation>
<translation id="7526573455193969409">За сеткай могуць сачыць</translation>
<translation id="7536035074519304529">IP-адрас: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7542906349682405018">Магчымасць відэаздымкі змесціва экрана заблакіравана адміністратарам.</translation>
<translation id="7548434653388805669">Час класціся спаць</translation>
<translation id="7551643184018910560">Замацаваць на паліцы</translation>
<translation id="7561982940498449837">Закрыць меню</translation>
<translation id="7564874036684306347">Перамяшчэнне акна на іншы працоўны стол можа прывесці да непрадказальных паводзін. Пасля гэтага паведамленні і вокны могуць раздзяліцца паміж працоўнымі сталамі.</translation>
<translation id="7569509451529460200">Сістэма Брайля і ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="7579778809502851308">Здымак экрана</translation>
<translation id="7590883480672980941">Налады ўводу</translation>
<translation id="7593891976182323525">"Пошук" або Shift</translation>
<translation id="7600875258240007829">Паказаць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="7618774594543487847">Нейтральны</translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation>
<translation id="7633755430369750696">Паказаць налады функцыі "Абагульванне паблізу".</translation>
<translation id="7641938616688887143">Запісаць</translation>
<translation id="7642647758716480637">Адкрыць налады для сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />" (<ph name="CONNECTION_STATUS" />)</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (уладальнік)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Каб прагледзець апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="7649070708921625228">Даведка</translation>
<translation id="7654687942625752712">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце і ўтрымлівайце на працягу пяці секунд абедзве клавішы гучнасці.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Скасаваць</translation>
<translation id="7662283695561029522">Дакраніцеся, каб сканфігураваць</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 апавяшчэнне}one{# апавяшчэнне}few{# апавяшчэнні}many{# апавяшчэнняў}other{# апавяшчэння}}</translation>
<translation id="7724603315864178912">Выразаць</translation>
<translation id="7749443890790263709">Дасягнута максімальная колькасць сталоў.</translation>
<translation id="776344839111254542">Каб паглядзець звесткі пра абнаўленне, націсніце тут</translation>
<translation id="7780159184141939021">Паварот экрана</translation>
<translation id="7796353162336583443">Націсніце кнопку стыла на паліцы, каб зрабіць нататку, здымак экрана, выкарыстаць Памочніка Google, лазерную ўказку або павелічальнае шкло.</translation>
<translation id="7798302898096527229">Каб скасаваць, націсніце "Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="781126011916719498">Атрымлівайце доступ да важных для вас файлаў хутка. Каб прымацаваць файл, націсніце на яго правай кнопкай мышы або дакраніцеся да яго і ўтрымлівайце.</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> і <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7829386189513694949">Моцны сігнал</translation>
<translation id="7837740436429729974">Час выйшаў</translation>
<translation id="7842569679327885685">Увага! Эксперыментальная функцыя</translation>
<translation id="7846634333498149051">Клавіятура</translation>
<translation id="7868900307798234037">Разблакіроўка па адбітку пальца</translation>
<translation id="7872786842639831132">Выключана</translation>
<translation id="7886169021410746335">Змяняць налады прыватнасці</translation>
<translation id="7886277072580235377">Сеанс працы ў інтэрнэце будзе ачышчаны, калі вы выйдзеце. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Адправіць электронны ліст</translation>
<translation id="7897375687985782769">Вы націснулі спалучэнне клавіш для павароту экрана. Павярнуць экран?</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7902625623987030061">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў</translation>
<translation id="7904094684485781019">Адміністратар уліковага запісу забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў.</translation>
<translation id="7933084174919150729">Памочнік Google даступны толькі ў асноўным профілі.</translation>
<translation id="79341161159229895">Уліковым запісам кіруюць <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> і <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="793716872548410480">Каб прагледзець буфер абмену, націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V. Апошнія 5 скапіраваных вамі элементаў захоўваюцца ў буферы абмену.</translation>
<translation id="7955885781510802139">Рэжым высокай кантраснасці</translation>
<translation id="7977927628060636163">Ідзе пошук мабільных сетак...</translation>
<translation id="7980780401175799550">Апрабуйце новыя магчымасці навігацыі ў Chrome OS</translation>
<translation id="7982789257301363584">Сетка</translation>
<translation id="7984197416080286869">Зашмат спроб разблакіроўкі адбіткам</translation>
<translation id="7994370417837006925">Уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="7995804128062002838">Не ўдалося зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="8000066093800657092">Няма сеткі</translation>
<translation id="8004512796067398576">Павялічыць</translation>
<translation id="8029247720646289474">Не ўдалося падключыць хот-спот</translation>
<translation id="8029629653277878342">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль або PIN-код</translation>
<translation id="8030169304546394654">Адключана</translation>
<translation id="8042893070933512245">Адкрыць меню налад спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8048123526339889627">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="8054466585765276473">Разлічваецца час да разрадкі акумулятара.</translation>
<translation id="8061464966246066292">Высокая кантраснасць</translation>
<translation id="8098591350844501178">Спыніць трансляцыю экрана на прыёмнік "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="8108657971283652031">Абагульвайце інтэрнэт-падключэнне тэлефона, кіруйце рэжымам "Не турбаваць" і вызначайце месцазнаходжанне тэлефона. Праглядайце актыўныя ўкладкі Chrome з тэлефона на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="8113423164597455979">Уключана, усе праграмы</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8131740175452115882">Пацвердзіць</translation>
<translation id="8132793192354020517">Падключана да сеткі "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="813913629614996137">Ідзе ініцыялізацыя...</translation>
<translation id="8142441511840089262">Падвойнае націсканне</translation>
<translation id="8142699993796781067">Прыватная сетка</translation>
<translation id="8152092012181020186">Каб закрыць, націсніце Ctrl + W.</translation>
<translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара.</translation>
<translation id="8167567890448493835">Выкарыстоўваецца <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8192202700944119416">Апавяшчэнні схаваны.</translation>
<translation id="8196787716797768628">З дапамогай жэстаў можна хутка пераключацца паміж праграмамі і выкарыстоўваць Chromebook у планшэтным рэжыме.</translation>
<translation id="8200772114523450471">Узнавіць</translation>
<translation id="8203795194971602413">Націсканне правай клавішай мышы</translation>
<translation id="8219451629189078428">У гэты час Chromebook павінен заставацца ўключаным і падключаным да сеткі сілкавання. Упэўніцеся, што кабелі зараднай прылады або адаптара надзейна падключаны як да самога Chromebook, так і да электрычнай разеткі. Не выключайце Chromebook.</translation>
<translation id="8236042855478648955">Час перапынку</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="826107067893790409">Націсніце Enter, каб разблакіраваць для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8261506727792406068">Выдаліць</translation>
<translation id="828708037801473432">Выключана</translation>
<translation id="8297006494302853456">Слабы</translation>
<translation id="8308637677604853869">Папярэдняе меню</translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="8351131234907093545">Стварыць нататку</translation>
<translation id="8371779926711439835">Уперад на адну літару</translation>
<translation id="8375916635258623388">Гэта прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> і ваш тэлефон будуць падключацца аўтаматычна</translation>
<translation id="8380784334203145311">Добрай ночы,</translation>
<translation id="8388750414311082622">Нельга выдаліць віртуальны стол, які з'яўляецца апошнім.</translation>
<translation id="8394567579869570560">Бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="8412677897383510995">Паказаць налады дысплэя</translation>
<translation id="8425213833346101688">Змяніць</translation>
<translation id="8426708595819210923">Добры вечар, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="8427213022735114808">Функцыя дыктавання адпраўляе запісы вашага голасу сэрвісам Google, што дазваляе вам уводзіць тэкст голасам у тэкставых палях.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Налады</translation>
<translation id="8433186206711564395">Налады сеткі</translation>
<translation id="8433977262951327081">Спалучэнне клавіш для паказу выплыўнога меню параметраў уводу на паліцы змянілася. Замест <ph name="OLD_SHORTCUT" /> выкарыстоўвайце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8444246603146515890">Стол "<ph name="DESK_TITILE" />" актываваны</translation>
<translation id="8452135315243592079">Адсутнічае SIM-карта</translation>
<translation id="8454013096329229812">Wi-Fi уключаны.</translation>
<translation id="847056008324733326">Паказаць налады маштабу</translation>
<translation id="8473301994082929012">Арганізацыя <ph name="ORGANIZATION_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" /> функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />".</translation>
<translation id="8477270416194247200">Каб скасаваць, націсніце "Alt+Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Аўтапаварот</translation>
<translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> можа не зараджацца ва ўключаным стане.</translation>
<translation id="8563862697512465947">Налады апавяшчэнняў</translation>
<translation id="857201607579416096">Меню перамешчана ў правы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="8594115950068821369">–<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8627191004499078455">Падключана да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="8631727435199967028">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="8639760480004882931">Засталося: <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="8646417893960517480">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /></translation>
<translation id="8647931990447795414">Каб дадаць карыстальніка, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="8649101189709089199">Чытаць уголас</translation>
<translation id="8652175077544655965">Закрыць налады</translation>
<translation id="8653151467777939995">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні ўключаны</translation>
<translation id="8660331759611631213">Квадратны корань з 71</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="8664753092453405566">Паказаць спіс сетак. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8668052347555487755">Рэжым колеру</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
<translation id="8676770494376880701">Падключана зарадная прылада малой магутнасці</translation>
<translation id="8683506306463609433">Ажыццяўляецца трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Каб кіраваць гэтай функцыяй, выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа</translation>
<translation id="8712637175834984815">Зразумела</translation>
<translation id="8721053961083920564">Уключыць або выключыць гук. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">Клавіятура можа спрабаваць адсочваць і перадаваць націсканні клавіш</translation>
<translation id="8735953464173050365">Паказаць налады клавіятуры. Выбрана: <ph name="KEYBOARD_NAME" /></translation>
<translation id="8755498163081687682">Спраўдзіце сваю асобу: <ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="875593634123171288">Паказаць налады VPN</translation>
<translation id="8759408218731716181">Не ўдалося наладзіць уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="8785070478575117577">Падключыцца да сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8825863694328519386">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з левага краю</translation>
<translation id="8828714802988429505">90°</translation>
<translation id="8841375032071747811">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="8843682306134542540">Уключыць або выключыць блакіроўку павароту. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8850991929411075241">Клавіша пошуку + Esc</translation>
<translation id="8853703225951107899">Пароль або PIN-код спраўдзіць зноў не ўдалося. Заўвага: калі вы нядаўна змянілі пароль, то выкарыстайце тут стары пароль. Новы пароль будзе прыменены пасля выхаду.</translation>
<translation id="8870509716567206129">Праграма не падтрымлівае рэжым падзеленага экрана.</translation>
<translation id="8871580645200179206">Уключыць або выключыць цёмную тэму. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8874184842967597500">Не падключана</translation>
<translation id="8876661425082386199">Праверце падключэнне</translation>
<translation id="8877788021141246043">Задайце напамін</translation>
<translation id="8878886163241303700">Экран пашыраецца</translation>
<translation id="8883473964424809116">Націсніце, каб адкрыць налады Памочніка Google.</translation>
<translation id="8894122120026866664">Не ўдалося знайсці тэлефон</translation>
<translation id="890616557918890486">Змяніць крыніцу</translation>
<translation id="8909138438987180327">Узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="8913384980486163186">З тэмай (стандартна)</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">Памочнік Google не размаўляе на гэтай мове.</translation>
<translation id="8936501819958976551">выключыла</translation>
<translation id="8938800817013097409">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="8940956008527784070">Нізкі зарад акумулятара (<ph name="PERCENTAGE" /> %)</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">Выкарыстоўваецца <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="899350903320462459">Разблакіруйце прыладу як <ph name="LOGIN_ID" />, каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні</translation>
<translation id="9017320285115481645">Увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="9029474291399787231">Даступнае абнаўленне Adobe Flash Player</translation>
<translation id="9047624247355796468">Адкрыць налады для сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="9056839673611986238">Версія АС прылады будзе адкочана</translation>
<translation id="9065203028668620118">Змяніць</translation>
<translation id="9070640332319875144">Налады Памочніка</translation>
<translation id="9072519059834302790">Засталося часу да поўнай разрадкі акумулятара: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9077515519330855811">Элементы кіравання мультымедыя, зараз іграе кампазіцыя "<ph name="MEDIA_TITLE" />"</translation>
<translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080132581049224423">Каб перайсці на галоўны экран, правядзіце пальцам уверх</translation>
<translation id="9080206825613744995">Мікрафон выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="9084606467167974638">Змяніць месцазнаходжанне меню</translation>
<translation id="9089416786594320554">Метады ўводу</translation>
<translation id="9091626656156419976">Дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />" выдалены</translation>
<translation id="9092749890156285613">Нядаўнія запісы і здымкі экрана і спампоўкі</translation>
<translation id="9098969848082897657">Тэлефон без гуку</translation>
<translation id="9151726767154816831">Для абнаўлення выканайце перазапуск і запусціце Powerwash</translation>
<translation id="9166331175924255663">Уключыць або выключыць рэжым высокай бачнасці для функцыі "Абагульванне паблізу".</translation>
<translation id="9168436347345867845">Пазней</translation>
<translation id="9179259655489829027">Гэта функцыя дазваляе хутка атрымліваць доступ да карыстальнікаў, якія выканалі ўваход, – без уводу пароля. Выкарыстоўвайце гэту функцыю толькі на ўліковых запісах, якім давяраеце.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Поўнаэкранная лупа</translation>
<translation id="9193626018745640770">Трансляцыя невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="9194617393863864469">Выканаць уваход для іншага карыстальніка...</translation>
<translation id="9198992156681343238">Раздзяляльнасць экрана "<ph name="DISPLAY_NAME" />" зменена на <ph name="RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="9210037371811586452">Выконваецца выхад з рэжыму адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="9211681782751733685">Засталося часу да поўнай зарадкі акумулятара: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="9215934040295798075">Задаць шпалеры</translation>
<translation id="921989828232331238">На сёння бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="9220525904950070496">Выдаліць уліковы запіс</translation>
<translation id="923686485342484400">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="938963181863597773">Што ў маім календары?</translation>
<translation id="945522503751344254">Адправіць водгук</translation>
<translation id="98515147261107953">Альбомная</translation>
<translation id="990277280839877440">Акно <ph name="WINDOW_TITILE" /> закрыта.</translation>
</translationbundle>