-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 184
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
User interface localization #68
Comments
First steps in #92 |
* Changes due to code review * Initial draft of localization * localization progress: - more text strings added to english localization - translated Dashboard, Settings, AC Helper+, About to German - modified a few helper classes for localization support (needs review!) - changed DateFormatter to localizable date formats * Translated ActiveCrittersView to German * improved localization files - sorted entries of Subscribe-, About- and SettingsView - removed obsolet entries * more German translation - Tabbar: changed My Stuff to Collection - CollectionView: changed name to "Collection" (same name as in tab bar) - translated UserListView and CollectionView * translated ItemList to German * missed ItemRowView in last commit * translated Shared View to German okay, only SearchView has text inside that needs to translate... thank you for already making it LocalizedStringKey <3 * removed dashboard folder due to corrupted merge * translated Turnips to German - Part I * Translated Turnips Chart to German * Translated Turnips to German part II (turnips.exchange View; disabled but strings are there) * translated Villagers to German * translated Listings and Categories to German * Fixes Co-authored-by: Thomas Ricouard <ricouard77@gmail.com>
Let us create a check-list in the issue (maybe someone can copy paste): (edit: moved list to issue) Add / remove languages as desired. |
I am able to provide ZH_TW Chinese localization but I am not good at Swift |
@klin0816 here's the "template" file you use for Localization in iOS: so for example replacing I'm sure if you were able to do that it'd help @TheVaan out |
Edit: I didn't saw the pull request, so you can ignore most of my tutorial how to do it, but as it could be helpfull for others I will let it as it is. You can read it anyway, because there are some hints that you missed in your PR (@Dimillian already commented this in your pull request) Original: You have to choose between two ways:First:
Second:
I would prefer the first way, because I don't want to steel you a contributor entry to the app. Translation costs time, that should be honored! One tipp: Use nookipedia to find translation of villagers name. Each villager has an information box with all known names in different languages. |
@TheVaan Thanks for your guide anyway. |
Hello. |
@mimikun that's great! Thank you! You can follow the tutorial I posted above. Use as name for your folder |
Or UTF-16 in case of Japanese/Chinese, and it works. Just pulled the Chinese items and now we have it in the app @klin0816 :) |
@TheVaan |
I am able to provide “Chinese Simplified” and I am familiar with swift. But there is no “Chinese Simplified” option in your comments |
@kartbnb I can add it. The amount of Chinese language variants is not that transparent to me 😅 |
You have two options:
|
Hi, I can provide the Italian localization, if anybody isn't working on it just yet. 😀 The folder name for the Italian language is |
@MrOgeid this would be awesome! There is no one translating to Italian (as far as we know). The folders name has to be it.lproj |
@TheVaan Ok! Thank you for the correct folder's name! I'll try to translate all the string as soon as possible! |
And for items and villagers, they should already display in Italian. You can confirm @MrOgeid ? |
@Dimillian Villager's names are displaying in Italian but I see the items in the Catalog in English. |
@MrOgeid On latest commit I've enable Italian so you'll find the correct folder and file. And it also enable Italien items :) |
@Dimillian Sorry, probably I didn't understand.😅 I don't have access right know to Xcode as I'm not a very expert software developer, I'm more a graphic designer and copywriter. |
Well if you start your translation from the last commit, you'll find the It.lproj folder with the file ready :) |
Thanks @Dimillian ! |
Hi @Dimillian I translated in Italian all the strings from Localizable.strings in the "de.lproj" folder into the same file in the "it.lproj" folder. But I'm not quite sure if I made a correct pull request.😬 |
Added credits in our readme :) https://github.com/Dimillian/ACHNBrowserUI#localizations-credits |
I'll try to tag on this issue everything I'm adding to French localization (which should be everything we have to localize) so it give a change to anyone who wants to updated their localization file to do so :) |
- added new shadow sizes - added missing locations #68
I figure this thread is better than opening a new issue but there are quite a few strings that are in other languages that aren't in the English file (e.g: "Friendly Reminder") Should the English strings file be expanded? |
No. Swift uses the key as translation if there is no localization. So we only add a key to the English localization if it is an unreadable key. |
I think I'm done with Korean one. Is there anything missing I have to do? |
Without even talking about the data, we need to localize at least the UI.
There ton of Text constructed with variable in the middle of the string and I don't think it's a good pattern to have.
Anyway let's look into it. Never localized a SwiftUI app yet.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: